unjustの会話例
unjustの日常会話例
「unjust」は「不公平な」や「不当な」という意味で、主に何かが公平でないことを指します。日常会話では、友人同士の意見交換や、社会的な問題についての議論の中で使われることがあるかもしれません。特に、何かが不公平だと感じた時にその感情を表現するために使われることが多いです。
- 不公平であること
意味1: 不公平であること
この会話では、友人の一人が不公平な状況について話し、もう一人がそれに同意する形で展開しています。「unjust」が具体的な行動や状況に対する感情を表しています。
【Example 1】
A: I can't believe they didn't let you join the team. That's so unjust!
あなたがチームに参加させてもらえなかったなんて信じられない。それは本当に不公平だ!
B: I know, right? It feels like they don't care about our opinions, which is quite unjust.
わかるよね?私たちの意見を気にしていないみたいで、それは本当に不当だよ。
【Example 2】
A: Why do they always choose him for the lead role? It's unjust to the rest of us.
どうして彼ばかり主役に選ばれるの?私たちにとってそれは不公平だよ。
B: Exactly! We all worked hard, but it seems so unjust.
その通り!私たちみんな頑張ったのに、それは本当に不当だよね。
【Example 3】
A: I think it's unjust that some people get paid so much more than others for the same job.
同じ仕事なのに、誰かは他の人よりもずっと高い給料をもらっているなんて、それは不公平だと思う。
B: I agree! We need to address this unjust pay gap.
私もそう思う!この不当な給与格差に対処しなければならないね。
unjustのビジネス会話例
「unjust」は、ビジネスの文脈で使用される際、主に不当なことや不公平な状況を指します。この単語は、企業の倫理や法的な問題、労働条件など、さまざまなシチュエーションで使われることがあります。不公平な待遇や差別的な行為を指摘する際に特に用いられます。
- 不当な扱い
- 不公平な状況
意味1: 不当な扱い
この会話では、Aがある会社の方針について不当な扱いを指摘しています。Bはその意見に同意し、何らかの対策を講じる必要があると考えています。特に、労働者への不公平な待遇が問題視されています。
【Example 1】
A: The way they pay their employees is unjust; some work much harder than others but get less.
A: 彼らの従業員への給与の支払い方は不当です。中には他の人よりもずっと一生懸命働いているのに、少ない給料をもらっている人もいます。
B: I completely agree. We need to address this unjust pay structure immediately.
B: 私も完全に賛成です。この不当な給与体系にすぐに対処する必要があります。
【Example 2】
A: It's unjust that some employees are overlooked for promotions just because of their background.
A: 背景が理由で昇進の機会を見逃されるのは不当です。
B: Yes, we should create a more inclusive environment to avoid such unjust practices.
B: そうですね、そのような不当な行為を避けるために、もっと包括的な環境を作るべきです。
【Example 3】
A: The recent layoffs seem unjust given the company's profits.
A: 会社の利益を考えると、最近の解雇は不当に思えます。
B: I agree, it sends a bad message to the remaining staff about how unjust the management can be.
B: 私もそう思います。残ったスタッフに、経営陣がどれだけ不当であるかという悪いメッセージを送りますね。
意味2: 不公平な状況
AとBは、企業内での不公平な状況について話し合っています。Aは特定のプロジェクトでのリソース配分が不公平だと感じており、Bもその意見に賛同しています。特に、リソースの配分が一部のチームに偏りすぎている点が問題視されています。
【Example 1】
A: The distribution of resources for this project is unjust; some teams are getting way more support than others.
A: このプロジェクトのリソースの配分は不公平です。あるチームには過剰な支援が与えられているのに、他のチームにはほとんど支援がありません。
B: Exactly! It's unjust to expect equal results from teams that have different levels of support.
B: その通りです!支援のレベルが異なるチームから同じ結果を期待するのは不当です。
【Example 2】
A: This unjust allocation of tasks is frustrating for everyone involved.
A: この不公平なタスクの配分は、関わっている全員にとって苛立ちを感じさせます。
B: I agree, we need to reassess how we manage the team to avoid unjust practices.
B: 私も賛成です。このような不当な行為を避けるために、チームの管理方法を再評価する必要があります。
【Example 3】
A: The feedback system seems unjust since only a few voices are heard.
A: フィードバックシステムは、数人の声しか反映されないため不公平に思えます。
B: Absolutely, we should make it more inclusive to prevent this unjust situation.
B: その通りです。このような不当な状況を防ぐために、もっと包括的にするべきです。