サイトマップ 
 
 

staggerの意味・覚え方・発音

stagger

【動】 よろめく

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

staggerの覚え方ヒント

staggerの意味・説明

staggerという単語は「よろめく」や「 staggered(交互に配置された)」を意味します。この単語は、主に人が歩くときに足元が不安定になり、ふらふらする様子を描写する際に使われます。たとえば、疲れや酔っ払った状態で歩く時に発生する動きが「staggering」と表現されることがあります。

また、staggerには他の意味もあり、物事を順序や間隔を置いて配置することを指す場合もあります。たとえば、スケジュールを調整して一つの仕事が終わったら次の仕事を始めるようにすること、つまりスケジュールを「stagger」することも考えられます。このように、物事を遅らせたり、間隔を置いて進めたりする行為に関連しています。

さらに、staggerは感情や状況に対する反応を表現する際にも用いられます。たとえば、驚きや衝撃で思わず立ち止まるような場合にも使用されることがあります。言い換えれば、何かに圧倒されて立ちすくむ状態も「staggering」と表現することができます。これらの意味を通じて、staggerは動きや配置、反応に関連する多様な表現を持っています。

staggerの基本例文

He staggered out of the bar, clearly drunk.
彼は酔っぱらって明らかにバーからよろよろと出てきた。
They managed to stagger to the finish line.
彼らはゴールラインまでよろめきながら進むことができました。
The news of her sudden death staggered everyone.
突然の彼女の死の報に皆が衝撃を受けました。

staggerの意味と概念

名詞

1. よろめき

この意味の「よろめき」は、不安定で不均一な歩行状態を指します。人が酔っていたり、けがをしたりして自由に歩行できない状態でよく使われます。よろめきは、体のバランスを崩しながら移動する様子を表現します。
After the fall, she walked with a stagger, struggling to maintain her balance.
彼女は転倒した後、バランスを保つのに苦労しながらよろめいて歩いた。

2. 迷い

この意味では、心や行動における迷いを指します。何かを決めかねているときの不確実さや躊躇を表現します。この用法は、特に選択を迫られている状況で使われることがあります。
His stagger in making decisions often led to missed opportunities.
彼の決断における迷いは、しばしば機会を逃す原因となった。

動詞

1. よろめく・ふらふら歩く

この意味では、体のバランスを失って歩いたり、困難な状態で歩くことを表します。しばしば、疲れや酔い、または怪我のために、正常に歩けなくなった際に使われる表現です。
After the long hike, she began to stagger and needed to rest.
長いハイキングの後、彼女はよろめき始め、休む必要があった。

2. 驚かせる・圧倒する

この意味では、意外な事実や出来事によって人がショックを受ける様子を指します。感情的な衝撃や圧倒的な状況に対する反応として使われ、特に大きなニュースや出来事に対して反応する時によく使われます。
The unexpected news of his promotion staggered everyone in the office.
彼の昇進の予期しない知らせは、オフィスの全員を驚かせた。

3. 整然と配置する

この意味では、物事を体系的に整理したり、順序を持たせて配置することを指します。特に計画やアイデアを整理する際に使われることが多い表現です。
She staggered the schedules to ensure no two events occurred at once.
彼女はスケジュールを整然と配置し、二つのイベントが同時に起こらないようにした。

staggerの覚え方:語源

staggerの語源は、古英語の「stacgian」から派生しています。この言葉は「後ろに下がる」や「たじろぐ」という意味を持っていました。また、古ノルド語の「stakkr」や中英語の「stakeren」とも結びついており、これらも共通して「よろめく」「不安定に動く」といった意味を持っています。

意味としては、身体的に不安定になったり、揺れ動いたりする状態を示すことが多いです。現代の英語では様々な場面で使われており、特に「不規則に動く」や「交互にずらす」といった意味合いが強調されることがあります。したがって、staggerは身体の動きや行動のリズムに関連する語であることが分かります。

staggerの類語・関連語

  • swayという単語は、身体や物体が左右に動くことを指します。staggerは不安定に揺れる様子を指すため、swayはより穏やかな動きに使います。例:The tree swayed in the wind.(木が風に揺れていた。)
  • totterという単語は、特に不安定な状態でよろよろと歩くことを表します。staggerはたまに大きく揺れる動きですが、totterは常に不安定な歩き方を示します。例:He tottered down the street.(彼は道をよろよろ歩いた。)
  • wobbleという単語は、物が不安定に左右に揺れる様子を指します。staggerは自分の体重移動を伴いますが、wobbleは物体単体の揺れに使います。例:The table wobbled when I touched it.(テーブルが触ると揺れた。)
  • lurchという単語は、突然前方に倾く動きを示します。staggerは動き全体を指すのに対し、lurchは急激な動きに焦点を当てています。例:The train lurched forward.(電車が前に大きく揺れた。)
  • falterという単語は、決意や意志を失って不安定になることを指します。staggerは物理的な揺れを示すのに対し、falterは精神的な面が強調されます。例:She faltered before answering.(彼女は答える前にためらった。)


staggerの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : sway

単語swayは、揺れ動くことや、影響を与えることを指します。物理的な意味では、風に吹かれて揺れる木や人の動きなどで使われます。また、感情や意見に影響を与える際にも用いられます。例えば、誰かの意見に心が揺れ動くことを表現する際に使われることがあります。
一方、単語staggerは、主に不安定に歩くことや、よろけることを意味します。身体的な動きに関連しており、酔っ払ったときや、疲れているときに使われることが多いです。例えば、足元がふらつくような状況を描写する際に使用されることが多いです。言い換えれば、両者は「揺れる」という共通点がありますが、swayはより穏やかな動きや心理的な影響を含む場合が多いのに対し、staggerは物理的な不安定さや危険を強調する傾向があります。ネイティブは、状況に応じてこれらの動詞を使い分けます。
The trees began to sway gently in the breeze.
木々がそよ風に優しく揺れ始めた。
He started to stagger as he walked after drinking too much.
彼は飲みすぎて歩くとよろけ始めた。
この場合、swayは木が穏やかに揺れる様子を描写し、staggerは人間の不安定な動きを意味します。したがって、両者は異なる文脈で使われ、置き換えはできません。

類語・関連語 2 : totter

単語totterは、主に不安定な状態でよろめくことを示す動詞です。特に、足元がふらふらとしている様子や、バランスを保てない状態を表します。多くの場合、疲れや酔っ払っているときに使われることが多いです。
一方、staggerは、よろめくことに加えて、何かにぶつかったり、非常に重いものを運んだりする際に、一時的に体を揺らす動作を示すことが多いです。totterは主に身体の不安定さに焦点を当てており、特に自分の体重を支えきれない状態で使われることが多いですが、staggerはより広範囲な状況に応じて使われます。例えば、酔っ払っているときにはどちらも使われることがありますが、staggerは特に重いものを持っているときにも使われるため、使用シーンが異なると言えます。
After a few drinks, she began to totter down the street.
数杯飲んだ後、彼女は道をよろよろと歩き始めた。
After a few drinks, she began to stagger down the street.
数杯飲んだ後、彼女は道をよろめきながら歩き始めた。
この文脈では、totterstaggerは互換性がありますが、totterの方がより不安定さを強調している印象があります。
The toddler began to totter as she took her first steps.
その幼児は初めての一歩を踏み出すと、よろよろし始めた。

類語・関連語 3 : wobble

wobble」は、物体が揺れ動く様子や不安定な状態を指します。特に、立っている時や動いている時に、バランスを失ったりして揺れることを表現する際に使われます。例えば、子供が自転車に乗るときに体が左右に揺れる様子や、風で揺れる木の枝など、具体的な視覚を伴った動きに関連しています。
stagger」は、通常は不安定な状態での歩行や移動を指し、特に酔っている時や疲れている時に使われることが多いです。両者の共通点は「揺れる」という動きですが、「stagger」は人がよろよろと歩く様子に焦点を当てているのに対し、「wobble」は物体や人が不安定に揺れる広い意味を持ちます。例えば、staggerは「酔っ払った人が道をよろける」といった具体的な状況で使用されることが多く、感情や身体的な状態を強調することができます。一方で、wobbleは、広い範囲での揺れを指し、特定の状況に縛られない使い方が可能です。要するに、staggerは人間の行動に特化し、wobbleは物理的な動き全般に使えるという違いがあります。
The toddler began to wobble as she took her first steps.
その幼児は、初めての一歩を踏み出すと、よろよろし始めた。
The toddler began to stagger as she took her first steps.
その幼児は、初めての一歩を踏み出すと、よろけ始めた。
この文脈では、「wobble」と「stagger」がどちらも使われていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「wobble」は不安定さを強調し、全体的な揺れの印象を与えます。一方、「stagger」は歩行の不安定さ、特に酔ったり疲れたりしているような状況に焦点を当てているため、感情や状況がより強調されます。

類語・関連語 4 : lurch

lurch」は、特に不安定な状態での急激な動きや傾き、または突然の動きによって生じる揺れを意味します。この単語は、物理的な動きだけでなく、感情的な不安定さや予期せぬ変化を表現する際にも使われます。例えば、車が急に曲がったときに乗っている人が感じる揺れなどが「lurch」に該当します。
stagger」と「lurch」は、どちらも不安定な動きを表す言葉ですが、ニュアンスに違いがあります。「stagger」は、主に酔っ払っているときや疲れているときに、身体のバランスを崩しながら歩く様子を示します。一方、「lurch」は、より急激な動きに焦点を当てており、感情的な動揺を表す場合もあります。ネイティブスピーカーは、この微妙な違いを理解しており、状況に応じて使い分けています。
The boat began to lurch as the waves grew stronger.
波が強くなるにつれて、船は揺れ始めた。
The boat began to stagger as the waves grew stronger.
波が強くなるにつれて、船は不安定に揺れ始めた。
この文脈では、「lurch」と「stagger」はどちらも使えますが、「lurch」は急激な動きを強調し、「stagger」はより不安定な状態を示すニュアンスがあります。

類語・関連語 5 : falter

単語falterは、主に「ためらう」「よろめく」といった意味を持ちます。状況に応じて、意志や自信が弱まることを指す場合もあります。たとえば、話し方が不安定になったり、行動が躊躇されたりする様子を表現する際に使われます。
一方で、単語staggerも「よろめく」という意味を持ちますが、より物理的な動作や、衝撃を受けた際の動きに関連しています。また、心理的な意味合いよりも、肉体的な状態に焦点が当たることが多いです。このため、falterは意志や自信の揺らぎを示す際に使われることが多く、staggerは体の動きやバランスの崩れを強調する際に使われることが一般的です。ネイティブはこの違いを意識して使い分けるため、場面によって適切な単語を選ぶことが重要です。
She began to falter in her speech when she realized everyone was watching her.
彼女はみんなが彼女を見ていることに気づいたとき、スピーチがためらい始めた。
She began to stagger in her speech when she realized everyone was watching her.
彼女はみんなが彼女を見ていることに気づいたとき、スピーチがよろめき始めた。
この文脈では、falterstaggerは置き換え可能ですが、falterは心理的な影響を強調し、staggerは物理的な動きとしての不安定さを想起させます。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

staggerの会話例

staggerの日常会話例

「stagger」は、主に「よろめく」や「ふらふらする」といった意味で使われる動詞です。身体的な状態を表す場合や、驚きや衝撃によって思考が混乱する様子を表現する際にも用いられます。日常会話では、何かに衝撃を受けた時や、疲労で歩き方が不安定になる状況で使われることが多いです。また、何かの数や量を変化させる、ずらすという意味でも使われます。

  1. よろめく、ふらふらする
  2. 驚かせる、ショックを与える
  3. ずらす、間隔を空ける

意味1: よろめく、ふらふらする

この意味では、身体が不安定になり、歩くのが難しい状態を表します。例えば、酔っ払っている時や疲れている時などに使われることが一般的です。

【Example 1】
A: I was so tired after the hike that I started to stagger on the way back.
疲れ果てたハイキングの後、帰り道でよろめき始めた
B: You should have taken a break. It’s easy to stagger when you're exhausted.
休憩を取ればよかったのに。疲れているとふらふらするのは簡単だからね。

【Example 2】

A: After that roller coaster ride, I could barely walk without staggering!
あのジェットコースターの後、よろめかずに歩くのもやっとだった
B: I know! Those rides can really make you stagger.
わかる!あの乗り物は本当にふらふらさせるからね。

【Example 3】

A: He tripped and began to stagger across the street.
彼はつまずいて、通りをふらふらしながら横切った
B: That looked dangerous! You have to be careful not to stagger into traffic.
それは危険そうだったね!交通にふらふらしないように気をつけなきゃ

意味2: 驚かせる、ショックを与える

この意味では、誰かを驚かせたり、ショックを与える状況を表現します。特に、予想外の事態や情報に対して使われることが多いです。

【Example 1】
A: I was completely staggered by the news of her promotion.
彼女の昇進のニュースには驚かされた
B: Me too! I didn’t expect it at all; it really staggered me.
私も!全く予想していなかったから、ほんとうに驚かされたよ。

【Example 2】

A: The magician’s trick really staggered the audience.
そのマジシャンのトリックは本当に観客を驚かせた
B: I know! Everyone was staggered by how he did it.
そうだね!みんな彼がどうやったのかに驚いていた

【Example 3】

A: The sudden change in plans staggered all of us.
計画の突然の変更には私たち全員が驚かされた
B: Exactly! I wasn’t ready for it, and it staggered my thoughts.
その通り!私はそれに準備ができていなくて、頭が混乱した

意味3: ずらす、間隔を空ける

この意味では、何かを間隔をあけて配置したり、順番に並べたりすることを指します。主に計画やスケジュールに関連して使われることが多いです。

【Example 1】
A: We need to stagger the meetings to avoid conflicts.
会議が重ならないように、ずらす必要がある
B: Good idea! Let’s stagger them by an hour.
いい考えだ!1時間ずらそう。

【Example 2】

A: Should we stagger the deadlines for the projects?
プロジェクトの締切をずらした方がいいですか
B: Yes, that way we can manage our time better and avoid stress.
はい、その方が時間をうまく管理できて、ストレスを避けられます。

【Example 3】

A: I think we should stagger the shifts to ensure coverage.
カバーを確保するために、シフトをずらすべきだと思う
B: Agreed! That will help everyone feel less overwhelmed.
賛成です!それでみんながあまり圧倒されないようにできますね。

staggerのビジネス会話例

「stagger」は、ビジネスの文脈でいくつかの異なる意味を持ちます。主に、スケジュールやリソースの調整を行う際に「段階的に配置する」や「驚かせる、困惑させる」といった意味で使用されます。これにより、プロジェクトの進行状況や人員配置を効率的に管理することが可能になります。

  1. 段階的に配置する、調整する
  2. 驚かせる、困惑させる

意味1: 段階的に配置する、調整する

この文脈では、staggerがプロジェクト管理やリソースの調整に使われる例を示しています。特に、複数のタスクや人員を効率的に配置する際に使われることが多いです。

【Example 1】
A: We should stagger the shifts to avoid overlaps in the schedule.
私たちは、スケジュールの重複を避けるために、シフトを段階的に配置するべきです。
B: That sounds like a good idea. It will help us manage resources better.
それは良いアイデアですね。リソースをより良く管理するのに役立ちます。

【Example 2】

A: If we stagger the product launches, we can gain more market attention.
もし製品の発売を段階的に調整すれば、より多くの市場の注目を得られます。
B: Yes, and it will also reduce the risk of overwhelming our support team.
はい、それに私たちのサポートチームが圧倒されるリスクも減ります。

【Example 3】

A: We can stagger the training sessions to ensure everyone gets the attention they need.
私たちは、全員が必要なサポートを受けられるように、トレーニングセッションを段階的に調整できます。
B: That would be beneficial for both the trainers and the participants.
それはトレーナーにも参加者にも有益ですね。

意味2: 驚かせる、困惑させる

この意味では、staggerが人々を驚かせたり、困惑させたりする場面で使われることがあります。特に、意外な情報や成果が発表される際に使われることが多いです。

【Example 1】
A: The results of the quarterly report will stagger our competitors.
四半期報告の結果は、私たちの競合を驚かせるでしょう。
B: I can't wait to see their reactions when we announce it.
私たちが発表したときの彼らの反応を見るのが待ちきれません。

【Example 2】

A: I think the new product features will stagger the audience at the launch event.
新製品の機能は、発表イベントで観客を驚かせると思います。
B: Absolutely! It’s going to be a game changer in our industry.
その通りです!業界のゲームチェンジャーになるでしょう。

【Example 3】

A: The CEO's announcement was meant to stagger the entire team.
CEOの発表は、チーム全体を驚かせるためのものでした。
B: It certainly did! I could see the shock on everyone's faces.
確かにそうでした!皆の顔に驚きが見えました。

staggerのいろいろな使用例

名詞

1. 不安定でふらつく歩き方

身体的な不安定さを示す歩行

stagger という単語は、酔っ払いや病人、疲労した人などに見られる、不安定でよろめくような歩き方を表します。足取りが定まらず、左右に揺れながら歩く様子を示し、特に体調不良や疲労、酔いなどが原因で起こる歩行の乱れを指します。
The drunk man's stagger made it clear he had too much to drink.
その酔っぱらいの千鳥足を見れば、飲み過ぎたことは明らかだった。
The exhausted runner's stagger near the finish line worried the spectators.
疲れ果てたランナーがゴール付近でよろめく様子に観客は心配そうだった。
  • drunken stagger - 酔っぱらいのよろめき
  • slight stagger - わずかなよろめき
  • unsteady stagger - 不安定な足取り
  • noticeable stagger - 目立つふらつき
  • tired stagger - 疲れによるよろめき
  • dangerous stagger - 危険なよろめき
  • visible stagger - 明らかなふらつき
  • sudden stagger - 突然のよろめき
  • weak stagger - 弱々しいよろめき
  • painful stagger - 苦しそうなよろめき

動詞

1. よろめく、千鳥足で歩く

stagger という単語は、バランスを失ったり、疲れたり、酔っぱらったりして、まっすぐに歩けない状態を表現します。体が左右に揺れながら不安定に歩く様子を描写する際によく使用されます。
The drunk man staggered out of the bar late at night.
酔っぱらった男が夜遅く、よろめきながらバーから出てきた。
  • stagger home - よろめきながら家に帰る
  • stagger around - よろめき歩く
  • stagger across - よろめきながら横切る
  • stagger forward - よろめきながら前に進む
  • stagger backward - よろめきながら後ずさりする

2. 時間や順番をずらす、交互に配置する

stagger という単語は、物事を一度に集中させず、時間差をつけたり、順番をずらしたりして配置することを表現します。混雑や集中を避けるために計画的に時間や配置を分散させる際に使用されます。
The company staggered lunch breaks to avoid overcrowding in the cafeteria.
会社は食堂の混雑を避けるために、昼休みの時間をずらして設定した。
  • stagger working hours - 勤務時間をずらす
  • stagger payments - 支払いを分散させる
  • stagger meetings - 会議の時間をずらす
  • stagger arrival times - 到着時間を分散させる
  • stagger schedules - スケジュールをずらす

3. 衝撃を与える、驚愕させる

stagger という単語は、誰かに強い衝撃や驚きを与え、その人を圧倒したり動揺させたりする様子を表現します。予想外の出来事や情報によって相手が心理的に大きな影響を受ける状況で使用されます。
The size of the medical bill staggered the patient.
医療費の額の大きさに患者は愕然とした。
  • stagger belief - 信じがたい衝撃を与える
  • stagger imagination - 想像を超える衝撃を与える
  • stagger the mind - 心を揺さぶる
  • stagger expectations - 予想を大きく超える
  • stagger the audience - 観客を驚愕させる

英英和

  • walk with great difficulty; "He staggered along in the heavy snow"とても困難に歩く足掻く
  • walk as if unable to control one's movements; "The drunken man staggered into the room"自身の運動をコントロールすることができないかのように、歩く蹌踉めく