careenの会話例
careenの日常会話例
「careen」は主に「急激に進む」や「揺れ動く」という意味で使われます。特に乗り物や物体が不安定な状態で動く様子を表現する際に用いられ、日常会話ではあまり一般的ではありませんが、特定の状況下で使われることがあります。
- 急激に進む(特に車両などが不安定に動く様子)
意味1: 急激に進む(特に車両などが不安定に動く様子)
この意味では、特に車両がカーブを曲がる際や障害物を避ける際に、急激に進む様子を表現する際に使われます。例えば、車がスピードを出しすぎてカーブを曲がるときなどの状況で使われることがあります。
【Exapmle 1】
A: Did you see that car careen around the corner?
あの車がコーナーを曲がるときに急激に進んでいたのを見た?
B: Yeah, it looked like it was going to flip over!
うん、ひっくり返りそうだったよね!
【Exapmle 2】
A: I almost got hit when that bike careened past me.
その自転車が私の横を急激に進んできたとき、私はほとんどぶつかりそうになった。
B: That sounds dangerous!
それは危険そうだね!
【Exapmle 3】
A: The truck careened off the road during the storm.
そのトラックは嵐の間に急激に進んで道を外れた。
B: I hope everyone was okay.
みんな無事であることを願うよ。
careenのビジネス会話例
「careen」は主に「急に傾く」「横滑りする」という意味を持つ動詞ですが、ビジネスの文脈では特に「業務が急速に進行する」や「計画が急変する」といったニュアンスで使われることがあります。プロジェクトやビジネスプランが思わぬ方向に進展する際に用いられることが多いです。
- 業務が急速に進行する
- 計画が急変する
意味1: 業務が急速に進行する
この会話では、プロジェクトが急に進行し始めた状況を示しています。「careen」はその急速な進行を強調するために使われています。
【Exapmle 1】
A: We need to adjust our strategy as the project is starting to careen ahead of schedule.
今、プロジェクトが予定よりも早く進行し始めているので、戦略を調整する必要があります。
B: That's true. We should capitalize on this momentum before it slows down.
その通りです。この勢いが落ちる前に活用するべきです。
【Exapmle 2】
A: The team seems to careen towards the final deadline without any issues.
チームは問題なく最終期限に向かって急速に進んでいるようです。
B: Yes, their efficiency is impressive this time.
はい、今回は彼らの効率は素晴らしいですね。
【Exapmle 3】
A: If we don't keep track, the marketing campaign will careen out of control.
もし追跡しなければ、マーケティングキャンペーンは制御不能になるでしょう。
B: Let’s set regular check-ins to monitor its progress.
進捗を監視するために、定期的にチェックインを設定しましょう。
意味2: 計画が急変する
この会話では、計画が予期せぬ方向に急変したことについて話しています。「careen」はその急変を表現するのに適した言葉です。
【Exapmle 1】
A: The market trends have caused our strategy to careen off course.
市場の動向が私たちの戦略を予定から逸れさせています。
B: We need to reevaluate our approach immediately.
私たちはすぐにアプローチを再評価する必要があります。
【Exapmle 2】
A: The recent developments in technology could careen our project in a different direction.
最近の技術の進展が私たちのプロジェクトを別の方向に急変させる可能性があります。
B: We should be prepared for that and have a backup plan.
それに備えて、バックアッププランを用意しておくべきです。
【Exapmle 3】
A: If the regulations change, our compliance strategy might careen.
もし規制が変更されたら、私たちのコンプライアンス戦略が急変するかもしれません。
B: That’s a risk we need to manage.
それは私たちが管理する必要があるリスクです。
careenのいろいろな使用例
名詞
1. 危険に偏ること(例:傾く、揺れる)
動きの表現
このカテゴリーでは、「careen」 が物体や乗り物が不安定な動きをする様子を表します。特に、大きなインパクトや急激な動きによって、横に傾く様子を強調しています。
The car began to careen off the road during the storm.
その車は嵐の中で道路から外れ始めた。
- careen down the hill - 丘を下る
- careen out of control - 制御を失う
- careen toward the edge - 縁に向かって傾く
- careen across the pavement - 舗装面を横切る
- careen wildly - めちゃくちゃに揺れる
- careen off the curb - 縁石にぶつかる
- careen into a ditch - 溝に突っ込む
- careen past spectators - 見物人のそばを通り過ぎる
- careen around the corner - コーナーを回る
- careen dangerously - 危険に傾く
物理的な影響
この分類ーでは、物理的な障害物や力の影響を受けて「careen」する様子を描写しています。たとえば、車両が他の物体と衝突したり、激しい外的要因で変化することに焦点を当てています。
The bicycle careened off the bike path and hit a tree.
自転車は自転車道からはずれて木にぶつかった。
- careen into a tree - 木にぶつかる
- careen after the impact - 衝撃の後に傾く
- careen under the weight - 重さによって傾く
- careen because of a gust - 突風によって傾く
- careen after a collision - 衝突の後に傾く
- careen with a loud crash - 大きな音を立てて傾く
- careen from a sudden stop - 突然の停止によって傾く
- careen before falling - 落ちる前に傾く
- careen as brakes failed - ブレーキが故障して傾く
- careen while spinning - 回転しながら傾く
2. 狭い空間での不安定な動き
空間的な動き
この分類では、狭い場所や障害物の多い環境で「careen」することに焦点を当てています。狭い場所では動きがより不安定になり、周囲の状況に大きく影響されます。
The puppy started to careen through the small living room.
子犬は小さなリビングルームをかけ回り始めた。
- careen through the crowd - 人混みをかき分ける
- careen between obstacles - 障害物の間を斜めに進む
- careen around furniture - 家具の周りを回る
- careen down the hallway - 廊下を走る
- careen past the doorway - 扉の前を通り過ぎる
- careen along the narrow path - 狭い道を進む
- careen inside the room - 部屋の中を傾いて動く
- careen outside the building - 建物の外にぶつかる
- careen under the low ceiling - 低い天井の下を通る
- careen at high speed - 高速で傾く
不安定感の強調
この分類ーでは、動いている物体に対する注目を高め、その不安定さや危険性を強調します。特に、不安定な動きが出来上がる際の状況を描写します。
The skateboarder careened uncontrollably down the ramp.
スケートボーダーはランプを制御できずに傾いて下っていった。
- careen out of sight - 視界から消える
- careen in a frenzy - 熱狂的に傾く
- careen uncontrollably - 制御できずに傾く
- careen at an angle - 角度をつけて傾く
- careen under pressure - 圧力の下で傾く
- careen in circles - 繰り返し回る
- careen while laughing - 笑いながら傾く
- careen with excitement - 興奮しながら傾く
- careen into hysterics - ヒステリックに傾く
- careen without warning - 警告もなく傾く
動詞
1. 歩く、動く(制御できない動き、横移動)
不安定な動き
この動作は、制御が効かず不安定に移動する様子を表しています。特に、人や物がバランスを崩して、急に横に進んだり、不安定さを強調する状況で使われます。
After drinking a lot, he began to careen down the street.
彼はたくさん飲んだ後、道を不安定に走っていった。
- careen wildly - めちゃくちゃに動く
- careen sideways - 横に移動する
- careen down the hill - 坂を下る
- careen out of control - 制御できずに動く
- careen after a fall - 倒れた後に激しく動く
- careen into the crowd - 群衆に突っ込む
- careen on the ice - 氷の上で不安定に動く
制御喪失
この表現では、意図しない動きや予期せぬ行動が強調されています。物体や人が思わぬ方向に進む状況を表したいときに使われます。
The skateboarder began to careen down the ramp uncontrollably.
スケートボーダーはランプを制御できずに滑り下り始めた。
- careen off the road - 道を外れる
- careen beyond limits - 限界を超える動き
- careen without warning - 警告なしに動く
- careen into a car - 車にぶつかる
- careen through the door - ドアを通り抜ける
- careen in circles - 円を描くように動く
- careen at high speed - 高速で動く
2. (主に乗り物に関して)不安定に移動する
車両の動き
このサブグループは、特に乗り物(車両)が転倒しそうになったり、急激に方向を変える様子を示す際に用います。
The truck began to careen during the sharp turn.
トラックは急なカーブで不安定に動き始めた。
- careen on the highway - 高速道路で不安定に進む
- careen at a sharp angle - 鋭い角度で進む
- careen through traffic - 交通を縫って不安定に進む
- careen off a cliff - 崖から落ちるように動く
- careen over bumps - 凹凸を越えて不安定に動く
- careen with a loud noise - 大きな音を立てて動く
- careen past pedestrians - 歩行者の横を不安定に過ぎ去る
危険な移動
危険を伴う動きの表現で、多くの場合、事故や危険な状況に関連して使われます。この表現は特に注意を必要とする状況に用います。
The bus might careen off the edge if the driver isn’t careful.
運転手が注意しなければ、バスは縁から落ちるかもしれない。
- careen into danger - 危険に突入する
- careen dangerously - 危険な状態で動く
- careen recklessly - 無謀に動く
- careen towards a hazard - 危険に向かって不安定に進む
- careen through a red light - 赤信号を無視して進む
- careen at full speed - 全速力で進む
- careen onto the sidewalk - 歩道に乗り上げる