サイトマップ 
 
 

stageの意味・覚え方・発音

stage

【名】 舞台、演劇

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

stageの意味・説明

stageという単語は「段階」や「舞台」を意味します。まず、「段階」という意味は、物事の進行過程における特定の段取りやレベルを指します。例えば、プロジェクトの進行が複数の段階に分けられている場合、それぞれの段階は計画や実行の異なる部分を表現しています。この意味で使われる場合、目標に向かって進む過程を示す重要な要素となります。

次に、「舞台」という意味においては、演劇やコンサートなど、パフォーマンスが行われる物理的な場所を指します。このコンテキストでは、stageはアーティストが観客の前で演じるための空間を指し、エンターテイメントの一部として重要な役割を果たします。舞台が設けられることで、人々は様々な感情や物語を体験することができます。

stageという単語はこのように異なる文脈で利用されますが、共通して「進行」や「表現」を連想させる重要な概念です。段階を重ねることで成長したり、舞台でのパフォーマンスを通じて作り手の意図が伝わったりするように、この単語はプロセスやプレゼンテーションに関わる意味を多く含んでいます。

stageの基本例文

I love watching plays on the stage.
私は舞台での演劇を見るのが好きです。
She has been performing on stage since she was a child.
彼女は子供の頃から舞台で演技してきた。
The actors performed on the stage in front of a large audience.
俳優たちは大勢の観客の前の舞台で演技をした。

stageの使い方、かんたんガイド

1. 名詞「stage」の基本的な使い方(舞台)

stage」は、「舞台」という意味の名詞です。演劇やコンサートなどのパフォーマンスが行われる場所を表します。

The actor walked onto the stage to receive his award.
その俳優は賞を受け取るために舞台に上がりました。
They performed on a small stage in the park.
彼らは公園の小さな舞台で演奏しました。

2. 名詞「stage」の使い方(段階・時期)

stage」は「段階」「時期」という意味でも使われます。プロセスや発展における特定の時点や期間を表します。

The project is in its final stage.
そのプロジェクトは最終段階にあります。
At this stage of the disease, treatment options are limited.
病気のこの段階では、治療の選択肢は限られています。

3. 名詞「stage」の使い方(成長段階)

stage」は生物の「成長段階」を表すためにも使われます。生物の発達における特定の時期を指します。

Caterpillars represent the larval stage of a butterfly's life cycle.
毛虫は蝶のライフサイクルの幼虫段階を表しています。
Teenagers go through many emotional stages.
ティーンエイジャーは多くの感情的段階を経験します。

4. 名詞「stage」の使い方(ステージ・範囲)

医学用語として「stage」は病気の「ステージ・範囲」という意味でも使われます。疾患の進行度を表します。

The doctor diagnosed him with stage 2 cancer.
医師は彼にステージ2のがんと診断しました。
Early stage detection improves survival rates.
早期ステージでの発見は生存率を向上させます。

5. 動詞「stage」の使い方(上演する)

stage」は動詞として「上演する」「開催する」という意味でも使われます。演劇やイベントを企画し実行することを表します。

The theater company staged a new production of Hamlet.
その劇団はハムレットの新しい作品を上演しました。
They staged a peaceful protest outside the embassy.
彼らは大使館の外で平和的な抗議活動を行いました。

6. 動詞「stage」の使い方(演出する)

stage」は「演出する」「仕組む」という意味でも使われます。特定の効果や結果を得るために計画的に何かを行うことを表します。

The company staged a comeback after years of financial trouble.
その会社は何年もの財政難の後に復活を演出しました。
The accident was staged to collect insurance money.
その事故は保険金を集めるために仕組まれたものでした。

7. 「center stage」の形(中心的位置・注目の的)

「center stage」の形で、「中心的位置」「注目の的」という意味になります。最も注目される場所や状況を表します。

The economy has taken center stage in the election campaign.
経済は選挙運動の中心的話題となっています。
After years of supporting roles, she finally got a chance to play center stage.
何年もの脇役の後、彼女はついに中心的役割を演じる機会を得ました。

8. 「set the stage」の形(準備する・舞台を整える)

「set the stage」の形で、「準備する」「舞台を整える」という意味になります。何かが起こるための条件や環境を整えることを表します。

His early research set the stage for later breakthroughs in medicine.
彼の初期の研究は、後の医学の画期的進歩の基盤を築きました。
The dramatic lighting set the stage for the romantic dinner.
劇的な照明がロマンチックなディナーの雰囲気を作り出しました。

9. 「stage fright」の形(あがり症・舞台恐怖症)

stage fright」の形で、「あがり症」「舞台恐怖症」という意味になります。人前でのパフォーマンスに対する不安や恐怖を表します。

Many experienced performers still suffer from stage fright.
多くの経験豊富なパフォーマーでもまだあがり症に悩んでいます。
She overcame her stage fright with practice and breathing techniques.
彼女は練習と呼吸法であがり症を克服しました。

10. 「stage name」の形(芸名・舞台名)

stage name」の形で、「芸名」「舞台名」という意味になります。芸能人が本名の代わりに使用する名前を表します。

Marilyn Monroe was the stage name of Norma Jeane Mortenson.
マリリン・モンローはノーマ・ジーン・モーテンソンの芸名でした。
Many actors choose stage names that are easier to pronounce.
多くの俳優は発音しやすい芸名を選びます。

11. 「stage whisper」の形(大げさなささやき)

stage whisper」の形で、「大げさなささやき」という意味になります。観客に聞こえるように意図的に大きく発せられるささやきを表します。

In a stage whisper, she told her friend that the boss was coming.
大げさなささやき声で、彼女は友人に上司が来ていると伝えました。
The actor's stage whisper could be heard all the way to the back row.
その俳優の大げさなささやきは最後列まで聞こえました。

12. 「stage door」の形(楽屋口・舞台裏口)

stage door」の形で、「楽屋口」「舞台裏口」という意味になります。劇場やコンサート会場で出演者が出入りする裏口を表します。

Fans waited at the stage door for autographs.
ファンたちはサインをもらうために楽屋口で待っていました。
The actors usually exit through the stage door after the performance.
俳優たちは通常、公演後に楽屋口から退場します。

13. 「life stage」の形(人生の段階)

「life stage」の形で、「人生の段階」という意味になります。人の一生における特定の時期や段階を表します。

Retirement is an important life stage that requires planning.
退職は計画が必要な重要な人生の段階です。
Different life stages bring different challenges and opportunities.
異なる人生の段階は異なる課題と機会をもたらします。

14. 「take the stage」の形(舞台に立つ・注目を集める)

「take the stage」の形で、「舞台に立つ」「注目を集める」という意味になります。パフォーマンスを始めたり、注目の的になることを表します。

The band took the stage to thunderous applause.
そのバンドは轟く拍手の中、舞台に立ちました。
It's time for the next generation to take the stage in politics.
政治の舞台で次世代が活躍する時が来ています。

15. 「upstage」の形(他の人の注目を奪う・目立たなくする)

「upstage」の動詞形で、「他の人の注目を奪う」「目立たなくする」という意味になります。他の人よりも自分が注目されるように振る舞うことを表します。

The supporting actor upstaged the lead with his brilliant performance.
その脇役は素晴らしい演技で主役の注目を奪いました。
She didn't mean to upstage her colleague at the presentation.
彼女はプレゼンテーションで同僚を目立たなくするつもりはありませんでした。

まとめ

(品詞別の用法)

用法 意味 例文
stage(名詞) 舞台 Perform on a stage.
stage(名詞) 段階・時期 Early stage of development.
stage(名詞) 成長段階 Larval stage.
stage(名詞) ステージ・範囲 Cancer stage.
stage(動詞) 上演する Stage a play.
stage(動詞) 演出する Stage a comeback.

(重要な表現)

用法 意味 例文
center stage 中心的位置・注目の的 Take center stage.
set the stage 準備する・舞台を整える Set the stage for success.
stage fright あがり症・舞台恐怖症 Suffer from stage fright.
stage name 芸名・舞台名 Use a stage name.
stage whisper 大げさなささやき Speak in a stage whisper.

(慣用表現)

用法 意味 例文
stage door 楽屋口・舞台裏口 Wait at the stage door.
life stage 人生の段階 Important life stage.
take the stage 舞台に立つ・注目を集める Take the stage for a performance.
upstage 他の人の注目を奪う・目立たなくする Upstage the main actor.

stage」は様々な意味と用法を持つ多機能な単語です。名詞としては「舞台」「段階・時期」「成長段階」「ステージ・範囲」などの意味があります。動詞としては「上演する」「演出する」という意味で使われます。「center stage」(中心的位置・注目の的)、「set the stage」(準備する・舞台を整える)、「stage fright」(あがり症・舞台恐怖症)、「stage name」(芸名・舞台名)、「stage whisper」(大げさなささやき)などの重要な表現があります。また、「stage door」(楽屋口・舞台裏口)、「life stage」(人生の段階)、「take the stage」(舞台に立つ・注目を集める)、「upstage」(他の人の注目を奪う・目立たなくする)などの慣用表現も頻繁に使われます。

stageの意味と概念

名詞

1. 時期

この意味では、特定の出来事やプロセスの進行中の段階や時間を指します。プロジェクトの進行具合や人生の節目に関連する文脈でよく使われます。進行中の段階を理解することで、目標達成に向けた進捗を把握できます。
We are currently at the final stage of the project.
私たちは現在、プロジェクトの最終段階にいます。

2. 舞台

この意味では、演技やパフォーマンスが行われる場所を指し、劇場やコンサートホールのような環境で使われます。観客の目に触れる場として、俳優やミュージシャンが表現を行う重要な空間です。
The actors will perform on stage tonight.
俳優たちは今夜、舞台で演じます。

3. 段階、セクション

この意味では、旅や過程の中の特定の部分やセクションを指します。特定の道のりや計画の進行状況を示すために使われ、色々な活動や目標達成のプロセスを強調する際に便利です。
Each stage of the journey has its own challenges.
旅の各段階には、それぞれ異なる挑戦があります。

動詞

1. 上演する

この意味では、「stage」は主に舞台上での演技や上演を指します。演劇やミュージカルなど、特定の形式のパフォーマンスが行われる場面で使われます。この動詞を使うことで、作品を観客に見せる行為を強調することができます。
The theater group will stage a new play next month.
劇団は来月新しい劇を上演します。

2. 計画・実行する

この意味では、特定のイベントや活動を計画し、実行することを指します。プロジェクトやイベントの準備、準備過程を示す際に使用されることが多く、特に組織的なアプローチが求められる場合に使われます。
We need to stage an event to promote the new product.
新製品を宣伝するイベントを企画する必要があります。

stageの覚え方:語源

stageの語源は、ラテン語の「stare」に由来します。この言葉は「立つ」という意味を持ち、そこから派生していくつかの関連する語が生まれました。古フランス語を経て、英語に取り入れられた際には、特に「演技を行う場所」や「舞台」という意味で使われるようになりました。

英語では「stage」が舞台を意味するだけでなく、何かが進行する過程や段階を指すこともあります。たとえば、プロジェクトの「段階」を表現するのに使われることがあります。このように、stageは様々な文脈で利用される言葉であり、その由来には「立つ」という基本的な意味が影響を与えています。興味深いことに、舞台での演技が「立つ」という動作から生まれたことが、この言葉の幅広い使い方を支えていると言えるでしょう。

stageの類語・関連語

  • phaseという単語は、物事の段階や局面を表します。特定の状況や過程の部分を示すときに使われます。例えば、「成長のフェーズ」などのように使います。
  • stepという単語は、進むべき段階や手順を指します。プロセスの中の一つの動きやアクションを表現する際に使います。例として、「第一歩」などがあります。
  • periodという単語は、時間的な枠組みを指す場合に使います。特定の期間や時代を示す際に用いられ、「戦争の時代」などで使われます。
  • levelという単語は、位置の高さや段階を示します。特に測定的な文脈で使われ、「レベルアップ」などの表現で使われます。


stageの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : phase

単語phaseは、「段階」や「時期」を表し、物事が進行する過程の特定の部分を指します。特に、何かが進んでいる過程の中での一時的な状態や変化を強調する際に使われます。例えば、プロジェクトの進行や成長の過程での特定の時期を指すときに使われることが多いです。
一方で、stageは「段階」や「舞台」を意味し、物事の進行の中での特定の段階を指すことが多いですが、より具体的な設定や環境を伴う場合があります。例えば、演劇やパフォーマンスの「舞台」を指すときに使われます。一般的に、phaseは抽象的なプロセスの一部を示すのに対し、stageは実際の状態や環境に関連した具体的な場面を表すことが多いです。このため、ネイティブは文脈に応じて使い分けを行います。
The project is currently in a critical phase where we need to finalize the budget.
そのプロジェクトは現在、予算を最終決定する必要がある重要な段階にあります。
The project is currently in a critical stage where we need to finalize the budget.
そのプロジェクトは現在、予算を最終決定する必要がある重要なステージにあります。
この文脈では、phasestageは互換性があります。どちらも同じ意味で使われることができ、文の内容は変わりません。ただし、phaseはよりプロセスに焦点を当て、stageは特定の環境を強調する場合があります。

類語・関連語 2 : step

単語stepは、物事を進めるための「段階」や「手順」を指します。具体的には、何かを達成するために踏み出す一歩や、進行中のプロセスの中での特定のアクションを示すことが多いです。また、物理的に足を踏み出す動作を指すこともあります。
一方で、単語stageは、物事の進行の「段階」や「状態」を指す場合が多く、特にプロジェクトやイベント、人生の各段階を示すのに使われます。ネイティブスピーカーは、stepを具体的なアクションや進行中のプロセスに強く関連付けて使うのに対し、stageはより抽象的な概念や全体の流れを意識して使う傾向があります。たとえば、プロジェクトの進行状況を話すときにはstageが適している場合が多く、手順を説明するときにはstepが自然です。このように、両者は似ているようでいて、使う場面やニュアンスに明確な違いがあります。
To succeed in this project, you need to take each step carefully.
このプロジェクトで成功するためには、各ステップを慎重に踏む必要があります。
To succeed in this project, we need to consider each stage carefully.
このプロジェクトで成功するためには、各段階を慎重に考慮する必要があります。
この文脈では、stepstageの両方が使われていますが、微妙に異なる意味合いを持ちます。stepは具体的な行動や手順を強調し、stageはプロジェクトの進行状況や全体的な流れを重視しています。

類語・関連語 3 : period

単語periodは、時間的な区切りや特定の時期を指す言葉で、特定の活動や出来事が行われる時間枠を表します。教育や歴史、自然現象などの文脈でよく使われることが多いです。特に、何かの進行状況や変化が見られる時期を強調する際に用いられます。
一方で、単語stageは、物事の進行や発展の段階を示す言葉です。periodが時間的な枠組みを強調するのに対し、stageは物事の状態やプロセスに焦点を当てます。例えば、成長や発展の過程において、特定の段階を示す際にはstageが適しています。また、演劇やパフォーマンスの場面を指すこともあり、より具体的な場面を想起させることが特徴です。ネイティブは、これらの単語を使い分ける際に、時間を重視する場合はperiodを、物事の進行状況や段階を重視する場合はstageを選ぶ傾向があります。
The project will be completed in a short period of time.
そのプロジェクトは短い期間で完成します。
The project will be completed in a short stage of development.
そのプロジェクトは短い段階で完成します。
この文脈では、periodstageの両方が使用可能ですが、意味のニュアンスに違いがあります。periodは時間的な制限を強調しているのに対し、stageは進行中のプロセスの特定の段階を示しています。したがって、文脈によって適切な単語を選ぶことが重要です。

類語・関連語 4 : level

単語levelは、特定の基準や段階を示す用語で、主に数量や能力の度合いを表現する際に使われます。例えば、学校の成績の「レベル」や、ゲームの進行状況の「レベル」など、段階的に進む様子を強調するのに適しています。
一方でstageは、物事の進行過程や発展段階を指す際に使われます。例えば、プロジェクトの進行中の「ステージ」や、演劇の「ステージ」など、特定の時間や状況における状態を重視するニュアンスがあります。ネイティブスピーカーは、levelを使う時に、数量的な側面や能力のグレードを意識し、一方でstageを使う際にはプロセスや進行中の特定の段階を強調する傾向があります。このため、文脈によって使い分けが重要となります。
She is at a high level in her studies.
彼女は勉強で高いレベルにいます。
She is at a high stage in her studies.
彼女は勉強で高いステージにいます。
この文脈では、levelstageは互換性があります。どちらも彼女の勉強の進捗を示しており、文脈によってはどちらの単語も自然に使えます。
The game has different levels of difficulty.
そのゲームには異なる難易度のレベルがあります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

stageの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】

オックスフォードリーディングツリー:ステージ4:物語:6冊パック

【書籍の概要】

「Biff, Chip and Kipper Stories」のステージ4は、ロデリック・ハントによって書かれ、アレックス・ブリヒタによってイラストが描かれています。このシリーズは、子供たちが初期の段階からより独立した読書へと進むための物語の背景を提供し、言語理解とデコーディングスキルを発展させる手助けをします。各パックには指導用のノートや語彙チャートが含まれています。

【「stage」の用法やニュアンス】

この書籍における「stage」は、教育の進行段階やレベルを指す用語として使われています。「Stage 4」は、子供たちの読書能力の発展を示す重要な指標であり、特に教師のサポートから自立した読書へ移行する過程を示しています。各ステージは、子供たちがさまざまなスキルを習得するために設計されており、物語の内容を通じて語彙や理解力を強化する役割を果たしています。このように、教育的な「stage」は、学びのプロセスを段階的に進めることの重要性を示しています。


【書籍タイトルの和訳例】
「こどちゃ:さなちゃんのステージ3」

【「stage」の用法やニュアンス】
stage」は「段階」や「舞台」を意味し、成長や変化の過程を示唆します。このタイトルでは、キャラクターの成長や新たな挑戦が展開されることを暗示しているでしょう。


stageの会話例

stageの日常会話例

「stage」という単語は、日常会話の中で様々な意味を持ちます。主に「段階」や「舞台」という意味で使われますが、他にも「状況」や「状態」というニュアンスで用いられることもあります。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 段階
  2. 舞台

意味1: 段階

この意味での「stage」は、物事の進行状況やプロセスの特定の段階を指します。会話では、計画やプロジェクトの進捗を話す際に使われることが多いです。

【Example 1】
A: We are currently at the planning stage of the project.
現在、プロジェクトの計画の段階にいます。
B: That's good to hear! When do you think we will move to the next stage?
それは良い知らせですね!次の段階に進むのはいつだと思いますか?

【Example 2】

A: I believe we have completed the first stage of the assignment.
私は、課題の第一段階が完了したと思います。
B: Great! What’s next after this stage?
素晴らしい!この段階の後は何をしますか?

【Example 3】

A: The project is in the final stage now.
プロジェクトは現在、最終段階にあります。
B: Awesome! I can’t wait to see the final results once we finish this stage.
素晴らしい!この段階が終わったら、最終結果を見るのが待ちきれません。

意味2: 舞台

「stage」という単語は、演劇や音楽などのパフォーマンスが行われる場所、すなわち舞台を指すこともあります。この意味での会話は、イベントやショーの準備について話す際によく用いられます。

【Example 1】
A: The actors are getting ready on the stage for the performance.
俳優たちはパフォーマンスのために舞台で準備をしています。
B: I can't wait to see the show on that stage!
その舞台でのショーを見るのが待ちきれません!

【Example 2】

A: After the rehearsal, we need to set up the stage for tomorrow’s concert.
リハーサルの後、明日のコンサートのために舞台を設営する必要があります。
B: Sure! What time do you want to start arranging the stage?
もちろん!何時に舞台の準備を始めたいですか?

【Example 3】

A: Let’s go to the stage to check the lighting.
照明を確認するために舞台に行きましょう。
B: Good idea! The lighting is crucial for the stage setting.
いいアイデアですね!照明は舞台のセッティングにとって重要です。

stageのビジネス会話例

「stage」はビジネスにおいて、プロジェクトや製品開発の進行段階を示すために使われることが多い単語です。特に、プロジェクト管理や製品ライフサイクルにおいて、各ステージが進行することで全体の進捗状況を把握することが重要です。また、プレゼンテーションや会議などの場面でも、各ステージを説明するために用いられます。

  1. プロジェクトや製品の進行段階
  2. プレゼンテーションや会議の場面

意味1: プロジェクトや製品の進行段階

この意味において「stage」は、特定のプロジェクトや製品の進行状況を示す際に使用されます。企業では、製品開発やプロジェクト管理の際に、各段階を明確にすることで、進捗を把握しやすくします。

【Example 1】
A: We are currently in the stage where we need to finalize our budget.
現在、私たちは予算を最終決定する必要がある段階にいます。
B: That's a crucial stage for the project's success.
それはプロジェクトの成功にとって重要な段階です。

【Example 2】

A: What are the next steps after this stage?
この段階の後の次のステップは何ですか?
B: After this stage, we will start the marketing phase.
この段階の後、マーケティングフェーズを始めます。

【Example 3】

A: We need to present our progress at the next stage meeting.
次の段階の会議で私たちの進捗を発表する必要があります。
B: Agreed. Each stage should be clearly outlined.
賛成です。各段階を明確に示すべきです。

意味2: プレゼンテーションや会議の場面

この意味では、「stage」はプレゼンテーションや会議の場面を指します。ビジネスの場面での発表やディスカッションの際に、情報を効果的に伝えるために「stage」としての立場や環境を考慮することが重要です。

【Example 1】
A: I feel nervous every time I step on that stage.
そのステージに立つたびに緊張します。
B: Just remember, you have valuable insights to share on that stage.
そのステージで共有する価値のある見解があることを忘れないでください。

【Example 2】

A: How can we improve our presentation on the big stage?
大きなステージでのプレゼンテーションをどう改善できますか?
B: We should focus on our visuals and practice our delivery for that stage.
そのステージでは、視覚資料に焦点を当てて、発表の練習をするべきです。

【Example 3】

A: Who will be the speaker on our stage next week?
来週の私たちのステージでスピーカーは誰ですか?
B: I think Sarah is prepared to take the stage next week.
サラが来週そのステージを担当する準備ができていると思います。

stageのいろいろな使用例

名詞

1. 時間的な段階

ステージの段階

stage という単語は、特定の出来事の連続の中での明確な時間の区切りを指します。
The project is currently at the planning stage.
そのプロジェクトは現在、計画段階にあります。
  • early stage - 初期段階
  • next stage - 次の段階
  • final stage - 最終段階
  • crucial stage - 重要な段階
  • developmental stage - 開発段階
  • advanced stage - 進行段階
  • testing stage - テスト段階
  • implementation stage - 実施段階
  • transition stage - 移行段階
  • evaluation stage - 評価段階

2. 舞台や展示の場

演劇・舞台

stage という単語は、観客が見守る中、人々が立って演技をするための大きなプラットフォームを意味します。
The actors performed magnificently on the stage.
俳優たちは舞台の上で見事な演技を披露しました。
  • on stage - 舞台の上で
  • backstage - 舞台裏
  • set the stage - 舞台を整える
  • standing ovation on stage - 舞台でのスタンディングオベーション
  • the center stage - 中心舞台
  • off stage - 舞台外で
  • leave the stage - 舞台を去る
  • set the stage for - ~の舞台を整える
  • a star on the stage - 舞台のスター
  • stage presence - 舞台上の存在感

3. 旅や過程の段階

旅の区間

stage という単語は、旅や過程の特定の部分や区間を指すこともあります。
The next stage of the journey will take us through the mountains.
旅の次の区間は山を通り抜けることになります。
  • long stage - 長い区間
  • next stage of the trip - 旅行の次の区間
  • difficult stage - 難しい区間
  • each stage of the journey - 旅の各区間
  • stage of development - 開発の段階
  • stage of the race - レースの段階
  • stage of education - 教育の段階
  • late stage of the project - プロジェクトの後期段階
  • early stage of the process - プロセスの初期段階
  • mid stage - 中間段階

4. その他の意味

その他

stage という単語は、展示や演出の背景としての場面設定を指すこともあります。
The garden served as the perfect stage for the wedding ceremony.
その庭は結婚式の完璧な舞台として機能しました。
  • stage setting - 舞台装置
  • stage direction - 舞台の指示
  • stage show - 舞台ショー
  • on the world stage - 世界の舞台で
  • set design stage - セットデザインの段階
  • stage of production - 生産の段階
  • platform stage - プラットフォームステージ
  • scientific stage - 科学的ステージ
  • artistic stage - 芸術的舞台
  • operating stage - 操作段階

動詞

1. 演じる、上演する

演劇・パフォーマンスに関連する用例

stage という単語は、演劇やパフォーマンスを行うことを指し、特に舞台の上での上演を指します。劇団やアーティストが作品を観客に披露する際に使用される重要な用語です。
The theater group will stage the classic play next month.
その劇団は来月、古典的な戯曲を上演する予定です。
  • stage a performance - パフォーマンスを上演する
  • stage a play - 劇を上演する
  • stage a concert - コンサートを開催する
  • stage a show - ショーを上演する
  • stage a festival - フェスティバルを開催する
  • stage an event - イベントを企画する
  • stage a production - プロダクションを制作する
  • stage a musical - ミュージカルを上演する
  • stage a talent show - タレントショーを上演する
  • stage a rehearsal - リハーサルを行う

2. 計画、組織し、実行する

イベントの計画に関連する用例

stage という単語は、特定のイベントを計画し、組織し、実行するという意味でも使用されます。企業や団体が多くの人を招く行事を行う際に使われます。
We need to stage a community event to bring people together.
私たちは人々を集めるために地域イベントを企画する必要があります。
  • stage a fundraiser - 資金集めのイベントを開催する
  • stage a conference - 会議を開催する
  • stage a workshop - ワークショップを開く
  • stage a public event - 公共イベントを開催する
  • stage a charity event - チャリティイベントを開催する
  • stage an exhibition - 展示会を行う
  • stage a launch party - 発表パーティを企画する
  • stage a seminar - セミナーを実施する
  • stage a panel discussion - パネルディスカッションを行う
  • stage a demonstration - デモンストレーションを行う

3. その他

イディオム・慣用句

stage には、特に演技を行う際やイベントを計画する際に使われる様々なイディオムや慣用句が存在します。これらは特定の文脈で使われ、意味を深めます。
It’s time to stage a comeback after the setback.
挫折の後にカムバックする時です。
  • stage a comeback - 復活を遂げる
  • stage an intervention - 介入を行う
  • stage a coup - クーデターを起こす
  • stage a protest - 抗議を行う
  • stage a mock trial - 模擬裁判を行う

英英和

  • a large coach-and-four formerly used to carry passengers and mail on regular routes between towns; "we went out of town together by stage about ten or twelve miles"以前、町の間の通常のルート上で乗客と郵便物を運ぶのに用いられた大きな四頭立て馬車駅馬車
    例:We went out of town together by stage about ten or twelve miles. 私たちは10から12マイルほど駅馬車で一緒に街を出た。
  • a specific identifiable position in a continuum or series or especially in a process; "a remarkable degree of frankness"; "at what stage are the social sciences?"連続、系列、特に進歩過程における特定の位置程度
    例:at what stage are the social sciences? どんな段階で、社会的な科学がありますか?
  • a large platform on which people can stand and can be seen by an audience; "he clambered up onto the stage and got the actors to help him into the box"人々がその上に立って観客に見られることができる広い台高座
    例:He clambered up onto the stage and got the actors to help him into the box. 彼はステージの上によじ登って、俳優に箱の中に入り彼を助けた。
  • any scene regarded as a setting for exhibiting or doing something; "All the world's a stage"--Shakespeare; "it set the stage for peaceful negotiations"何かを示すかまたはするための設定と見なされたどんな場面でも舞台
    例:it set the stage for peaceful negotiations それは平和的な交渉のお膳立てをした
  • any distinct time period in a sequence of events; "we are in a transitional stage in which many former ideas must be revised or rejected"1連の出来事の中で、特定の時期段階
    例:We are in a transitional stage in which many former ideas must be revised or rejected. 私たちはこれまでの多くの考えを見直す、または拒絶しなければならない過渡期にある。

この単語が含まれる単語帳