サイトマップ 
 
 

saintの意味・覚え方・発音

saint

【名】 聖人、聖者

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

saintの意味・説明

saintという単語は「聖人」や「聖者」を意味します。特にキリスト教の文脈で使われることが多く、神に特別な奉仕をした人や崇拝される存在を指します。これらの人物は、神の教えに従い、他者に奉仕する生涯を送ったと考えられています。一般に、saintは特定の宗教的な称号や特権を持つ人々に関連付けられ、信者からの尊敬を集めます。

この単語は、さまざまな宗教や文化でも使われることがあります。例えば、カトリック教会では、多くの聖人が公式に認定されており、その生涯や行いが教会の教えとして広まっています。また、saintは時には感情的な表現や比喩として使われ、無私の行いや支援を行う人々を称賛する際にも用いられます。このように、saintは単なる宗教的な意味合いだけでなく、人々の価値観や道徳的な規範を表す語ともなっています。

さらに、語源的には「saint」はラテン語の「sanctus」に由来しており、これは「聖なる」や「神聖な」という意味を持ちます。このことから、saintは尊厳や崇高さを表現する際に適した言葉であり、精神的な美徳を象徴する役割を果たします。そのため、saintという言葉を用いることで、ただ単に宗教的な人物を指すだけでなく、人類に対する深い愛や理解、そして無条件の奉仕を表すことが可能です。

saintの基本例文

He is considered a saint for his selfless acts of kindness.
彼は無私の行為で聖人とされています。
The village has a festival every year to honor the local saint.
その村では、毎年地域の聖人を称える祭りが行われています。
She devoted her life to serving others and is regarded as a saint.
彼女は人々に仕えるために一生を捧げ、聖人として尊敬されています。

saintの意味と概念

名詞

1. 聖人

聖人とは、特にキリスト教において、神により特別な聖性を持つと認められた人のことを指します。一般的には、宗教的な業績や生活を通じて信者に模範を示した人物であり、彼らの人生や教えは多くの人々に尊敬され、信仰の対象となります。
Many people pray to their favorite saints for guidance and assistance.
多くの人々は、お気に入りの聖人に導きと助けを求めて祈ります。

2. 模範的な人物

聖人は、特にその人格や行いにおいて際立った特性を持つ人物を指す場合もあります。この文脈での聖人は、他者に見本を示す存在であり、優れた行動や価値観を体現する人々を指します。
She is considered a saint among her peers for her kindness and generosity.
彼女は、その優しさや寛大さから、仲間の中で聖人として見なされています。

3. 比類のない人

聖人は、特定の分野や状況において他に例がない偉大な人物を表すこともあります。この用法は、特定の才能や功績によって際立っている人を称賛する時に用いられます。
His contributions to science have made him a saint in the field of research.
彼の科学への貢献は、研究の分野での聖人としての地位を確立しました。

動詞

1. 聖別する

この意味では、特に宗教的な文脈において、誰かを神聖な存在として認め、その人を聖人として宣言する行為を指します。一般的には、死者を聖人の仲間入りさせることが含まれ、特定の儀式や手続きを伴います。この表現は、敬意や崇拝を表す場面で使われることが多いです。
The bishop decided to saint the revered monk for his lifelong service to the community.
その司教は、地域社会への生涯にわたる奉仕のために、その敬愛される僧侶を聖別することに決めた。

2. 神聖視する

この用法は、特定の人物や存在を特別な意味で尊重し、重要視することを指します。宗教以外の文脈でも使われることがあるため、宗教的な意味合いを省いても理解されることが多いです。「聖別する」とは異なり、形而上的な感覚に関連しています。
Many people saint their parents, viewing them as perfect role models.
多くの人々は、両親を聖別し、完璧な手本として見る。

saintの覚え方:語源

Saintの語源は、ラテン語の「sanctus」に由来しています。この「sanctus」は「神聖な」や「聖なる」という意味を持っています。古典ラテン語を経て、古フランス語の「saint」を通じて英語に取り入れられました。英語で「saint」は特にカトリック教会やプロテスタント教会において、特別な徳を持ち神に認められた人々、つまり聖人を指す言葉として使われます。

聖人たちは通常、信仰や道徳的な業績によって人々に尊敬され、時には崇拝の対象にもなります。英語圏では、聖人の日や特定の聖人にちなんだ祝日のように、さまざまな文化的行事と結びついています。「saint」は単数形ですが、複数形は「saints」となり、聖人たち全体を指す際に用いられます。この語は長い歴史と深い宗教的背景を持ち、現代においても広く使われ続けています。

saintの類語・関連語

  • holy person
    holy personという単語は、神聖な人物を指し、特に宗教的な側面を強調しています。この言葉は、聖なる使命を持っている印象があります。例:The priest is a holy person.(その神父は神聖な人物です。)
  • martyrという単語は、自分の信念のために命を捧げた人を指します。聖人のように尊ばれることがありますが、苦しみや犠牲の要素が強いです。例:He is considered a martyr for his beliefs.(彼は自分の信念のための殉教者と見なされています。)
  • angelという単語は、通常天使を指し、純粋でやさしい存在として描かれます。聖人は道徳的に高いですが、天使は超自然的な存在としての要素があります。例:She is an angel in my life.(彼女は私の人生の天使です。)
  • saviorという単語は、他者を救う人物を指し、特に宗教の文脈ではキリストやメシアを指します。聖人は多くの場合、他人のために生きた人を指しますが、救世主はより明確に救いの行為に焦点を当てています。例:Many see Jesus as their savior.(多くの人がイエスを救い主と見なしています。)
  • blessedという単語は、神に恵まれた人物や特別な人を指します。聖人は多くの場合、神からの祝福を受けているという点で関連していますが、もっと一般的に使われます。例:She is a blessed mother.(彼女は祝福された母です。)


saintの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : holy person

holy person」は、神聖な存在としての人を指し、宗教的な背景を持つことが多い言葉です。この表現は、特定の宗教や信仰に基づいて高い道徳基準を持つ人々を指し、一般的には敬意を表する際に使われます。特に、自己犠牲や他者への奉仕を重んじる姿勢が強調されます。
saint」は、特にキリスト教において聖人を指す言葉で、神に特別に選ばれた人々を意味します。彼らは通常、信仰に基づく奇跡や偉業を成し遂げたとされ、教会によって正式に認定されることがあります。一方で、「holy person」はより広い意味で使われ、さまざまな宗教や文化において神聖視される人物を含みます。つまり、「saint」は特定の宗教的コンテキストに強く依存しているのに対し、「holy person」はより一般的で多様な信仰に関連することができる言葉です。ネイティブスピーカーは、文脈によってこれらの言葉を使い分け、特に「saint」はキリスト教に特有の響きを持つため、他の宗教における神聖な人物には「holy person」を使うことが多いです。
He is considered a holy person because of his selfless acts of kindness and charity.
彼は、自己犠牲的な親切と慈善活動のおかげで神聖な人と見なされています。
He is recognized as a saint for his selfless acts of kindness and charity.
彼は、自己犠牲的な親切と慈善活動のために聖人として認識されています。
この文脈では、「holy person」と「saint」は置換可能ですが、ニュアンスが異なります。「holy person」はより一般的な神聖さを持つ人を指し、「saint」は特定の宗教的承認を受けた人物を意味します。

類語・関連語 2 : martyr

martyr」は、特定の信念や信仰のために苦しみ、最終的には命を落とすことになった人を指します。この言葉は、特に宗教的な文脈でよく使われます。martyrは、自己犠牲や信念の力強い象徴として評価されることが多く、称賛の対象となることが一般的です。
一方で、saintは、神聖視され、特にキリスト教においては、神によって特別に選ばれた人物を指します。saintは、その生涯や行いによって他者に模範を示し、神の栄光を体現する存在です。つまり、martyrは特定の信念のために命を失った人に焦点を当てているのに対し、saintはその人物の生涯全体が評価されます。ネイティブスピーカーは、martyrを使うときは、その人の苦しみや犠牲の側面を強調し、saintを使うときは、その人の神聖さや崇高な行いを強調します。したがって、両者の使い方には明確な違いがあります。
The martyr stood for his beliefs, even in the face of danger.
その殉教者は危険に直面しても、自分の信念を貫きました。
The saint stood for her beliefs, inspiring many with her courage.
その聖人は自分の信念を貫き、勇気で多くの人を感動させました。
この例文では、martyrsaintはどちらも信念を持って行動する人を表していますが、martyrは主に苦しみや犠牲に焦点を当てているのに対し、saintはその人の勇気や影響力を強調しています。

類語・関連語 3 : angel

angel」は、一般的に神の使者や守護者を指す存在を表します。この言葉は、特にキリスト教の文脈で使われ、天国に住む霊的存在として描かれます。また、日常会話では「優しい人」や「助けてくれる存在」という意味でも使われることがあります。
一方で「saint」は、特定の宗教的な基準に基づいて聖人として認められた人々を指します。つまり、saintはその生涯や行いによって神聖視された人物であり、特にキリスト教においては、神のために特別な行動をした人々を指します。ネイティブは、angelが霊的な存在や象徴的な役割を持つのに対し、saintは人間としての具体的な生涯や行いが強調される点で違いを感じています。
My grandmother always said that when you help others, you become an angel in their lives.
私の祖母は、他の人を助けると、自分が彼らの人生の中での天使になると言っていました。
My grandmother always said that when you help others, you become a saint in their lives.
私の祖母は、他の人を助けると、自分が彼らの人生の中での聖人になると言っていました。
この文脈では、angelsaintはどちらも「他者を助ける存在」という意味で使われていますが、angelはより抽象的で霊的な意味合いを持ち、saintは具体的な行動や人格を強調している点が異なります。

類語・関連語 4 : savior

savior」は、他者を救う存在や、助けを提供する人を指します。この単語は特に宗教的な文脈で使われることが多く、信者にとっての救い主や、困難な状況から人々を救う人物を指すことがあります。一方で、一般的な文脈でも、誰かを助ける人を広く指す場合にも使用されます。
saint」と「savior」は、どちらも他者に対するポジティブな影響を持つ存在を示しますが、そのニュアンスには大きな違いがあります。「saint」は、特定の宗教的な背景を持つ人々、特に神聖視される人物を指し、しばしば道徳的な模範としての側面が強調されます。一方で「savior」は、救いの行為そのものに焦点を当てており、誰かを助けることに重きを置いています。このため、「saint」は、通常、敬意や崇拝の対象となるのに対し、「savior」は、特定の状況において人々を助ける役割を果たす人を指すことが多いといえるでしょう。
The hero was seen as a savior to the people of the town during the crisis.
その英雄は危機の間、町の人々にとっての救い主と見なされた。
The hero was seen as a saint to the people of the town during the crisis.
その英雄は危機の間、町の人々にとっての聖人と見なされた。
この文脈では、「savior」と「saint」は置換可能ですが、ニュアンスが異なります。「savior」は具体的な救いの行為を強調し、一方で「saint」はその人物の道徳的な美徳に焦点を当てています。
The savior appeared when the community was in desperate need of help.
コミュニティが切実な助けを必要としているとき、救い主が現れた。

類語・関連語 5 : blessed

単語blessedは、「祝福された」という意味で、特に神聖さや特別な恵みを受けた状態を示します。宗教的な文脈で使われることが多く、特にキリスト教においては神からの特別な恩恵を表す際に用いられます。また、日常会話では感謝の気持ちを表す際にも使われることがあります。
一方、単語saintは「聖人」を意味し、特に宗教的な背景を持った人々、特にキリスト教において神聖視された人物を指します。blessedは状態や性質を表すのに対し、saintは特定の人物やその業績に焦点を当てています。つまり、blessedは「神からの恵みを受けた」といった意味合いで使われることが多いですが、saintはその恵みを持つ人々を指し、特に彼らの生涯や教えが尊ばれる場合に用いられるのです。ネイティブはこれら二つの語を場面に応じて使い分け、blessedはより広い意味での「特別な状態」を、saintは「特定の人」を強調していることを理解しています。
We are truly blessed to have such supportive friends in our lives.
私たちは本当にこんなに支えてくれる友人たちがいて祝福されている
He is considered a saint for his selfless acts of kindness.
彼は無私の親切な行為で聖人と考えられている。
この場合、blessedは一般的な恵みの感謝を表現しており、saintは特定の行為によって評価された人物を指しています。直接的な置換はできませんが、双方の語がそれぞれの文脈において重要な意味を持っています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

saintの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
聖者たちへの戦い

【書籍の概要】
この書籍は、ミセス・ペン・ルイスとウェールズの復興者エヴァン・ロバーツによって書かれました。悪霊が神の民に対して使用する欺瞞的な戦略を明らかにし、偽りの慣行に勝利するためのガイドを提供することを目的としています。

【「saint」の用法やニュアンス】
本書における「saint」は、神の信者や聖なる者たちを指す言葉として使われています。キリスト教において「聖者」は、神に忠実であり、信仰を持って生きる人々を表します。この文脈では、聖者たちは悪霊の攻撃から守られる存在であり、彼らが直面する試練や欺瞞に対抗する際の重要な役割を持っています。著者は、聖者たちが直面する戦いに関する知識を提供し、信者が偽りの慣行に対してどのように立ち向かうかを示すことで、信仰を強化しようとしています。


【書籍タイトルの和訳例】
守護者の聖人

【「saint」の用法やニュアンス】
saint」は一般的に神聖さや道徳的優れた存在を指し、守護者や助けを与える存在としてのイメージがあります。このタイトルでは、特定の人物が他者を守る役割を果たすことを示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】
聖者とティール氏

【「teal」の用法やニュアンス】
「teal」は青緑色を指し、冷静さや調和の象徴とされています。タイトルに用いることで、キャラクターや物語の特性に独特の色彩や深みを与え、印象的なビジュアルを想起させます。


saintのいろいろな使用例

名詞

1. 聖人、聖者

カトリック教会で公認された聖人

saint という単語は、カトリック教会によって正式に列聖された人物を指します。特に殉教や奇跡、模範的な信仰生活によって認定された聖人のことを表します。多くの場合、人名の前にSt.(Saint)という略称が付きます。
Saint Francis of Assisi devoted his life to helping the poor and preaching God's message.
アッシジの聖フランチェスコは、貧しい人々を助け、神の言葉を説くことに生涯を捧げました。
  • Saint Peter - 聖ペテロ
  • Saint Paul - 聖パウロ
  • Saint Patrick - 聖パトリック
  • Saint Nicholas - 聖ニコラウス
  • patron saint - 守護聖人
  • Catholic saint - カトリックの聖人
  • canonized saint - 列聖された聖人

模範的な人物、非常に善良な人

saint という単語は、非常に善良で道徳的な人物、あるいは他者のために献身的に尽くす人を表現する際にも使用されます。必ずしも宗教的な文脈に限定されず、比喩的な表現としても使われます。
My grandmother was a saint for raising six children all by herself.
私の祖母は6人の子供を一人で育て上げた聖人のような人でした。
  • living saint - 生ける聖人
  • modern-day saint - 現代の聖人
  • true saint - 真の聖人
  • patient as a saint - 聖人のように忍耐強い
  • kind as a saint - 聖人のように親切な
  • saint-like behavior - 聖人のような振る舞い
  • saint-like patience - 聖人のような忍耐

2. 美徳の模範

完璧な模範

saint という単語は、ある分野や状況において完璧な模範となる人や、非の打ち所がない人を表現する際にも使用されます。多くの場合、比喩的な表現として用いられます。
He's no saint when it comes to business dealings.
ビジネスの取引に関して言えば、彼は決して聖人君子ではありません。
  • no saint - 聖人君子ではない
  • perfect saint - 完璧な聖人
  • absolute saint - 申し分のない聖人
  • workplace saint - 職場の模範
  • everyday saint - 日常の中の聖人

動詞

1. 聖人として認める、聖人に列する

教会による正式な列聖

saint という単語は、カトリック教会などにおいて、死後に特定の人物を聖人として正式に認定する行為を表します。この過程は通常、教会による厳格な審査を経て行われ、その人物の生涯における聖性や奇跡の証明が必要とされます。
The Catholic Church will saint Mother Teresa in recognition of her lifelong service to the poor.
カトリック教会は、マザー・テレサの貧者への生涯的な奉仕を認め、彼女を列聖することになっています。
Pope Francis officially sainted John Paul II in 2014.
フランシスコ教皇は2014年に正式にヨハネ・パウロ2世を列聖しました。
  • saint the deceased - 故人を列聖する
  • saint a martyr - 殉教者を列聖する
  • saint the blessed - 福者を列聖する
  • saint by decree - 教令により列聖する
  • formally saint someone - 正式に誰かを列聖する

比喩的な用法

saint という単語は、比喩的に誰かを非常に高く評価したり、理想化したりする意味でも使用されます。この用法は、正式な宗教的文脈を離れて、日常的な表現として使われることがあります。
The media has practically sainted the young activist for her environmental work.
メディアは、その若い活動家の環境保護活動を称えて、事実上彼女を聖人のように扱っています。
  • saint in public opinion - 世論の中で聖人視する
  • saint through admiration - 賞賛により神聖視する
  • saint in memory - 記憶の中で聖人のように扱う
  • saint by popular acclaim - 民衆の賞賛により神聖視する

英英和

  • person of exceptional holinessひときわ神聖な人聖者
  • model of excellence or perfection of a kind; one having no equal一種の優秀さまたは完全性のモデル高徳の人
  • a person who has died and has been declared a saint by canonization死んで、列聖化され聖者と宣言された人聖者
  • declare (a dead person) to be a saint; "After he was shown to have performed a miracle, the priest was canonized"(死んだ人)を聖者であると宣言する列聖