類義語rebukeは、他者の行動や言動に対して非難や叱責をすることを意味します。特に、相手が間違ったことをした時に注意を促す際に使われます。口調はしばしば厳しく、強い感情が伴うことがありますが、必ずしも激しい怒りを伴うわけではありません。教育的な文脈で使われることが多く、相手の改善を促す意図が含まれています。
単語reproveとrebukeは似た意味を持っていますが、ニュアンスには違いがあります。reproveは、より控えめで穏やかな叱責を指し、相手の行動を指摘しつつ、改善を促すことを重視します。一方でrebukeは、より強い非難の感情が込められることが多く、直接的に相手を責める印象を与えます。ネイティブスピーカーは、相手との関係性や状況に応じて、どちらを使うかを選びます。たとえば、親が子供に対して注意する場面では、reproveが使われることが一般的ですが、職場での厳しい指導にはrebukeが適しているかもしれません。
The teacher decided to rebuke the student for not completing his homework.
先生は宿題を提出しなかった生徒を叱責することに決めました。
The teacher decided to reprove the student for not completing his homework.
先生は宿題を提出しなかった生徒を注意することに決めました。
この場合、rebukeとreproveはどちらも使えますが、ニュアンスが異なります。rebukeはより厳しい叱責を意味し、reproveは注意や指摘の意味合いが強く、穏やかな印象を与えます。
The manager gave him a stern rebuke for his repeated mistakes.
マネージャーは彼の繰り返されるミスに対して厳しい叱責をしました。
類語・関連語 2 : scold
単語scoldは、誰かを叱る、または非難するという意味を持ちます。特に、親や教師が子供や生徒に対して使うことが多く、感情的なトーンが伴うことが一般的です。叱責する際には、相手が何か悪いことをしたときに、その行動について注意を促す形で使われます。
単語reproveは、非難や叱責をすることを意味しますが、一般的にはもう少し穏やかなニュアンスを持っています。reproveは、相手の行動を指摘し、改善を促す場合に使われることが多く、必ずしも感情的な叱責を伴うわけではありません。例えば、教師が生徒の誤りを指摘する場合、感情的な叱責を避け、冷静にアドバイスをする形でreproveを使うことが多いです。これに対し、scoldはより強い感情を伴い、しばしば叱る側の不満が表れます。したがって、ネイティブは状況に応じて使い分けを行います。
The teacher scolded the student for not completing his homework.
先生は宿題を提出しなかった生徒を叱った。
The teacher reproved the student for not completing his homework.
先生は宿題を提出しなかった生徒を注意した。
この文脈では、scoldとreproveの両方が使えますが、scoldはより強い感情を表しており、reproveは冷静な指摘のニュアンスが強いです。
「admonish」は、注意や警告を与えることを意味します。特に、誰かの行動や考え方に対して、より良い方向に導こうとする意図が含まれています。教育的な文脈や、親が子供に対して注意を促す場面でよく使われます。注意を促す際に、相手に対して優しさや配慮を持って接するニュアンスがあるため、単なる叱責とは異なります。
「reprove」と「admonish」は似たような意味を持つ言葉ですが、ニュアンスの違いがあります。「reprove」は、過ちを指摘する際に使われ、より強い非難や批判が含まれる場合があります。一方で、「admonish」は、相手の行動を改善するための優しい警告や注意を意味し、教育的な意図が強いです。たとえば、親が子供に自分の行動を改善するように注意する場合は「admonish」が適切ですが、同じ行動に対してより厳しいトーンで指摘する場合は「reprove」が使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、これらの言葉を状況に応じて使い分け、相手との関係や言葉のトーンに応じた選択を行います。
The teacher decided to admonish the student for not completing his homework on time.
先生は宿題を時間通りに提出しなかった生徒を注意することに決めました。
The teacher decided to reprove the student for not completing his homework on time.
先生は宿題を時間通りに提出しなかった生徒を叱責することに決めました。
この例文では、「admonish」と「reprove」が両方とも使われていますが、文脈によっては置換可能です。ただし、「admonish」はより優しい注意を意味し、「reprove」は強い批判を伴うことが多いので、使う場面によって適切な選択が求められます。
類語・関連語 4 : chide
「chide」は、主に叱責することや注意を促す行為を指します。特に、誰かが間違ったことをした際に、軽い叱りを入れるニュアンスがあります。優しく注意を促す場合も含まれるため、感情的な強さは比較的穏やかです。
「reprove」は、誰かの行動や考え方に対して批判的な意見を述べることを指しますが、その際のトーンは一般的により厳しい場合が多いです。例えば、reproveは、道徳的な観点からの非難や、行動の改善を求める場合に使用されることが多いです。一方で、chideは、比較的軽い注意や叱責に使われることが多く、親しみを持ったトーンであることが特徴です。したがって、chideは日常的な会話でもよく使われるのに対し、reproveはよりフォーマルな場面で使われることが多いです。また、chideは、親や友人が注意する際の温かみのある言い回しとして使われることが多いですが、reproveは教師や上司など、権威ある立場からの厳しい指摘に関連することが多いです。
The teacher chided the students for not completing their homework on time.
先生は、生徒たちが宿題を時間通りに終わらせなかったことで叱責した。
The teacher reproved the students for not completing their homework on time.
先生は、生徒たちが宿題を時間通りに終わらせなかったことで非難した。
この場合、chideとreproveは同じ文脈で自然に置換可能ですが、chideはより穏やかで親しみのあるニュアンスを持ち、reproveはより厳しいトーンを持っています。
He chided his friend for being late to the meeting.
彼は、会議に遅れた友達を叱った。
単語censureは、特に公式な場面で用いられることが多く、誰かの行動や言動に対して強い非難や批判を表す言葉です。一般的には、倫理的または社会的な基準に反する行動に対して使用されます。例えば、政府や組織がメンバーの不正行為に対して発表する声明などがその例です。
一方、単語reproveは、より個人的なトーンを持ち、注意や忠告をする際に使われることが多いです。人に対して「注意を促す」意味合いが強く、必ずしも強い非難を伴わない場合が多いです。例えば、親が子どもに対して「その行動は良くない」と注意する時に使うことが考えられます。ネイティブスピーカーは、censureが公的な非難を強く意識させるのに対し、reproveはより柔らかい忠告や注意を表すといった使い分けをします。
The committee decided to censure the member for their inappropriate comments.
委員会は、そのメンバーの不適切なコメントに対して非難することを決定しました。
The teacher chose to reprove the student for their disrespectful behavior in class.
先生は、その生徒の授業中の無礼な行動について注意を促すことにしました。
この二つの文では、censureとreproveはそれぞれ異なるニュアンスを持っています。censureは公式な場での強い非難を示し、reproveはより個人的な注意や忠告を示すため、置換可能ではありません。
The committee decided to censure the member for their inappropriate comments.
委員会は、そのメンバーの不適切なコメントに対して非難することを決定しました。