サイトマップ 
 
 

interrelateの意味・覚え方・発音

interrelate

【動】 関連し合って相互作用する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˌɪntərˈriːleɪt/

interrelateの意味・説明

interrelateという単語は「相互関係がある」や「関係づける」を意味します。この言葉は、物事や人々が互いに影響を及ぼし合うことを表現します。例えば、さまざまな要因がどのように連携し、ひとつの結果を生み出すかを考える際に使われます。科学や社会学の分野で特に重要視され、異なる要素がどのように結びついているかを理解するために利用されます。

この単語のニュアンスは、単に関連があるというだけでなく、その関係がどのように作用し合っているかを重視しています。たとえば、生態系の中で動植物が互いに依存し合っている様子や、経済活動における企業同士の関係など、相互作用が重要な要素となります。interrelateは複数の要因の複雑なネットワークを描写する際に使われるため、学術的な文脈でよく見られます。

したがって、interrelateは様々な分野で用いられ、特に複雑な関係や相互作用を明らかにするために必要な概念となります。この言葉を理解することで、対象がどのように結びついているかをより深く理解できるようになります。社会や自然の中での多様なつながりを考えるときに有用です。

interrelateの基本例文

The two factors interrelate with each other.
2つの要因は互いに相関しています。
Climate change and biodiversity loss are interrelated issues.
気候変動と生物多様性の喪失は相互に関連する問題です。
The economy and population growth interrelate in complex ways.
経済と人口の成長は複雑な方法で相関しています。

interrelateの意味と概念

動詞

1. 相互に関連する

この意味では、二つ以上の事柄や要素が互いに影響を与え合ったり、結びついたりしている状況を表します。例えば、人間関係や社会的現象など、異なる要素がどのように絡み合っているかを説明する際によく使われます。
The success of the project will interrelate with the teamwork and individual efforts of each member.
プロジェクトの成功は、各メンバーのチームワークと個々の努力が相互に関連します。

2. 互いに依存する

この意味では、ある要素が他の要素に対して依存性を持っていることを示します。特にビジネスや教育の分野などで、一つの要素の変化が他の要素にどのように影響を与えるかを考える際に用いられます。
In economics, supply and demand interrelate in determining market prices.
経済学では、供給と需給が市場価格を決定する際に互いに依存します。

interrelateの覚え方:語源

「interrelateの語源は、ラテン語の「inter」と「relatus」に由来しています。まず、「inter」は「間に」や「相互に」という意味を持ち、物事が互いに絡み合う或いは交差する様子を表します。一方、「relatus」は「関連する」や「結びつける」という意味を持つ動詞「referre」の過去分詞形で、「re」は「再び」を意味し、「ferre」は「運ぶ」や「持つ」を意味します。このように「relate」は、物事がどのように関連し合うかを示し、「interrelate」はその意味を強調し、特に二つ以上の要素が互いにどのように影響を及ぼし、関係を築くかを指しています。したがって、interrelateは相互関係や相互作用を示す言葉として、様々な文脈で使用されます。」

語源 inter
語源 enter
More
語源 re
再び、 後ろ
More
語源 ate
語源 ati
~にする、 ~になる
More

interrelateの類語・関連語

  • connectという単語は、事物や人をつなげる、または関係を持たせることを指します。interrelateは相互の関係を強調するのに対し、connectは単に物理的または抽象的につながることを指します。例えば、「電話でつながる」という表現が使えます。
  • associateという単語は、何かを連想させる、または関連付けることを意味します。interrelateは互いの関係性に焦点を当てますが、associateはもっと自由な関連付けを示すことが多いです。「色と感情を関連付ける」というフレーズが例です。
  • linkという単語は、物事を物理的または象徴的に結びつけることを指します。interrelateは関係性を強調しますが、linkは結びつきそのものに重きを置きます。「ウェブサイトがリンクしている」という表現が挙げられます。
  • relateという単語は、何かを話したり、説明したりすることを示します。interrelateは相互の関係を持つことに特化していますが、relateは単に一方的に関係を築くことを指します。「この話は私に関連している」という使い方が一般的です。
  • correlateという単語は、二つの事柄の間に相関関係があることを示します。interrelateは相互作用にフォーカスしますが、correlateはデータや統計における関係性を特に指します。「身長と体重が相関関係にある」という例があります。


interrelateの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : connect

単語connectは、「つなぐ」や「結びつける」という意味を持つ動詞です。この単語は物理的なつながりから、抽象的な関係まで幅広く使われます。例えば、電話で友達とconnectするという場合、物理的に電話をつなげることを指し、また人間関係の構築においても用いられます。日常会話やビジネスシーンでもよく使われる表現です。
単語interrelateは、特に二つ以上の物事が互いに影響を与え合ったり、関連し合ったりする場合に使われる動詞です。例えば、科学の分野で異なる要素がどのように相互に作用し合うかを説明する際に使用されます。これに対して、connectはより広範な意味を持ち、単に物理的に結びつけることから、抽象的な概念の関係性まで指すことができます。また、interrelateは通常、より複雑な関係を表す場合に使われるため、学術的な文脈でよく見られます。ネイティブスピーカーは、connectを日常会話で頻繁に使う一方で、interrelateは特定の専門的な話題に限られる傾向があります。
You can connect with your friends through social media.
ソーシャルメディアを通じて友達とつながることができます。
These two concepts interrelate in many ways.
これらの二つの概念は多くの方法で相互に関連しています
この例文では、connectが物理的または社会的なつながりを表し、interrelateがより抽象的な相互関係を示しています。両者は異なる文脈で使われますが、同じように「関係を持つ」といった意味合いを持っています。

類語・関連語 2 : associate

associate」は、何かを関連づけたり、結びつけたりすることを意味します。人や物事の関係を示す際によく使われ、特に社会的なつながりや感情的な結びつきを表現する時に適しています。また、「associate」という言葉は、ビジネスや学術的な文脈でも使用され、特定のグループやカテゴリーに属することを示すこともあります。
interrelate」と「associate」は、一見似ているように思えますが、ニュアンスに違いがあります。「interrelate」は、二つ以上の事柄が互いに影響を与え合う複雑な関係を指します。例えば、環境問題と経済の関係など、相互に作用する要素を強調します。一方で「associate」は、一般的に関連性を示す場合に使われ、相互作用の深さや複雑さは必ずしも含まれません。したがって、「interrelate」はより深い、相互的な関係を指し、特に学問や専門的な議論で使われることが多いです。
Many people associate happiness with spending time with family and friends.
多くの人は、幸せを家族や友人と過ごすことと関連付けます。
Many factors interrelate to determine a person's overall well-being.
多くの要因が人の全体的な幸福に影響を与え合っています。
この場合、「associate」は幸せと人間関係の簡単な関連を示し、一方で「interrelate」は幸福に影響を与える複数の要因の相互作用を強調しています。

類語・関連語 3 : link

単語linkは「つなぐ」「結びつける」という意味を持ち、物や人、考え方などが相互に関連していることを示す際に使われます。具体的には、物理的な接続や情報の関連性を表すのに適しており、比較的広い範囲で用いられる言葉です。例えば、二つの物体を「つなぐ」ことや、異なるアイデアを「関連づける」ことに使われます。
単語interrelateは、二つ以上の事柄が「相互に関係している」ことを強調する際に使われます。この言葉は、単に結びついているだけでなく、互いに影響を与え合うような深い関係を示します。例えば、環境と経済、社会と文化など、複雑な相互作用がある場合に使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、linkを使うときは物理的または単純な関係を指すことが多く、interrelateを使うときはより深い人間関係や複雑なテーマについて話す傾向があります。
The studies link the effects of climate change to increased wildfires.
その研究は気候変動の影響を増加する山火事と結びつけています。
The studies interrelate the effects of climate change with increased wildfires.
その研究は気候変動の影響を増加する山火事と相互に関係させています。
この文脈では、linkinterrelateが互換性がありますが、意味のニュアンスに違いがあります。linkは単純に二つの事象が結びついていることを示すのに対し、interrelateはそれらの間により深い相互作用があることを強調しています。

類語・関連語 4 : relate

単語relateは、主に「関連する」「関係がある」という意味で使われます。人や物事のつながりや関係性を示す際に用いられ、感情や経験を共有する場合にも使われます。例えば、他人の話に共感したり、自分の体験を話す際に「私は彼の話に関連を感じる」といった形で使われます。
一方、interrelateは、物事や人々が互いに関連し合っているという意味合いが強く、相互関係を強調します。つまり、relateが一方向の関係を示すのに対し、interrelateは双方向のつながりを強調していると言えます。例えば、社会や環境の要素がどのように影響し合っているかを話す際には、interrelateが適しているでしょう。ネイティブスピーカーは、文脈によってこれらの単語を使い分け、interrelateの方が複雑な関係性を表現する際に好まれることが多いです。
I can easily relate to her experiences as a student.
私は彼女の学生としての経験に簡単に共感できます。
Students often interrelate their experiences with those of their peers.
学生はしばしば、自分の経験を仲間の経験と関連付けます。
この場合、relateinterrelateは、共感や関係を示す文脈において互換性があります。ただし、interrelateは、相互に影響を及ぼし合っている関係を強調している点が異なります。

類語・関連語 5 : correlate

「correlate」は、ある物事が他の物事と関連している、または相関関係があることを示す単語です。特にデータや統計の文脈で使われることが多く、2つの変数がどのように関係しているかを説明する際に用いられます。
一方で、interrelateは、物事が相互に関連し合っていることを強調する言葉です。この単語は、単に関連があるというだけでなく、互いに影響を与え合っている様子を示します。例えば、correlateは「AとBが関連している」と述べることが多いのに対し、interrelateは「AとBが相互に影響し合っている」といったニュアンスがあります。ネイティブスピーカーは、データや数値の関係性を説明する際にはcorrelateを好み、より複雑な関係を表現する時にはinterrelateを使う傾向があります。
Researchers found that these two factors correlate strongly with each other.
研究者たちは、これら二つの要因が強く相関していることを発見しました。
Researchers found that these two factors interrelate strongly with each other.
研究者たちは、これら二つの要因が強く相互に関連していることを発見しました。
この文脈では、correlateinterrelateは置換可能です。しかし、correlateは単に関連性を示すのに対し、interrelateは相互作用や影響を強調しています。
The study showed that smoking correlates with an increased risk of lung cancer.
その研究は、喫煙が肺癌のリスクを高めることと相関していることを示しました。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

interrelateの会話例

interrelateの日常会話例

「interrelate」は、物事が相互に関連していることを示す単語です。日常会話では、友人や家族、同僚とのコミュニケーションの中で、さまざまな事柄や感情がどのように結びついているかを話す際に使われることがあります。この単語は、特に人間関係や社会的な状況において使われることが多いです。

  1. 人間関係や感情が相互に関連していること
  2. 事象や状況のつながりを示すこと

意味1: 人間関係や感情が相互に関連していること

この意味では、「interrelate」は感情や関係性がどのように影響し合っているかを示すために使われます。友人や家族との会話の中で、互いの感情や行動がどのように関連しているかを話す際に適しています。

【Example 1】
A: I think our experiences interrelate in many ways.
A: 私たちの経験は多くの面で相互に関連していると思う。
B: Yes, especially when we share similar feelings.
B: そうですね、特に似たような感情を共有するときは。

【Example 2】

A: How do you think our lives interrelate with each other?
A: 私たちの人生はどのように相互に関連していると思いますか?
B: I believe our choices and experiences shape our friendship.
B: 私たちの選択や経験が友達関係を形作ると思います。

【Example 3】

A: It's interesting how our stories interrelate despite being so different.
A: 私たちの物語がこんなに異なっているのに、どのように関連しているかは面白いですね。
B: Absolutely, it makes our conversations richer!
B: その通りです、それが私たちの会話をより豊かにしますね!

意味2: 事象や状況のつながりを示すこと

この意味では、「interrelate」は異なる事象や状況がどのように結びついているか、または影響し合っているかを説明するために使用されます。日常的な状況や出来事について話す際に役立ちます。

【Example 1】
A: I wonder how these events interrelate in our community.
A: 私たちのコミュニティのこれらの出来事がどのように関連しているのか気になります。
B: There are definitely connections, especially with the recent changes.
B: 確かに関連がありますよ、特に最近の変化と関係があると思います。

【Example 2】

A: Can you explain how these issues interrelate?
A: これらの問題がどのように関連しているのか説明してくれますか?
B: Sure, they all stem from similar causes.
B: もちろん、すべて似たような原因から来ているんです。

【Example 3】

A: It’s amazing how various trends interrelate in fashion.
A: ファッションにおいて、様々なトレンドがどのように関連しているのかは驚きです。
B: Yes, one trend often influences another.
B: そうですね、一つのトレンドが別のトレンドに影響を与えることが多いです。

interrelateのビジネス会話例

「interrelate」は、ビジネスの文脈においても使用される用語で、特に異なる要素や部門がどのように関係し合い、相互作用するかを示す際に重要です。この単語は、プロジェクト管理や組織論、マーケティングなどの分野で、異なる要素がどのように結びついているかを説明するのに役立ちます。

  1. 異なる部門間の関係性を示す
  2. プロジェクトやタスクの相互依存性を示す
  3. 市場の要素やトレンドがどのように影響し合うかを示す

意味1: 異なる部門間の関係性を示す

この会話では、異なる部門がどのように相互に影響を与えているかを話し合っています。「interrelate」が使われることで、部門間の協力が重要であることが強調されています。

【Example 1】
A: We need to understand how the marketing and sales teams interrelate to maximize our outreach.
A: マーケティングチームと営業チームがどのように相互に関係しているか理解する必要があります。
B: Absolutely, their collaboration is crucial for our success.
B: その通りです。彼らの協力は私たちの成功にとって重要です。

【Example 2】

A: How do you think finance and operations interrelate in our company?
A: 私たちの会社では、財務とオペレーションがどのように相互に関係していると思いますか?
B: They must work together to ensure we stay within budget.
B: 予算内に収まるように、彼らは一緒に働く必要があります。

【Example 3】

A: It's important to see how our different projects interrelate to allocate resources effectively.
A: 資源を効果的に配分するために、私たちの異なるプロジェクトがどのように相互に関係しているかを見ることが重要です。
B: Yes, understanding these connections can help us avoid duplication of efforts.
B: はい、これらのつながりを理解することで、努力の重複を避けることができます。

意味2: プロジェクトやタスクの相互依存性を示す

この会話では、プロジェクトの異なるタスクがどのように関連し、互いに依存しているかについて話されています。「interrelate」が使われることで、タスクの進行状況が全体に影響を与えることが強調されています。

【Example 1】
A: We should analyze how these tasks interrelate to avoid delays in the project.
A: プロジェクトの遅延を避けるために、これらのタスクがどのように相互に関係しているか分析すべきです。
B: Good point! If one task is delayed, it can impact the others.
B: いい指摘ですね! もし一つのタスクが遅れると、他のタスクにも影響が出ます。

【Example 2】

A: How do you think the deadlines interrelate for the various stages of the project?
A: プロジェクトの各段階の締切がどのように相互に関係していると思いますか?
B: They are closely linked; we need to keep track of them simultaneously.
B: それらは密接に関連しています。同時に追跡する必要があります。

【Example 3】

A: Understanding how our tasks interrelate will help us streamline the workflow.
A: 私たちのタスクがどのように相互に関係しているかを理解することは、ワークフローを合理化するのに役立ちます。
B: Definitely! It’s all about efficiency.
B: 確かに! 効率が全てです。

意味3: 市場の要素やトレンドがどのように影響し合うかを示す

この会話では、市場の異なる要素やトレンドがどのように相互に影響し合っているかについて話されています。「interrelate」が使われることで、市場分析の重要性が強調されています。

【Example 1】
A: It’s crucial to understand how consumer behavior and economic trends interrelate for our marketing strategy.
A: 私たちのマーケティング戦略のために、消費者行動と経済動向がどのように相互に関係しているかを理解することが重要です。
B: Agreed! This insight will guide our decisions.
B: 同意します! この洞察が私たちの決定を導くでしょう。

【Example 2】

A: How do the various market segments interrelate in our analysis?
A: 私たちの分析において、さまざまな市場セグメントがどのように相互に関係しているかはどうですか?
B: They influence each other significantly, especially during seasonal changes.
B: 特に季節の変化の際は、お互いに大きく影響し合います。

【Example 3】

A: We need to explore how technology and customer preferences interrelate to stay competitive.
A: 競争力を保つために、テクノロジーと顧客の好みがどのように相互に関係しているかを探る必要があります。
B: That’s vital for our product development.
B: それは私たちの製品開発には不可欠です。

英英和

  • place into a mutual relationship; "I cannot interrelate these two events"相互関係に置く相関
    例:I cannot interrelate these two events. 私はこれら二つのでき事を関連付けることができない。
  • be in a relationship with; "How are these two observations related?"何かと関係にある関連