サイトマップ 
 
 

insureの意味・覚え方・発音

insure

【動】 保険をかける

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

insureの意味・説明

insureという単語は「保険をかける」や「保障する」を意味します。この言葉は主に金融や保険の文脈で使われ、特定のリスクや損失から自分自身や他者を守るための行為を指します。たとえば、車や家に保険をかける際に「insure」を用います。これにより、事故や災害が起こった際に経済的な損失を軽減することができます。

また、insureには「確実にする」というニュアンスもあります。この意味では、何かを保証したり、確実性を持たせる行為を指すことがあります。たとえば、成果や結果を得るために必要な措置を講じることを「insure」と表現することができます。このように、保険の文脈以外にも、日常的な使い方が広がっています。

一般的に、insureは「保険をかける」という意味で使われることが多いですが、その背後にはリスク管理や安心感を提供する重要な役割があります。つまり、経済的な被害を防ぐ手段としての機能を持ち、生活のさまざまな場面で必要とされる概念です。

insureの基本例文

She insured her jewelry against theft.
彼女は宝石を盗難に備えて保険に入れた。
The company insured the shipment for $10,000.
その会社は貨物を1万ドルで保険に入れた。

insureの使い方、かんたんガイド

1. 基本的な使い方

insure は「保険をかける」「保証する」という意味の動詞です。

I need to insure my new car.
新しい車に保険をかける必要があります。

2. 「insure + 名詞」の形

具体的な対象物に保険をかける場合の使い方です。

We should insure this building against fire.
この建物に火災保険をかけるべきです。

3. 「insure + against + 名詞」の形

「〜に対して保険をかける」という意味で使います。

It's important to insure against accidents.
事故に対して保険をかけることは重要です。

4. 「insure + that 節」の形

「〜することを保証する」という意味で使います。

The company will insure that all products meet safety standards.
会社は全ての製品が安全基準を満たすことを保証します。

5. 「be insured」の形

「保険がかけられている」という受動態の形です。

This house is insured for $500,000.
この家には50万ドルの保険がかけられています。

6. 「insure + for + 金額」の形

保険金額を示す際の使い方です。

I want to insure my jewelry for $10,000.
私は宝石に1万ドルの保険をかけたいです。

7. 「fully insured」の形

「完全に保険がかかっている」という意味の表現です。

Don't worry, the car is fully insured.
心配いりません。その車は完全に保険がかかっています。

8. 「self-insured」の形

「自家保険の」という意味の表現です。

Our company is self-insured.
私たちの会社は自家保険です。

まとめ

(基本的な用法)

用法 意味 例文
insure 保険をかける I need to insure my car.
insure + 名詞 〜に保険をかける Let's insure this house.
insure against 〜に対して保険をかける insure against theft
insure that 〜することを保証する We insure that...

(特殊な用法)

用法 意味 例文
be insured 保険がかけられている The car is insured.
insure for 〜の金額の保険をかける insure for $100,000
fully insured 完全に保険がかかっている fully insured
self-insured 自家保険の self-insured

insureの意味と概念

動詞

1. 保証する

この意味では、特定の行動を確実にするために何かを行うことを指します。例えば、自分の計画が実現するように十分な準備をする場合などです。未来の出来事に対して自信を持たせるために行動するというニュアンスがあります。
I will insure that we leave on time for the meeting.
私たちが会議に時間通りに出発するように保証します。

2. 保険をかける

この意味では、事故や損失から防護するために保険を提供することを指します。資産や健康などに対してリスクを軽減するために行われる行動です。特に、車や住宅、さらには生命保険などが一般的です。
I need to insure my car before I start driving.
運転を始める前に車に保険をかける必要があります。

insureの覚え方:語源

'insureの語源は、ラテン語の「securus」(安全な、確実な)に由来しています。この言葉は、「se-」(確実に)という接頭辞と「cura」(心配、ケア)という名詞から構成されています。つまり、「心配を取り除く」という意味合いを持っています。

その後、古フランス語の「ensurer」を経て、英語に取り入れられました。この過程で、保険という意味が強調されるようになり、特定のリスクからの保護や保障を提供するという概念が発展しました。現在の「insure」は、主に金融や保険の文脈で使用され、何かを守る、あるいは保障するという意味で使われています。

このように、insureは単なる言葉ではなく、歴史的な背景を持ち、人々がリスクを管理し安心を得るための手段を示すものとなっています。語源を理解することで、この言葉の本質に迫ることができます。

語源 in
語源 im
中に
More
語源 sur
語源 cur
正確な、 安全な
More

insureの類語・関連語

  • protectという単語は、危険から守ることを意味します。何かを保護する行為に使います。例えば、「Wear a helmet to protect your head.(ヘルメットをかぶって頭を守りなさい)」というふうに使います。
  • secureという単語は、何かをしっかりと固定したり、守ったりすることを意味します。たとえば、「Secure the door before leaving.(出かける前にドアをしっかり閉めてください)」という使い方ができます。
  • guaranteeという単語は、何かが確実であることを保証する意味です。製品やサービスの品質に関して使われます。「The warranty will guarantee the repair.(保証が修理を保証します)」という例があります。
  • ensureという単語は、何かが確実に行われるようにすることを意味します。行動や結果に対しての確実性を持たせる時に使われます。「We must ensure safety in the workplace.(職場での安全を確実にしなければなりません)」という例です。


insureの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : protect

protect」は、何かを危険や損害から守る、または保護するという意味を持つ動詞です。この単語は、物理的な防御だけでなく、感情的な安心感や権利の保護を指すこともあります。たとえば、子どもを事故から「protect」する場合や、環境を守る活動に使われることがあります。
insure」と「protect」は、どちらも「守る」という意味を持ちますが、使われる文脈に違いがあります。「insure」は主に経済的な保障や保険の文脈で使われ、具体的には損失が発生した場合に補償を受けることを意味します。一方、「protect」は物理的または精神的な防御を指し、より広範な状況で使われます。たとえば、家を火災から「protect」するために火災警報器を設置することは、具体的な行動を示していますが、火災保険に「insure」することは、損失に対する経済的な備えを意味します。このように、両者は異なる状況で使われ、ニュアンスが異なるため、適切な文脈での使い分けが重要です。
I want to protect my family from any harm.
私は家族をどんな危害からも「守りたい」。
I want to insure my family against any harm.
私は家族をどんな危害からも「保険に入れたい」。
この場合、両方の文は自然であり、意味が異なる点に注意が必要です。「protect」は物理的または感情的な保護を意味し、「insure」は経済的な保障を指します。
We must protect the environment for future generations.
私たちは未来の世代のために環境を「守る必要があります」。

類語・関連語 2 : secure

secure」は「保護する」や「確保する」といった意味を持つ動詞で、物理的な安全や心理的な安心感を与えることに重点が置かれています。例えば、物を安全な場所に置くことや、心の平穏を得ることなど、様々なコンテクストで使われます。
一方で、「insure」は主に「保険をかける」という意味で使われ、主に金銭的なリスクを軽減することに焦点を当てています。「secure」は物理的または心理的な安全を強調するのに対し、「insure」は特定のリスクに対して補償を得る手段としての側面が強いです。これらの単語は、文脈によって使い分けられ、特に「secure」がより広範な意味を持つことが多いです。
I want to secure my belongings before leaving for vacation.
休暇に出かける前に、私の持ち物を安全にすることがしたい。
I want to insure my belongings before leaving for vacation.
休暇に出かける前に、私の持ち物に保険をかけることがしたい。
この場合、両方の文は、持ち物を守るという意味合いがありますが、「secure」は物理的な安全を強調しており、「insure」は金銭的な保護を指しています。
Make sure to secure the door before you leave the house.
家を出る前に、ドアを確保することを忘れないでください。

類語・関連語 3 : guarantee

guarantee」は、特定の結果や状態が実現することを約束することを意味します。この単語は、約束や保証を強調し、何かが確実に起こるという信頼感を与えます。たとえば、商品の品質やサービスの提供において、その結果を保証する場合に使われます。
insure」は、主に保険や安全保障の文脈で使われる単語で、特定のリスクから守るために何かを確保することを意味します。たとえば、事故や損失が起きた場合に備えて保険に入る際に使用されます。「guarantee」と「insure」は、どちらも「保障する」という意味を持ちますが、ニュアンスには違いがあります。「guarantee」は主に結果や約束の確実性を示し、消費者に対して安心感を提供する際に使われます。一方、「insure」は具体的なリスク管理や保護を意味し、保険のような金融的な文脈で使われることが多いです。したがって、日常会話やビジネスシーンでは、状況に応じて使い分ける必要があります。
The company offers a lifetime guarantee on all its products.
その会社はすべての製品に対して生涯保証を提供しています。
The company will insure all its products for a lifetime against defects.
その会社はすべての製品を欠陥に対して生涯保険に入れます。
この場合、「guarantee」と「insure」は似たような意味で使われていますが、ニュアンスが異なります。「guarantee」は製品の品質に対する約束を示し、「insure」はリスクに対する保護を示しています。
The hotel provides a money-back guarantee if you are not satisfied with your stay.
そのホテルは宿泊に満足できない場合、返金保証を提供しています。

類語・関連語 4 : ensure

単語ensureは「確実にする」や「保証する」という意味を持つ動詞で、物事が正しく行われることを確認するために使われます。特に、結果や状況を確定させる際に用いられることが多いです。
一方、単語insureは主に「保険をかける」という意味で、特定のリスクから個人や財産を守ることを指します。ネイティブスピーカーは、ensureを使う際には、結果や状態の確実性を強調し、insureを使う際には、経済的な保護や安全策を強調する傾向があります。例えば、ensureは「安全を確保する」という文脈で、insureは「車に保険をかける」というように、使い方が異なります。
We need to ensure that everyone understands the instructions before we start.
私たちは、始める前に全員が指示を理解していることを「確実にする」必要があります。
I want to insure my car against theft and damage.
私は、車を盗難や損害から「保険をかける」ことを希望しています。
この場合、ensureは手続きや理解の確実性を強調しており、insureは物理的な財産に対する保険を指しています。したがって、これらの単語は異なる文脈で使われるため、互換性はありません。


insureの覚え方:確かめる つながり

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

insureの会話例

insureの日常会話例

「insure」という単語は、主に「保険をかける」という意味で使われますが、日常会話においては、特に「確実にする」「保障する」というニュアンスで使われることが多いです。日常的な文脈で、何かを確実にしたり、他者を安心させるために使われることがあります。

  1. 保険をかける
  2. 確実にする、保障する

意味1: 保険をかける

この意味での「insure」は、財産や健康に対して保険をかける際に使われます。会話の中では、誰かが保険の話をしているときにこの単語が出てくることが一般的です。

【Example 1】
A: I think I need to insure my car before the road trip.
A: 旅行前に車を保険をかける必要があると思うんだ。
B: That's a good idea. You should definitely insure it.
B: それはいい考えだね。絶対に保険をかけるべきだよ。

【Example 2】

A: Have you thought about how much you want to insure your house for?
A: 家のためにどれくらいの金額で保険をかけるか考えた?
B: Yes, I think I’ll insure it for its full market value.
B: うん、時価の全額で保険をかけるつもりだよ。

【Example 3】

A: It's important to insure valuable items when you travel.
A: 旅行の際に貴重品に保険をかけることは重要だよ。
B: I agree. I always insure my electronics.
B: 同感だね。私はいつも電子機器に保険をかけるよ。

意味2: 確実にする、保障する

この意味では、「insure」は何かを確実にしたり、安全を保障したりする際に使われます。会話の中では、安心感を与えるために使われることが多いです。

【Example 1】
A: I want to insure that everyone arrives on time for the meeting.
A: 会議のためにみんなが時間通りに着くように確実にするつもりなんだ。
B: I can help with that. I’ll send a reminder to everyone to insure they don't forget.
B: それを手伝えるよ。みんなにリマインダーを送って、忘れないように確実にするね。

【Example 2】

A: We need to insure that the project is completed by Friday.
A: プロジェクトが金曜日までに完了するように保障する必要がある。
B: I'll talk to the team to insure everyone is working on it.
B: チームに話して、みんながそれに取り組んでいることを保障するよ。

【Example 3】

A: How can we insure a smooth transition during the move?
A: 引っ越しの際にスムーズな移行を確実にするにはどうすればいい?
B: We should create a checklist to insure nothing is forgotten.
B: 何も忘れないようにチェックリストを作るべきだね。保障するために。

insureのビジネス会話例

「insure」は主に保険に関連するビジネス用語として使用され、リスクを軽減するために保険契約を結ぶという意味があります。企業や個人が財産や生命を保護するために保険をかける際に頻繁に使われます。また、将来の不確実性に対する備えや、契約の履行を保証する意味でも用いられることがあります。

  1. 保険をかける
  2. 保証する

意味1: 保険をかける

この会話では、企業が新しいプロジェクトに対して保険をかけることを話し合っています。「insure」は、リスクを軽減するために保険を結ぶというビジネスの文脈で使われています。

【Exapmle 1】
A: We need to insure the new project against potential losses.
A: 新しいプロジェクトを潜在的な損失に対して保険をかける必要があります。
B: Absolutely, that will minimize our risks significantly.
B: もちろん、それによりリスクを大幅に軽減できますね。

【Exapmle 2】

A: Should we insure our equipment as well?
A: 機器にも保険をかけるべきですか?
B: Yes, it's crucial to protect our assets.
B: はい、資産を保護するために重要です。

【Exapmle 3】

A: How much will it cost to insure the entire fleet?
A: フリート全体を保険をかけるのにいくらかかりますか?
B: Approximately $5,000 annually.
B: 年間約5,000ドルです。

意味2: 保証する

この会話では、契約の履行を保証するという文脈で「insure」が使われています。ある取引において、条件を満たすことを約束するニュアンスが含まれています。

【Exapmle 1】
A: We need to insure that all deadlines are met.
A: すべての締切が守られるように保証する必要があります。
B: I'll set reminders to help with that.
B: それを助けるためにリマインダーを設定します。

【Exapmle 2】

A: Can you insure the quality of the products we deliver?
A: 我々が納品する商品の品質を保証できますか
B: Yes, we have strict quality control measures in place.
B: はい、厳格な品質管理体制があります。

【Exapmle 3】

A: It’s important to insure compliance with the regulations.
A: 規制に準拠することを保証することが重要です。
B: Agreed, otherwise we could face penalties.
B: 同意します。さもなければ罰則を受ける可能性があります。

insureのいろいろな使用例

動詞

1. 何かを確実にする

事務的・計画的な行動

insure という単語は、何かが確実であることを保証することを意味します。この意味では、行動を計画したり、確認したりする文脈で使われます。
To insure that everything is ready before the meeting, I will check all the documents.
ミーティングの前にすべてが整っていることを確実にするために、私はすべての書類を確認します。
  • insure your plans - 計画を確実にする
  • insure safe delivery - 安全な配達を確実にする
  • insure proper handling - 適切な取り扱いを保証する
  • insure compliance with regulations - 規制の遵守を確実にする
  • insure timely completion - 期限内の完了を確実にする
  • insure accuracy of information - 情報の正確性を保証する
  • insure all details are covered - すべての詳細が含まれていることを確認する
  • insure that deadlines are met - 締切が守られていることを確実にする
  • insure quality control - 品質管理を確実にする
  • insure a smooth operation - スムーズな運営を保証する

注意深く行動する

この用法では、何かを注意深く行うことで、問題を避けることを意味します。計画や行動に対して注意を払い、確実に実行することが強調されます。
To insure that no mistakes are made, we will review the process twice.
ミスが起こらないようにするために、私たちはそのプロセスを二回レビューします。
  • insure against errors - エラーに対して保護する
  • insure careful tracking - 注意深く追跡する
  • insure effective communication - 効果的なコミュニケーションを保証する
  • insure due diligence - 十分な注意を行うことを確保する
  • insure thorough analysis - 徹底的な分析を行う
  • insure sound decision-making - 正しい意思決定を確実にする
  • insure safe practices - 安全な実践を保証する
  • insure full cooperation - 完全な協力を確保する
  • insure understanding of requirements - 要件の理解を保証する
  • insure clear expectations - 明確な期待を確実にする

2. 保険に関する意味

保険契約

insure は、特に保険に関する文脈で使用され、不測の事態に備えるための保険をかけることを指します。この意味では、保険の契約を結ぶことに関連しています。
I need to insure my car against theft and damage.
私は盗難や損害に対して車に保険をかける必要があります。
  • insure your property - あなたの財産を保険にかける
  • insure against loss - 損失に対して保険をかける
  • insure for health coverage - 健康保険をかける
  • insure valuable assets - 貴重な資産を保険にかける
  • insure travel plans - 旅行計画を保険にかける
  • insure business liability - 事業責任に対して保険をかける
  • insure personal belongings - 私物を保険にかける
  • insure for life protection - 生命保険をかける
  • insure real estate investments - 不動産投資を保険にかける
  • insure financial risks - 財務リスクに対して保険をかける

英英和

  • protect by insurance; "The insurance won't cover this"保険によって保護する保障
  • make certain of; "This nest egg will ensure a nice retirement for us"; "Preparation will guarantee success!"確実にする請合う
  • be careful or certain to do something; make certain of something; "He verified that the valves were closed"; "See that the curtains are closed"; "control the quality of the product"何かするように注意するか、確実にする確実なものにする

この単語が含まれる単語帳