サイトマップ 
 
 

insiderの意味・覚え方・発音

insider

【名】 内部の人

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

insiderの意味・説明

insiderという単語は「内部の人」や「内部情報」を意味します。この単語は特定のグループや組織に属する人々を指し、外部の人にはわからない情報を持っている場合に使われます。例えば、企業のinsiderはその企業に関する詳細な情報を知っている人々を指し、一般の人々とは異なる視点を持っています。

insiderはまた、特定の業界やコミュニティに詳しい人々を指すこともあります。これにより、その分野の秘密や特有の知識にアクセスできることがあります。この単語には特権的な意味合いがあり、insiderであることは一般の人々には得られない独自の情報を持つことを示しています。

この単語はニュースや一般的な対話において「insider trading」(内部情報に基づく取引)や「political insider」(政治内部の人)などのフレーズでよく使われます。これらは主にビジネスや政治の文脈で用いられ、特に内部情報の重要性を強調する際に使われます。

insiderの基本例文

The CEO only shares important news with insiders.
CEOは重要なニュースを内部者だけにしか伝えない。
The insider leaked the company's secrets to the press.
その内部者は会社の秘密を報道機関に流した。
As an insider, he has access to confidential information.
内部者として、彼は機密情報にアクセスすることができる。

insiderの意味と概念

名詞

1. 内部の人

「内部の人」は、特定の組織や企業で働いている人を指します。彼らは、会社の重要な情報や決定にアクセスできる権利を持っているため、その情報を利用したり、特権的な立場を持っています。会社の機密情報を扱うため、しばしばその行動や発言には注意が必要です。
The insider revealed confidential information about the company's future plans.
その内部の人は、会社の将来計画に関する機密情報を明らかにした。

2. 情報提供者

「情報提供者」としての「insider」は、特定の組織内の事情に詳しい人を指します。通常、内部からの知識や視点を持っているため、その意見や情報は特に価値があります。この意味では、特に業界のニュースや動向を聞くための信頼できる情報源となります。
The journalist interviewed an insider who shared insights about the industry.
そのジャーナリストは、業界についての洞察を共有した情報提供者にインタビューした。

insiderの覚え方:語源

insiderの語源は、英語の「in」と「side」という2つの単語から成り立っています。「in」は「中に」という意味で、「side」は「側」や「面」を意味します。この2つの単語が合わさることで、「内部にいる人」や「内側の側にいる人」というニュアンスを持つ言葉が生まれました。

この言葉は、特に特定のグループや組織の内部の人々を指す際に使われます。たとえば、企業や政治などのコンテキストで、そこに属している人たちが持つ特権的な情報や観点を表すのに適した表現です。insiderという言葉は、内部の人間であるがゆえに得られる知識や見解を強調する際に利用されることが多く、時間が経つごとにその用法が広がってきました。

語源 in
語源 im
中に
More
語源 er
語源 or
~する人、 ~するもの
More

insiderの類語・関連語

  • memberという単語は、団体やグループの一員を指します。内部情報を持っているとは限りませんが、グループに属していることを示します。例)'She is a member of the club.'(彼女はそのクラブのメンバーです。)
  • authorityという単語は、ある分野における権威を指し、専門知識を持つ人を示します。insiderよりも広い意味を持ちます。例)'He is an authority on economics.'(彼は経済学の権威です。)
  • whistleblowerという単語は、組織内の不正を告発する人を指します。insiderの一種ですが、通常は内部事情に基づいて問題を指摘します。例)'She is a whistleblower who revealed corruption.'(彼女は汚職を告発した内部告発者です。)


insiderの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : member

単語memberは、特定のグループや組織に属する人を指します。例えば、クラブや団体、チームなどの一員として活動する人を表す際に使われます。また、memberは一般的にそのグループの権利や義務を持つことを暗示しています。
一方で、insiderは、特定の情報や知識を持っている人を指すことが多く、特にそのグループの内部にいることから得られる特権的な情報を持っているニュアンスがあります。例えば、企業の内部情報を知っている社員や、特定のコミュニティの深い理解を持つ人を指します。そのため、memberは一般的な「メンバー」という意味で使われるのに対し、insiderは特定の知識や情報を持つことに焦点を当てています。英語ネイティブは、文脈によってこの違いを意識して使い分けています。
She is a member of the book club.
彼女は読書クラブのメンバーです。
She is an insider in the book club.
彼女は読書クラブの内部者です。
この文脈では、memberinsiderは互換性がありますが、微妙なニュアンスの違いがあります。memberは単にそのクラブの一員であることを示し、insiderはそのクラブ内で特別な知識や情報を持っていることを示唆します。

類語・関連語 2 : authority

単語authorityは、「権威」や「権限」を意味し、特定の分野において専門知識や影響力を持つ人や組織を指します。例えば、政府や学術機関のように、公式に認められた知識や権限を持つ存在を表現します。一般的に、insiderが内部の情報や状況を持つ人を指すのに対し、authorityはその情報に対する信用や信頼性を強調する点が異なります。
単語insiderは、特定のグループや組織の内部にいる人を指し、内部の事情をよく知っていることが強調されます。一方でauthorityは、その人や組織が持つ専門性や権威を表す言葉です。たとえば、ある企業で働くinsiderは、その企業の内部事情や文化について詳しいですが、その情報の正確さや信頼性を保証するものではありません。逆に、authorityを持つ人は、その分野において認められた専門家であり、彼らの意見や情報は信頼されやすいです。このように、両者は関連性があるものの、使われる文脈やニュアンスには明確な違いがあります。
The environmental authority stated that new regulations are necessary for pollution control.
環境の権威は、汚染管理のために新しい規制が必要だと述べました。
The environmental insider stated that new regulations are necessary for pollution control.
環境の内部者は、汚染管理のために新しい規制が必要だと述べました。
この文脈では、authorityinsiderは互換性がありますが、意味合いが異なります。authorityを使った場合、その発言は公式な立場からのものであり、信頼性が高いと受け取られます。一方でinsiderは、内部の情報を知る個人の意見であり、必ずしも公式なものではないため、信頼性や影響力に差があります。

類語・関連語 3 : whistleblower

whistleblower」は、組織内で不正行為や違法行為を内部から告発する人を指します。この言葉は、一般的にその告発が公にされることを意味し、告発者が保護される場合もあります。つまり、whistleblowerは、内部の情報を持つ人が倫理的な理由から行動を起こすことを強調しています。
一方で、insiderは、特定のグループや組織の内部にいる人を指し、必ずしもその人が不正行為を告発するわけではありません。insiderは、内部の情報を持つことが強調されますが、その情報をどのように扱うかはその人の選択によります。ネイティブの感覚では、insiderは単に「内部の人」というニュアンスで使われることが多く、特に告発を意図しているわけではないため、whistleblowerとは異なるアクションを伴います。つまり、insiderは情報の持ち主であることが多いのに対し、whistleblowerはその情報を使って行動を起こす人であると言えます。
The whistleblower revealed the company's illegal practices to the authorities.
その内部告発者は、会社の違法行為を当局に明らかにしました。
The insider revealed the company's illegal practices to the authorities.
その内部者は、会社の違法行為を当局に明らかにしました。
この文脈では、whistleblowerinsiderは置換可能ですが、whistleblowerの方が倫理的な行動を暗示するため、より強いニュアンスがあります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

insiderの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
新車または中古車購入のためのインサイダーガイド(第2版)

【書籍の概要】
この改訂版は、新車および中古車の購入者が最良の取引を得られるようサポートする書籍です。著者の経験に基づいた情報が盛り込まれ、詳細な車両購入チェックリストも提供されています。これにより、読者はトラブルに巻き込まれることなく、賢く選ぶことができるようになります。

【「insider」の用法やニュアンス】
insider」は、特定の業界やコミュニティの内部にいる人を指す言葉で、一般には得られない情報や洞察を持つことを意味します。この書籍のタイトル「The Insider's Guide to Buying a New or Used Car」は、車の購入に関する専門的で詳細な知識を持つ著者からのアドバイスを提供することを強調しています。つまり、著者は自らの経験と情報を通じて、読者が車購入の過程で直面するかもしれない難しさを避けられるように導いてくれる存在であることを示しています。このように、「insider」は読者にとって信頼できる情報源であることを示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】
PMP試験準備: レビューマテリアル、説明、内部のヒント、演習、ゲーム、実践試験

【書籍の概要】
この書籍は、PMPおよびCAPM試験に合格するためのコースを一冊にまとめたもので、過去10年以上にわたり試験の専門家によって作成されました。豊富なレビュー資料や実践的な演習、ゲームが含まれており、受験生が試験に向けて効果的に準備できる内容となっています。

【「explanation」の用法やニュアンス】
「explanation」は「説明」という意味ですが、この書籍では特に試験の内容や概念を理解するための解説として用いられています。試験に関連する複雑なトピックが多いため、明確で詳細な説明が重要です。受験生が知識を深めるために、単なる概念の羅列ではなく、なぜその考え方が重要なのかを示すことが求められます。このように、explanationは学習者に理解を促進するための重要な要素となっています。


【書籍タイトルの和訳例】
不動産投資のインサイダー秘訣

【書籍の概要】
本書は、不動産投資の初心者から経験者まで、さまざまな戦略を提供します。読者は、より多くの収入を得て、時間をコントロールし、人生を楽しむ方法を学ぶことができます。数々の成功の秘訣が紹介されており、何度も読み返したくなる内容です。

【「insider」の用法やニュアンス】
insider」は、特定の分野やコミュニティの内部情報を持つ人やグループを指します。この書籍では、成功した不動産投資家たちの秘密や、業界内での特権的な知識を提供することから、「insider secrets」という表現が使われています。これは、一般の人には知られていない貴重な情報を得ることで、読者が競争優位を得られることを示唆しています。また、著者自身が経験を通じて得た知識を共有することで、他の投資家が成功する手助けをする意図も含まれています。


insiderの会話例

insiderの日常会話例

「insider」は、内部の人や特定の情報に精通している人を指す言葉です。一般的には、組織やグループの内情を知る人を指しますが、日常会話ではあまり使われないことがあります。この単語は特にビジネスやニュースの文脈でよく使用されますが、以下に日常会話での例を挙げます。

  1. 内部の人や特定の情報を持つ人

意味1: 内部の人や特定の情報を持つ人

この会話では、友人同士が新しいレストランのオープンについて話し合っています。一人がそのレストランのオーナーの知り合いであることを明かし、内部情報を持っていることを自慢しています。

【Example 1】
A: I heard that the new restaurant has a secret menu. Do you know anything about it?
その新しいレストランにはシークレットメニューがあるって聞いたけど、何か知ってる?
B: Actually, my friend is an insider there, and she mentioned something special coming soon.
実は、私の友達がそのレストランの内部の人で、特別なメニューがもうすぐ登場するって言ってたよ。

【Example 2】

A: How did you find out about the party before everyone else?
どうしてみんなより先にパーティーのことを知ってたの?
B: I have an insider who always tells me the latest news.
私には最新のニュースをいつも教えてくれる内部の人がいるの。

【Example 3】

A: I can't believe you got tickets to that concert! How did you manage that?
どうしてそのコンサートのチケットを手に入れたの?信じられない!
B: My brother is an insider in the music industry.
私の兄は音楽業界の内部の人だから。

insiderのビジネス会話例

ビジネスにおける「insider」は、特定の業界や企業の内部情報を持つ人を指します。この用語は、特に株式市場や企業戦略に関連して使われることが多いです。insiderは、内部情報をもとにした行動や判断ができるため、特権的な立場にあると見なされることがあります。一般的には、企業の役員や長年働いている従業員がこのカテゴリに入ります。

  1. 特定の企業や組織の内部情報を持つ人
  2. 市場での取引や投資において特権的な情報を持つ者

意味1: 特定の企業や組織の内部情報を持つ人

この会話では、Aが特定の企業の内部事情について話しており、その情報を持っているBが「insider」としての役割を果たしています。内部情報をもとにした発言が重要であることが強調されています。

【Example 1】
A: I heard that the new product launch is being delayed. Do you think that's true? Insider information suggests otherwise.
A: 新製品の発売が遅れるって聞いたけど、本当だと思う?内部情報はそうじゃないって示唆しているよ。
B: Well, I trust my insider sources. They have been reliable in the past.
B: まあ、私の内部情報のソースを信頼しているよ。過去には信頼できたから。

【Example 2】

A: How did you get that information about the merger?
A: その合併についてどうしてその情報を得たの?
B: I have an insider who works in the legal department.
B: 法務部で働いている内部情報を持っている人がいるんだ。

【Example 3】

A: It's risky to invest without insider knowledge.
A: 内部情報なしに投資するのはリスクが高いよ。
B: That's true, especially in this volatile market.
B: それは本当だね、特にこの不安定な市場では。

意味2: 市場での取引や投資において特権的な情報を持つ者

この会話では、Aが投資に関するリスクについて言及し、Bが「insider」としての特権的な情報の重要性を強調しています。このような情報を持つことが、投資の成功にどれほど影響を与えるかが示されています。

【Example 1】
A: I've been thinking about investing in tech stocks, but I'm not sure.
A: テクノロジー株に投資しようか考えているけど、自信がないんだ。
B: If you had insider knowledge, you would feel more confident.
B: もし内部情報を持っていたら、もっと自信を持てただろうね。

【Example 2】

A: Do you think insiders are manipulating the stock prices?
A: インサイダーたちが株価を操作していると思う?
B: It’s possible, especially when they have insider information.
B: それはあり得るよ、特に彼らが内部情報を持っている場合はね。

【Example 3】

A: I wish I had insider tips before investing.
A: 投資する前に内部情報のヒントがあったらよかったのに。
B: That would definitely make a difference in your returns.
B: それは確実にリターンに影響を与えるだろうね。

insiderのいろいろな使用例

名詞

1. 内部情報を持つ人、内部関係者

企業・組織の内部関係者

insiderという単語は、組織や企業の内部情報にアクセスできる立場にある人物を指します。特に、企業の役員や幹部、重要な情報を扱う従業員などを表し、株式取引における規制の文脈でもよく使用されます。また、特定のグループや組織の中で、詳しい情報や知識を持っている人を指すこともあります。
The company's insiders must report their stock transactions to the SEC.
その企業の内部関係者は、証券取引委員会に株式取引を報告しなければなりません。
  • corporate insider - 企業の内部関係者
  • company insider - 会社の内部関係者
  • insider trading - インサイダー取引
  • insider information - 内部情報
  • insider knowledge - 内部の知識
  • industry insider - 業界関係者
  • insider source - 内部情報源
  • insider status - 内部関係者としての立場
  • insider perspective - 内部者の視点
  • insider access - 内部者としてのアクセス権

政府・政治の内部関係者

According to White House insiders, the president is considering a major policy shift.
ホワイトハウスの内部関係者によると、大統領は重要な政策転換を検討しているとのことです。
  • government insider - 政府内部関係者
  • political insider - 政界関係者
  • Washington insider - ワシントンの政界関係者
  • administration insider - 政権内部関係者
  • party insider - 党内関係者
  • diplomatic insider - 外交関係内部者
  • intelligence insider - 情報機関内部者

英英和

  • an officer of a corporation or others who have access to private information about the corporation's operations企業の仕組みについての内部情報に通じている、企業内外の役員インサイダー