サイトマップ 
 
 

inshoreの意味・覚え方・発音

inshore

【形】 沿岸の、沿海の

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

inshoreの意味・説明

inshoreという単語は「岸近く」や「内陸」を意味します。この言葉は、特に海や川の近くの領域を指し、海流や波が影響を与える範囲のことを示します。一般的には、海岸から比較的近い場所を指し、漁業や観光、物流など様々な文脈で使用されます。

inshoreは、多くの場合、アウトドアや科学、環境に関連した活動に関わる文脈で使われます。例えば、漁業においては、内海や湾内での漁業活動を指す時に使われることがあります。さらに、海洋調査や生態系の研究においても、inshore地域で見られる特有の生物や環境が考慮されることがあります。

また、inshoreは、対義語として「offshore」(遠洋)と関連付けられることが多いです。これにより、海岸近くで行われる活動や存続する生態系と、より遠くの海域での活動との違いが際立ちます。このように、inshoreは地理的な概念と共に、様々な産業や活動と結びついています。

inshoreの基本例文

The boat sailed closer to the inshore.
ボートは沿岸に近づいて航行した。
They went swimming in the inshore area.
彼らは沖合いのエリアで泳いだ。
The fisherman caught a lot of fish in the inshore waters.
漁師は沿岸の水域でたくさんの魚を捕まえた。

inshoreの意味と概念

形容詞

1. 海から陸への

この意味では、風や流れが海から陸の方に向かって吹く、または流れることを表します。特に、海に近い地域の気象や環境に関連した表現として使われ、例えば船の航行やサーフィンの状況を説明する際に重要です。
The inshore winds brought cooler temperatures to the coastal town.
海からの風がその沿岸の町に涼しい気温をもたらした。

2. 沿岸の

この意味では、海岸に接している、または近い場所を指します。漁業や海洋生態系などの文脈で、陸に近い海域の重要性が強調されるシーンでよく使われます。たとえば、海岸開発の計画などでも用いられます。
The inshore fishing areas are crucial for the local economy.
沿岸の漁業区域は、地元経済にとって重要である。

副詞

1. 陸側に向かって

この意味は、海や湖などの水域から陸に向かう方向を指します。特に漁業やクルージング、海の活動において、船が岸に近づくことを表す際によく使われます。この概念は、海岸線や陸地との位置関係を強調しています。
その船は嵐を避けるために陸側に向かって航行した。

2. 沿岸の

この意味は、海や湖の沿岸に関連する状況や活動を示します。特に生態系や海洋資源の保護、観光活動など、陸に近いエリアでの事象を説明する際に使われます。
Inshore fishing is often more sustainable than deep-sea fishing.
沿岸漁業は深海漁業よりも持続可能なことが多い。

inshoreの覚え方:語源

inshoreの語源は、古英語の「in」および「shore」の組み合わせから来ています。「in」は「中に」という意味を持ち、「shore」は「岸」や「海岸」を指します。この二つの語が合わさることで、「岸の内側」や「海岸近くにある」という意味が生まれました。

「inshore」は、主に海に関連する文脈で使用されます。たとえば、漁業や航海において、沖合ではなく岸に近い場所を指す際に使われることが多いです。この動詞的なニュアンスから、海の近くの生態系や環境についても言及されることがあります。英語においては、地理的な位置を示す言葉として、特に水域や海の表現に欠かせない語彙の一つとなっています。

語源 in
語源 im
中に
More

inshoreの類語・関連語

  • coastalという単語は、海岸に関連することを指します。inshoreはもっと内陸に近い位置を強調するのに対し、coastalは海岸全体を広く指すため、物理的な距離が異なります。例:The coastal cities are beautiful.(沿岸の都市は美しいです。)
  • insularという単語は、島に関連することを意味します。inshoreは本土に近い場所を指し、insularは島自体を強調します。このように、地形の違いがニュアンスに影響します。例:The insular culture is fascinating.(その島の文化は魅力的です。)
  • harborという単語は、船が停泊するための安全な場所を指します。inshoreはその近くを表しますが、harborは具体的な湾や停泊所を指して、実際の機能を強調しています。例:The ship docked in the harbor.(船は港に停泊しました。)
  • bayという単語は、陸から入る水域のことを指します。inshoreが広い範囲を示すのに対し、bayはその場所の形状や特徴を強調します。例:The bay is calm and beautiful.(その湾は穏やかで美しいです。)


inshoreの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : coastal

単語coastalは、「海岸の」や「沿岸の」という意味を持ち、海に接する地域やその周辺を指します。この単語は、海岸線や沿岸の環境、または海に関連することを強調する際に使われます。例えば、海岸の生態系や海岸沿いの都市など、実際に海と接している部分に関連する文脈でよく使用されます。
一方で、単語inshoreは、「内陸に近い」や「沿岸の」という意味を持ち、海から内陸に向かう方向を示します。つまり、coastalが海岸そのものを指すのに対し、inshoreは海岸から内側の地域に焦点を当てています。ネイティブスピーカーは、coastalを使用することで海に直接接する地域を強調し、inshoreを使用することで海からの距離感や内陸との関係を強調します。例えば、サーフィンや漁業に関連する文脈ではinshoreが適していることが多いですが、海岸線の景観を描写する際にはcoastalがより自然です。このように、使い分けが重要になります。
The coastal area is known for its beautiful beaches and vibrant marine life.
その海岸の地域は、美しいビーチと活気ある海洋生物で知られています。
The inshore area is known for its beautiful beaches and vibrant marine life.
その内陸に近い地域は、美しいビーチと活気ある海洋生物で知られています。
この場合、coastalinshoreは両方とも「美しいビーチや海洋生物」に関連した文脈で使用されていますが、coastalは直接海を指し、inshoreは海から内陸に近いエリアを指しています。したがって、使い方によってニュアンスが異なることに注意が必要です。

類語・関連語 2 : insular

単語insularは「島の」または「孤立した」という意味を持ち、特に文化的に閉鎖的であることを示す際に使われます。地域やコミュニティが外部の影響を受けずに独自の文化や習慣を持つ様子を表します。この言葉は物理的な地理的要素だけでなく、社会的または心理的な側面を含むこともあります。
単語inshoreは「海岸近く」や「内陸の」という意味を持ち、特に海に関連する文脈で使われます。たとえば、漁業や海の生態系において、海岸から近い水域を指します。一方で、insularは文化や社会の隔離を強調する言葉であり、物理的な距離とは異なる意味合いを持っています。ネイティブスピーカーはこのように文脈によって使い分け、inshoreは具体的な位置を指すのに対し、insularは感情や文化的な特徴に関連して使うことが多いです。
The island community has an insular way of thinking that often excludes outside perspectives.
その島のコミュニティは、外部の視点をしばしば排除する閉鎖的な考え方を持っています。
The inshore community has a way of thinking that often excludes outside perspectives.
その海岸近くのコミュニティは、外部の視点をしばしば排除する考え方を持っています。
この場合、insularinshoreは文脈が似ているため、置換可能ですが、意味は異なります。insularは文化や社会の視点を強調し、inshoreは具体的な地理的位置を指します。
The insular attitudes of the community made it difficult for new ideas to take root.
そのコミュニティの閉鎖的な態度は、新しいアイデアが根付くのを難しくしました。

類語・関連語 3 : harbor

harbor」は、主に船が安全に停泊できる場所や港を指します。この単語は、物理的な意味だけでなく、比喩的に「心の中に抱える」という意味でも使われます。たとえば、思い出や感情を「抱く」という表現は、harborを用いて「harbor feelings」と言います。
一方で「inshore」は、海や湖などの沿岸地域に近い場所を指し、特に水の近く、または陸に近いことに焦点を当てています。harborは特定の場所(港)を指し、船が安全に停泊するための地理的構造を示しますが、inshoreはその場所に近い位置を表現するため、概念的には異なるニュアンスを持っています。ネイティブは、harborの方が具体的で、実際の場所をイメージしやすいのに対し、inshoreは位置関係や距離に焦点を当てるため、状況によって使い分けます。
The boat sailed into the harbor to avoid the storm.
その船は嵐を避けるために港に入った。
The boat sailed inshore to avoid the storm.
その船は嵐を避けるために沿岸に向かって航行した。
この場合、両方の文は自然であり、意味は似ていますが、harborは具体的な港の場所を示し、inshoreは一般的に沿岸に近い場所を指しています。

類語・関連語 4 : bay

bay」は、海や湖の一部が陸に入り込んでいる場所を指します。通常、穏やかな水域で、船の停泊や漁業に適した場所です。inshore(沿岸の)と似た意味を持ちますが、より具体的に地形を指す用語です。
inshore」は、海岸や陸に近い水域を指し、一般的に波が穏やかで安全な航行が可能な範囲を意味します。一方で「bay」は、特定の陸に囲まれた水域を表し、船が停泊するための場所としての側面が強調されます。ネイティブスピーカーは、bayを使うことで、特定の地理的特徴やその場所の利用状況を明確に伝えられると感じます。したがって、inshoreはより広い範囲を指し、特定の地形を示す際にはbayを使うことが自然です。
The boat sailed into the bay to find shelter from the storm.
そのボートは嵐から避けるためにに入った。
The boat sailed inshore to find shelter from the storm.
そのボートは嵐から避けるために沿岸に入った。
この二つの文は、どちらもボートが安全を求めて水域に向かう様子を描写していますが、bayは特定の地形を示し、停泊するための場所を強調します。一方で、inshoreはより広範囲であり、陸に近い位置を指すため、一般的な概念を表しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

inshoreの会話例

inshoreの日常会話例

「inshore」は、主に海や湖などの水域に関連して使用される言葉で、陸に近い場所を指します。日常会話では、海や川に関連する文脈で使われることが一般的です。特に、釣りやレジャー活動、自然観察などの場面でよく登場します。ただし、日常会話での使用頻度はそれほど高くないため、具体的な会話例での理解が重要です。

  1. 陸に近い場所や水域を指す

意味1: 陸に近い場所や水域を指す

この意味では、海や川などで陸に近い水域を指す場合に使われます。たとえば、釣りをする際に「inshore」地域を選ぶことがあるため、リラックスした会話の中で使われることが多いです。

【Example 1】
A: I heard that the fishing is great inshore this time of year.
A: 今年のこの時期は、陸に近いところで釣りがとてもいいらしいよ。
B: Really? I prefer fishing inshore because it's usually calmer.
B: 本当に?私は普段、陸に近いところで釣りをするのが好きだよ。たいてい穏やかだし。

【Example 2】

A: Are we going to fish inshore or out in the deep sea?
A: 私たちは陸に近いところで釣りをするの、それとも深海に行くの?
B: Let's stick to inshore today; it's more relaxing.
B: 今日は陸に近いところにしようよ。もっとリラックスできるし。

【Example 3】

A: The view is amazing inshore, isn't it?
A: 陸に近いこの景色は素晴らしいね。
B: Yes, I love the scenery inshore during sunset.
B: うん、夕日が沈むときの陸に近い景色が大好きだよ。

inshoreのいろいろな使用例

形容詞

1. 陸に近い、海からの風

海からの風

この分類では、'inshore'が海から陸に向かう風の特性を表現する用途に焦点を当てます。
The inshore winds brought a refreshing breeze to the coast.
海からの風が海岸に涼しいそよ風をもたらした。
  • inshore breeze - 陸に近いそよ風
  • inshore current - 陸に近い潮流
  • inshore waters - 陸に近い水域
  • inshore fishing - 陸近の漁業
  • inshore navigation - 陸近の航海
  • inshore winds - 陸に向かう風
  • inshore areas - 陸に近い地域
  • inshore boat - 陸に近いボート
  • inshore reefs - 陸近のサンゴ礁
  • inshore activities - 陸に近い活動

陸に近い状況

この分類では、'inshore'が陸に近い環境や状況を示す際に使用される場合に焦点を当てます。
The inshore environment is vital for many marine species.
陸に近い環境は多くの海洋生物にとって重要である。
  • inshore habitat - 陸に近い生息地
  • inshore ecosystem - 陸に近い生態系
  • inshore development - 陸に近い開発
  • inshore landscape - 陸に近い風景
  • inshore regions - 陸に近い地域
  • inshore conservation - 陸に近い保護
  • inshore tourism - 陸に近い観光
  • inshore management - 陸に近い管理
  • inshore safety - 陸に近い安全
  • inshore monitoring - 陸に近いモニタリング

2. 近海、近隣の海域

近隣海域

この分類では、'inshore'が海や水域の近隣に関連する表現に焦点を当てます。
The inshore fishing grounds are rich in biodiversity.
近海の漁場は生物多様性に富んでいる。
  • inshore marine life - 近海の海洋生物
  • inshore exploration - 近海探査
  • inshore species - 近海の種
  • inshore fisheries - 近海の漁業
  • inshore zone - 近海ゾーン
  • inshore impacts - 近海の影響
  • inshore resources - 近海の資源
  • inshore behavior - 近海の行動
  • inshore regulations - 近海の規制
  • inshore operations - 近海のオペレーション

近隣の特徴

この分類では、'inshore'が近隣の海域の特徴や特性を強調する際に使われます。
The inshore regions are often affected by terrestrial activities.
近隣の海域は陸上の活動に影響されることが多い。
  • inshore characteristics - 近海の特性
  • inshore pollution - 近隣の汚染
  • inshore habitats - 近隣の生息地
  • inshore development - 近隣の開発
  • inshore features - 近隣の特徴
  • inshore visibility - 近海の視界
  • inshore stability - 近海の安定性
  • inshore accessibility - 近隣のアクセス
  • inshore dynamics - 近海の力学
  • inshore monitoring - 近海のモニタリング

副詞

1. 海に対する位置関係(海岸に向かって)

海岸近くの移動

この位置関係を示す場合、'inshore'は海から岸に向かう方向を指します。この表現は漁業や海洋活動でよく使用されます。
The boats moved inshore to avoid the incoming storm.
船は迫る嵐を避けるために陸に向かって移動した。
  • inshore waters - 内陸の水域
  • go inshore - 陸に向かう
  • come inshore - 陸に近づく
  • stay inshore - 陸近にとどまる
  • fish inshore - 陸近で漁をする
  • travel inshore - 陸に向かって移動する
  • sail inshore - 陸近を航行する

海洋活動

このカテゴリでは、'inshore'が特定の海洋活動に関連して使用されます。岸に近い区域は、釣りやマリンスポーツに適しています。
We caught several fish inshore during our trip.
私たちは旅行中に陸近でいくつかの魚を捕まえた。
  • sail inshore - 陸に近くを航海する
  • dive inshore - 陸近でダイビングする
  • explore inshore - 陸近を探検する
  • kayak inshore - 陸近でカヤックをする
  • swim inshore - 陸近で泳ぐ
  • surf inshore - 陸近でサーフィンする
  • cruise inshore - 陸近をクルーズする

2. 環境の変化に関する指標

環境への影響

この意味では、'inshore'が水の性質や生態系に与える人間の活動の影響を考察します。
The inshore areas showed significant changes due to pollution.
沿岸地域は汚染により顕著な変化を示した。
  • inshore ecosystems - 陸近の生態系
  • inshore pollution - 陸近の汚染
  • inshore biodiversity - 陸近の生物多様性
  • inshore habitats - 陸近の生息地
  • inshore conservation - 陸近の保護

その他の活動

この分類では、'inshore'が産業活動や観光といったさまざまな状況で使用されます。
Tourism has increased inshore, benefiting local businesses.
観光が陸近で増加し、地元のビジネスに利益をもたらしている。
  • inshore tourism - 陸近の観光
  • inshore fishing - 陸近での漁業
  • inshore development - 陸における開発
  • inshore transport - 陸近の輸送
  • inshore investments - 陸近の投資

英英和

  • toward the shore; "we swam two miles inshore"岸に向かって沿海