サイトマップ 
 
 

inseparablyの意味・覚え方・発音

inseparably

【副】 不可分

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɪnˈsɛprəbli/

inseparablyの意味・説明

inseparablyという単語は「切り離せない」や「分けられない」という意味を持ちます。この言葉は、二つ以上の物や概念が非常に密接であり、それぞれが互いに強く結びついている状態を指します。何かがinseparablyである場合、それは物理的に、または象徴的にでも、簡単には分けることができないというニュアンスを持ちます。

この単語は、特に関係性や結びつきを表現する際によく使われます。例えば、友情や愛情、または文化や伝統がinseparablyなものであることを示すことで、それらの重要性や強さを強調します。inseparablyは、人々や物事がどれほど深く絡み合っているかを示す際に使われ、時には感情を込めて表現されることが多いです。

また、inseparablyは、さまざまな文脈で使用され、物理的なものだけでなく、抽象的な概念にも適用されます。例えば、思想や価値観がinseparablyな状態では、それらは互いに影響を与え合い、一方が他方を成り立たせる重要な要素であることを表します。そのため、inseparablyという単語は、物事の関係性や依存性を示す上で非常に有用な表現です。

inseparablyの基本例文

The two ideas were inseparably linked.
二つの考えは切っても切れないほど密接に結びついていた。
The statue and its pedestal were inseparably combined.
彫像と台座は切っても切れないように結合していた。
The inseparably intertwined vines created a beautiful scenery.
絡み合って切っても切れないようなつるは美しい景色を作り出した。

inseparablyの意味と概念

副詞

1. 分離不可能に

この意味は、2つ以上の物事が互いに切り離せない状況を表しています。特に、人や物事が密接に関連している場合に使われ、異なる要素が同時に存在する必要があることを示唆します。例えば、人間関係や友情などで使われることが多く、互いのつながりや絆の強さを強調します。
They are inseparably connected through their shared experiences.
彼らは共通の経験を通じて、分離不可能に結びついている。

2. 固く結びついて

この意味は、物事がしっかりと結びついており、引き離すことができない状態を表します。特に身体的なつながりや、物理的なものが組み合わさっている様子について説明する際に使用されます。また、強い情緒的な結びつきを示す場合にも使われます。
The memories of our childhood are inseparably bound to this place.
私たちの子供時代の思い出は、この場所に固く結びついている。

3. 一体として

この意味は、何かが一つの全体として機能していることを示しています。特に、要素が個々に存在するのではなく、集合体を形成していることに焦点を当てており、切り離すことによってその全体性が損なわれることを表現します。グループやチームなどで、メンバーが協力し合う様子を強調するのに適しています。
The team worked inseparably to achieve their goal.
チームは目標を達成するために、一体として働いた。

inseparablyの覚え方:語源

inseparablyの語源は、ラテン語の「inseparabilis」に由来しています。この言葉は「in-」(否定を表す接頭語)と、「separabilis」(分けることができるという意味)から構成されています。「separabilis」はさらに、ラテン語の「separare」(分ける)という動詞に由来しています。「separate」という英単語もこの流れで派生しました。

接頭語「in-」がつくことで、「分けることができない」「切り離せない」という意味が形成されます。このように、inseparablyは「離れることができない」という概念を伝える表現として使われています。したがって、物事や人々が非常に密接に結びついている状態を表す際に用いられることが多いです。英語ではこの語がさまざまな文脈で使われ、特に強い結びつきや絆を示す際に重要な役割を果たします。

語源 in
語源 im
~ない、 ~でない
More
語源 able
語源 ble
可能、 できる
More
語源 ly
〜のように
More

inseparablyの類語・関連語

  • inevitablyという単語は、‘避けられない’という意味で、ある結果が必ず起こることを指します。例えば、"Change inevitably happens."(変化は避けられないです)。
  • irrevocablyという単語は、‘取り返しのつかない’という意味で、戻れないという強いニュアンスがあります。例えば、"The decision was irrevocably made."(決定は取り返しのつかないものでした)。
  • permanentlyという単語は、‘永久に’という意味で、変わらないことを表します。例えば、"She moved away permanently."(彼女は永久に引っ越しました)。


inseparablyの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : inevitably

inevitably」は「避けられない」という意味を持つ単語です。何かが必然的に起こることを示し、その結果を受け入れざるを得ない状況を表します。例えば、時間が経つにつれて変化が起きることや、特定の行動の結果として何かが生じる場合に使われます。
inseparably」は「切り離せない」という意味を持ち、2つ以上のものが互いに密接に結びついていて分けることができない状態を示します。一方で「inevitably」は、未来の出来事や結果として避けられないことを強調します。例えば、友人関係が深まることは「inseparably」結びついていると言えますが、時間の経過とともに変化が生じることは「inevitably」起こると言えます。このように、両者は異なる文脈で使われますが、どちらも結びつきや必然性を示す点で共通しています。
The project will inevitably face challenges as it progresses.
そのプロジェクトは進行するにつれて、避けられない課題に直面することになるでしょう。
The two friends are inseparably connected through their shared experiences.
その2人の友人は共通の経験を通じて、切り離せない関係にあります。
この文では、「inevitably」と「inseparably」は異なる意味を持ち、置換は不可能です。「inevitably」は未来の不可避な出来事を示し、「inseparably」は深い結びつきを強調しています。

類語・関連語 2 : irrevocably

irrevocably」は、「取り消しできない」「元に戻せない」という意味を持つ形容詞で、特に何かが最終的であることを強調します。たとえば、決定や契約が変更不可能である場合に使われます。この単語は、状況や結果が不可逆的であることを示し、その影響が長期的であることを暗示します。
inseparably」と「irrevocably」は、いずれも「切り離せない」という意味を持っていますが、使われる文脈には違いがあります。「inseparably」は物理的または感情的な結びつきを表し、人や物が一緒にあることを強調します。対して「irrevocably」は法律的、または決定的な状況に用いられ、元に戻すことができない状態を示します。たとえば、友情は「inseparably」結びついていると表現することができますが、ある契約が「irrevocably」成立した場合、その契約は変更できません。ネイティブは、これらの単語を文脈によって使い分け、感情的な結びつきと法律的な確実性の違いを理解しています。
The couple was irrevocably committed to each other after years of being together.
そのカップルは、長年一緒に過ごした後、互いに取り消し不能な約束をした。
The couple was inseparably committed to each other after years of being together.
そのカップルは、長年一緒に過ごした後、互いに切り離せない約束をした。
この例文では、「irrevocably」と「inseparably」が同様の文脈で用いられていますが、意味合いが若干異なります。「irrevocably」は、決定や約束が最終的で変更不可能であることを強調しています。一方で、「inseparably」は、その関係が非常に強い結びつきを持っていることを示します。
The new law was passed, and it is now irrevocably in effect.
新しい法律が可決され、現在は取り消し不能に施行されています。

類語・関連語 3 : permanently

単語permanentlyは、「永続的に」「恒久的に」という意味を持ち、何かがずっと変わらない状態を示します。この単語は、物理的な状態や状況の変化がなく、長期間にわたって持続することを強調する際に使われます。例えば、傷が治った後もその痕が残る場合や、ある場所に長く住むことを示す際などに用いられます。
一方で、単語inseparablyは「切り離せない」「密接に結びついている」という意味を持ち、2つ以上のものが常に一緒に存在し、分けることができない状態を示します。例えば、友人関係や家族の絆などに使われることが多いです。このように、両者は似たような永続性を持つニュアンスがあるものの、permanentlyは物理的な状態に焦点を当てるのに対し、inseparablyは関係性や結びつきの強さに重点を置いている点が違います。英語ネイティブは、文脈に応じてこれらの単語を使い分け、適切な意味を伝えることが重要だと感じています。
The couple decided to live in the same town permanently.
そのカップルは同じ町に永続的に住むことに決めました。
The couple decided to stay inseparably connected through their shared experiences.
そのカップルは共通の経験を通じて切り離せない関係を保つことに決めました。
この文脈では、permanentlyは物理的に同じ場所に住むことを示し、inseparablyは関係の深さを表しています。両者は異なる側面を強調しているため、置換は自然ではありません。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

inseparablyのいろいろな使用例

副詞

1. 物理的または感情的に分離不可能であること

分離不可能な関係

この説明では、特に人や物の関係が強く結びついていることを示します。感情的な結びつきや、物理的な側面からの分離が困難であることが強調されます。
They are inseparably linked by love and friendship.
彼らは愛と友情によって分離不可能に結びついています。
  • inseparably bound - 分離不可能に結ばれた
  • inseparably connected - 分離不可能に結びつけられた
  • inseparably tied - 分離不可能に結びつけられた
  • inseparably related - 分離不可能に関連している
  • inseparably entwined - 分離不可能に絡み合った
  • inseparably linked - 分離不可能にリンクされている
  • inseparably interwoven - 分離不可能に織り込まれた
  • inseparably associated - 分離不可能に関連付けられた
  • inseparably involved - 分離不可能に関与している
  • inseparably united - 分離不可能に団結している

価値観や理念の結びつき

ここでは、理念や価値観が強く結びついていて、どちらか一方を欠くと全体の意味や価値が失われることを表します。
Freedom and responsibility are inseparably intertwined in our society.
自由と責任は私たちの社会において分離不可能に絡み合っています。
  • inseparably intertwined - 分離不可能に絡み合った
  • inseparably linked by values - 価値観によって分離不可能に結びつけられた
  • inseparably combined - 分離不可能に結合した
  • inseparably fused - 分離不可能に融合した
  • inseparably merged - 分離不可能に合併した
  • inseparably associated with principles - 原則に分離不可能に関連付けられて
  • inseparably joined by beliefs - 信念によって分離不可能に結びつけられた
  • inseparably connected through experience - 経験を通じて分離不可能に結びついている
  • inseparably bonded through hardship - 苦難を通じて分離不可能に結びついている
  • inseparably linked in purpose - 目的において分離不可能に結びついている

2. 比喩的または抽象的な結びつき

思想やアイデアの結びつき

この説明では、アイデアや思想が緊密に結びついていることを指し、それぞれが他方を補完している様子を表現します。
Art and culture are inseparably connected with our identity.
芸術と文化は私たちのアイデンティティに分離不可能に結びついています。
  • inseparably intertwined ideas - 分離不可能に絡み合ったアイデア
  • inseparably linked concepts - 分離不可能に結びつけられた概念
  • inseparably related themes - 分離不可能に関連するテーマ
  • inseparably connected philosophies - 分離不可能に結びつけられた哲学
  • inseparably bound theories - 分離不可能に結合した理論
  • inseparably fused perspectives - 分離不可能に融合した視点
  • inseparably related narratives - 分離不可能に関連する物語
  • inseparably united thoughts - 分離不可能に団結した思想
  • inseparably connected arguments - 分離不可能に結びつけられた議論
  • inseparably linked views - 分離不可能にリンクされた見解

その他

何かが物理的・感情的に分離できないだけでなく、アイデンティティの一部として不可欠であることを示します。
Trust and honesty are inseparably linked in any healthy relationship.
信頼と誠実は、あらゆる健康的な関係において分離不可能に結びついています。
  • inseparably tied to identity - アイデンティティに分離不可能に結びつけられた
  • inseparably connected with history - 歴史と分離不可能に結びついている
  • inseparably linked to community - コミュニティに分離不可能に関連している
  • inseparably woven into culture - 文化に分離不可能に織り込まれている
  • inseparably bound to tradition - 伝統に分離不可能に結合している
  • inseparably tied to destiny - 運命に分離不可能に結びついている
  • inseparably related to progress - 進歩に分離不可能に関連している
  • inseparably associated with growth - 成長に分離不可能に関連付けられている
  • inseparably linked by experience - 経験によって分離不可能に結びつけられた
  • inseparably linked to vision - ビジョンに分離不可能に結びついている

英英和

  • without possibility of separation; "these two are inseparably linked"分離の可能性がなく不可分
    例:these two are inseparably linked これら2つは密接に関係している