サイトマップ 
 
 

imposingの意味・覚え方・発音

imposing

【形】 印象的な、人目を引く

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɪmˈpoʊzɪŋ/

imposingの意味・説明

imposingという単語は「堂々とした」や「威圧的な」という意味です。この言葉は、特に見た目や存在感が非常に強い場合に使われます。例えば、大きな建物や印象的な人の姿などが、見る人に強い影響を与えるときに使われます。

この単語のニュアンスには、単に大きさや外見が目立つだけでなく、その存在によって他人に与える印象や感情にも焦点が当てられています。imposingなものは、しばしば敬意や畏敬の念を抱かせることがあります。これにより、その対象は他人の目に特別な意味や価値を持つことが多いです。

imposingは、ポジティブな意味合いとともに、時にはネガティブな印象を与えることもあります。例えば、強い存在感が威圧感を生じさせる場合もあります。そのため、この単語は、状況によって使い方に注意が必要です。特に、人や物事の印象を形容する際に、適切な文脈を選ぶことが重要です。

imposingの基本例文

The towering mountains had an imposing presence.
その高くそびえる山々は印象的な存在感を持っていた。
Her imposing personality commanded respect from everyone.
彼女の印象的な人格は誰からも尊敬を集めた。
The grand castle with its intricate details was an imposing sight.
複雑なディテールを持つ壮大な城は印象的な光景だった。

imposingの意味と概念

動詞

1. 強いる

この意味では、特定の行動を取るように誰かに強要することを指します。主に道徳的、法律的な観点からの要求が含まれることが多いです。違法行為や不快な要求をする場合もありますが、状況によっては合理的な要求であることもあります。
The teacher imposed strict rules on the students to ensure discipline.
教師は生徒に規律を保つために厳しいルールを強いました。

2. 課す

この場合、特に負担や責任を他者に押し付けることを意味します。例えば、税金や罰則などの形で不快な義務を与える場合に使われることが一般的です。この用法は多くの場合、ネガティブなニュアンスを含みます。
The government decided to impose new taxes on luxury goods.
政府は贅沢品に新しい税金を課すことを決定しました。

3. 導入する

新しいシステムや政策を導入する際にも使用される表現です。この意味では、期待される変更や改善を提案することが含まれます。ポジティブなニュアンスが強い場合が多いですが、受け入れられるかは状況に依存します。
The company imposed a new policy to improve employee morale.
会社は従業員の士気を向上させるために新しい方針を導入しました。

形容詞

1. 威圧的な

この意味では、「imposing」は人や物の外見が非常に目を引く、または他人に強い印象を与える様子を表します。威圧的はどちらかというと強い印象を与えることが強調され、人々の注意を引く要因になります。たとえば、堂々とした姿勢や着るもの、または非常に大きな建物などがこのように表現されます。
The imposing figure of the statue drew everyone’s attention.
その威圧的な彫像の姿は、皆の注意を引いた。

2. 盛大な

この意味では、何かが非常に印象的であり、大きさやスケール的に目立つことを指します。特に建物やイベント、場面などが壮大であることを示すことが多いです。このような表現は、人々に驚きを与え、記憶に残る印象を与えます。
The imposing castle stood on the hill, capturing the attention of all visitors.
その盛大な城は丘の上にそびえ立ち、すべての訪問者の注目を集めていた。

3. 著名な

この意味では、ある人物や事柄が偉大さや重要性を持っていることを示します。このニュアンスでは、特にその存在感や影響力が強調され、社会やコミュニティ内での評価が高いことが連想されます。著名な人々や特別な職業の人々に対して使うことがあります。
She delivered an imposing speech that left a lasting impact on the audience.
彼女は聴衆に強い影響を与える著名なスピーチを行った。

imposingの覚え方:語源

imposingの語源は、ラテン語の「imponere」に由来します。この「imponere」は、「in」(上に)と「ponere」(置く、配置する)から構成されており、「上に置く」という意味を持ちます。英語においては、16世紀に「impose」という動詞が派生し、何かを強制的に実施する、またはしばしば課すという意味が生まれました。この動詞から派生して、名詞形の「imposing」が作られ、特に威圧感や巨大さを持つものを形容する際に使われるようになりました。このように、imposingは何かが目を引く、あるいは印象的であることを指し示す語として広がりました。

語源 pon
語源 pos
置く
More
語源 in
語源 im
中に
More

imposingの類語・関連語

  • grandという単語は、人や物の大きさや壮大さを強調する時に使います。威厳があり、大規模な印象を与えます。例:"a grand building"(壮大な建物)。
  • impressiveという単語は、何かが人に強い印象を与える時に使います。注目や感銘を引き起こす様子を表します。例:"an impressive performance"(印象的なパフォーマンス)。
  • awe-inspiringという単語は、恐れや畏敬の念を抱かせるほどの素晴らしさを持つものに使います。特に自然や偉大さを表現する場合に適しています。例:"awe-inspiring scenery"(圧巻の景色)。
  • formidableという単語は、他者に対して畏怖や恐れを抱かせるような強さを表します。特に対抗できない相手や状況を示します。例:"a formidable opponent"(手強い相手)。
  • remarkableという単語は、特筆すべき、注目に値するものに使います。普通とは異なる優れた特性を強調します。例:"a remarkable achievement"(顕著な業績)。


imposingの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : grand

単語grandは、主に「壮大な」や「荘厳な」という意味を持ち、特に大きさやスケールにおいて印象的なものを表現する際に使われます。この単語は、建物やイベント、計画などが特に目を引く、または素晴らしい様子を表すのに適しています。
一方で、単語imposingは「威圧的な」や「印象的な」という意味を持ち、特に何かが強い影響を与える、または目を引く存在感を持っている場合に使われます。たとえば、建物がその大きさやデザインによって人々に強い印象を与えるときに使います。この2つの単語は、どちらも何かが特別で目立つことを示しますが、ニュアンスに違いがあります。grandはより肯定的な意味合いで使われることが多く、スケールや美しさを強調しますが、imposingは時には威圧感や強さを伴うこともあるため、少し違った印象を持たれます。
The palace was designed with a grand entrance that left visitors in awe.
その宮殿は、訪れる人々を驚かせるような壮大な入り口がデザインされていた。
The palace was built with an imposing entrance that left visitors in awe.
その宮殿は、訪れる人々を驚かせるような威圧的な入り口が建設されていた。
この例文では、grandimposingがどちらも使われており、文脈によって互換性があります。ただし、grandは美しさや壮大さを強調し、imposingはその大きさや存在感が人々に与える印象の強さに焦点を当てています。

類語・関連語 2 : impressive

impressive」は、特に感銘を与える、または強い印象を残すようなものに対して使われる形容詞です。何かが目を引く、美しい、またはすごいといった好意的な意味合いが含まれています。例えば、素晴らしいパフォーマンスや作品、建物などに対して使用され、見る人や聴く人に感動を与えることを表現します。
imposing」は、威圧的である、または大きさや外見の点で強い印象を与えるものを指します。この単語は、一般的にネガティブなニュアンスを含むことが多く、圧倒的な存在感や威厳を持つものに使われます。例えば、大きな建物や力強い人物に対して使われることが多く、どちらかというと畏敬の念を抱かせるような印象を持っています。一方で、「impressive」はよりポジティブな印象を与える言葉であり、感動や賞賛を表現する際に使われます。このように、両者は似たような状況で使われることがあるものの、感情的なニュアンスや文脈が異なるため、注意が必要です。
The artist's latest exhibit was truly impressive, showcasing a range of stunning techniques.
そのアーティストの最新の展示は本当に印象的で、素晴らしい技法が多様に展示されていた。
The artist's latest exhibit was truly imposing, showcasing a range of stunning techniques.
そのアーティストの最新の展示は本当に威圧的で、素晴らしい技法が多様に展示されていた。
この文脈では「impressive」と「imposing」が置換可能ですが、前者は感動を与えるポジティブな印象を、後者は圧倒的な存在感を強調しています。したがって、どちらの単語も使えますが、伝えたい感情によって選択が変わるでしょう。

類語・関連語 3 : awe-inspiring

awe-inspiring」は、驚きや感動を引き起こすような、非常に印象的なものを表す形容詞です。この単語は通常、自然の景観や偉大な業績、人々の行動など、感銘を与える要素に使用されます。つまり、見る者に強い感情や敬意を抱かせる力を持っていることを示しています。
imposing」は、主に外見や存在感が圧倒的であることを示す形容詞で、物理的な大きさや威厳、豪華さなどに焦点を当てます。一方で「awe-inspiring」は、感情的な反応や精神的な影響を強調します。ネイティブスピーカーは、例えば建物や風景を形容する際に「imposing」を使ってその大きさや威厳を強調し、「awe-inspiring」を使ってその美しさや感動を強調します。したがって、両者は似た意味を持ちながらも、焦点が異なるため、文脈によって使い分けられます。
The Grand Canyon is truly awe-inspiring with its vastness and beauty.
グランドキャニオンは、その広大さと美しさで本当に驚嘆すべきです。
The Grand Canyon is an imposing sight, dominating the landscape with its sheer size.
グランドキャニオンは、その巨大さで風景を圧倒する威圧的な光景です。
この文脈では、「awe-inspiring」と「imposing」は互換性がありますが、前者は感情的な影響を強調し、後者は物理的な大きさや威厳を強調します。

類語・関連語 4 : formidable

formidable」は、恐れや尊敬を抱かせるほどの力や影響力を持った存在や、困難であることを示す言葉です。この単語は、特に相手の能力や特性が非常に優れている場合に使われることが多く、その強さや大きさに対する畏敬の念を表します。
imposing」と「formidable」は、いずれも強さや威圧感を持つものに関連していますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「imposing」は主に見た目や存在感に焦点を当てており、目を引くような大きさやスタイルを持つことを意味します。一方で、「formidable」は、その強さや影響力が他者に対して与える印象に重きを置き、特に困難な状況での力を強調します。たとえば、強い敵や難しい課題に対して使われることが多いです。このように、imposingは物理的な存在感に、formidableは精神的な強さや挑戦に関連していると言えます。
The formidable opponent made the team nervous.
その手強い相手はチームを緊張させた。
The imposing opponent made the team nervous.
その威圧的な相手はチームを緊張させた。
この文脈では、どちらの単語も相手の強さや影響力を示しており、互換性があります。「formidable」は強敵を強調し、「imposing」はその外見や存在感を強調していますが、どちらもチームに緊張をもたらすという意味では置換可能です。

類語・関連語 5 : remarkable

remarkable」は、「注目に値する」「驚くべき」といった意味を持つ形容詞です。何かが特別であり、他と比べて優れていると感じさせるものや、印象的な特徴を持つものに対して使われます。日常会話や評価、賞賛の文脈でよく使われる言葉です。
imposing」と「remarkable」は、どちらも強い印象を与えるという点で共通していますが、ニュアンスに違いがあります。「imposing」は主に物理的な存在感や威厳を持つものに使われることが多く、例えば大きな建物や威圧感のある人物について語る際に適しています。それに対して「remarkable」は、より広範囲で抽象的な事柄に対して使われることが多く、特にその特異性や優れた点に焦点を当てています。つまり、「imposing」は外見や存在感に関連し、「remarkable」はその内容や特質に対して使われることが一般的です。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの言葉を使い分けており、その違いを理解することが重要です。
The scientist made a remarkable discovery that changed the field of medicine.
その科学者は医学の分野を変えるような注目に値する発見をした。
The architect designed an imposing building that stands out in the city skyline.
その建築家は都市のスカイラインで際立つ威厳のある建物を設計した。
この例文では、「remarkable」と「imposing」はそれぞれ異なる文脈で使われています。「remarkable」は発見の特異性を強調しており、「imposing」は建物の物理的な存在感を強調しています。したがって、これらの単語は同じ文脈で置き換えることはできません。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

imposingの会話例

imposingのビジネス会話例

「imposing」は主に「威圧的な」「印象的な」という意味を持ち、ビジネスシーンでのプレゼンテーションやリーダーシップ、企業のイメージなどに関連して使用されます。この単語は、特に他者に強い印象を与える様子や、規模や存在感が大きいことを示す際に使われることが多いです。これにより、ビジネスの場での評価や印象形成に重要な役割を果たします。

  1. 威圧的な、印象的な

意味1: 威圧的な、印象的な

この会話では、企業の新しいオフィスビルがいかに印象的であるかを話し合っています。「imposing」はその建物の存在感や威圧感を表現しています。ビジネスの場では、オフィスの外観や雰囲気が取引先に与える印象が非常に重要です。

【Example 1】
A: Have you seen the new headquarters? It's really imposing!

A: 新しい本社を見ましたか?本当に印象的です!

B: Yes, it definitely makes a strong impression on clients.

B: はい、確かにクライアントに強い印象を与えますね。

【Example 2】

A: The CEO's speech was quite imposing, don't you think?

A: CEOのスピーチはかなり威圧的でしたよね?

B: Absolutely, it really captivated the audience.

B: その通りです。本当に聴衆を引きつけました。

【Example 3】

A: Our new marketing strategy is designed to be imposing in the market.

A: 私たちの新しいマーケティング戦略は、市場で印象的になるように設計されています。

B: That sounds promising! We need to stand out from the competition.

B: それは期待できそうですね!競合から目立つ必要があります。

imposingのいろいろな使用例

動詞

1. 強制する、課す

行動を強制する

このグループでは、「imposing」が他者に特定の行動を取ることを強制することを示しています。相手にとって望ましくない状況を作り出すことも含まれます。
The teacher is imposing strict rules on the students.
その教師は生徒たちに厳しいルールを課しています。
  • imposing restrictions - 制限を設ける
  • imposing a fine - 罰金を科す
  • imposing an obligation - 義務を課す
  • imposing regulations - 規則を設ける
  • imposing deadlines - 締め切りを課す
  • imposing challenges - 課題を押し付ける
  • imposing standards - 基準を課す
  • imposing conditions - 条件を課す
  • imposing requirements - 要求を課す
  • imposing control - コントロールを強いる

望ましくない状況を課す

この項目では、主に「imposing」が他者に対して不快な環境や状態を生じさせる場合に焦点を当てています。
The company is imposing heavy penalties on late submissions.
その会社は遅延提出に対して厳しい罰則を課しています。
  • imposing hardship - 苦境を強いる
  • imposing burdens - 負担を課す
  • imposing penalties - 罰を科す
  • imposing taxes - 税金を課す
  • imposing sanctions - 制裁を課す
  • imposing fines - 罰金を科す
  • imposing duties - 義務を課す
  • imposing challenges - 課題を強いる
  • imposing restrictions - 制限を課す

2. 課せる、押し付ける

負担を押し付ける

このグループは、「imposing」が他者に負担や責任を押し付けることに関連しています。
She is imposing her decisions on her colleagues without any discussion.
彼女は同僚たちに一切の議論なしに自分の決定を押し付けています。
  • imposing your will - 自分の意志を押し付ける
  • imposing responsibilities - 責任を負わせる
  • imposing duties - 任務を押し付ける
  • imposing rules - ルールを押し付ける
  • imposing expectations - 期待を課す
  • imposing decisions - 決定事項を押し付ける
  • imposing opinions - 意見を押し付ける
  • imposing limitations - 制限を押し付ける
  • imposing frameworks - フレームワークを課す

影響を及ぼす

「imposing」が他の人や状況にポジティブまたはネガティブな影響を与えることを示す場合に使われます。
The new law is imposing significant changes on the industry.
新しい法律は産業に重要な変化をもたらしています。
  • imposing changes - 変化をもたらす
  • imposing influence - 影響を与える
  • imposing challenges - 課題を生じさせる
  • imposing innovations - 革新を取り入れる
  • imposing practices - 実践を課す
  • imposing strategies - 戦略を導入する
  • imposing trends - トレンドを押し付ける
  • imposing improvements - 改善を施す

3. お金や負担を課す

費用を課す

このカテゴリーでは、「imposing」が人々や企業に金銭的負担を課す状況を説明します。
The government is imposing higher fees on public services.
政府は公共サービスに対して高い料金を課しています。
  • imposing fees - 料金を課す
  • imposing costs - コストを負担する
  • imposing tariffs - 関税を課す
  • imposing charges - 料金を請求する
  • imposing prices - 価格を設定する

課税

ここでは、「imposing」が税金やその他の財務的な義務を人々や企業に課す場合を示しています。
The council is imposing new taxes to fund local projects.
その評議会は地域プロジェクトの資金を調達するために新税を課しています。
  • imposing taxes - 税金を課す
  • imposing levies - 課税を行う
  • imposing contributions - 拠出金を課す
  • imposing assessments - 課税評価を行う

このように、『imposing』は他者に対してさまざまな形で行動を強制し、負担を課すことに関連しています。

形容詞

1. 「印象的な外見に関する意味」

外見の印象

人や物が持つ外見は、しばしばその人の地位や性格を表すものとして解釈されます。'imposing'という形容詞は、特にその外見が印象的であることを示します。
The imposing figure of the statue captivated everyone at the museum.
その像の印象的な姿は、美術館の誰もを魅了しました。
  • imposing presence - 印象的な存在感
  • imposing building - 立派な建物
  • imposing landscape - 素晴らしい風景
  • imposing structure - 力強い構造
  • imposing personality - 印象的な人柄
  • imposing architecture - 威厳のある建築
  • imposing attire - 目を引く服装
  • imposing figure - 目立つ姿
  • imposing performance - 印象に残るパフォーマンス
  • imposing demeanor - 威圧的な態度

行動や振る舞い

人の行動や振る舞いも' impsosing 'と形容されることがあります。それは、周囲に強い影響を与えるような態度を持つことを意味します。
His imposing demeanor made everyone take him seriously.
彼の威圧的な態度は、誰もが彼を真剣に受け止める理由となりました。
  • imposing authority - 威圧的な権威
  • imposing speech - 印象的な演説
  • imposing leadership - 見事なリーダーシップ
  • imposing reputation - 威厳のある評判
  • imposing conversation - 印象を与える会話
  • imposing negotiation - 力強い交渉
  • imposing challenge - 際立った挑戦
  • imposing lecture - 迫力ある講義
  • imposing argument - 強い主張
  • imposing commitment - 大きな責任感

2. 「地位にふさわしい意味」

高い地位に関する印象

'imposing'は、高い地位や権威にふさわしい態度や外見を持つことを指すことがあります。これは、特に社会的または職業的な地位を反映する場合に用いられます。
The CEO's imposing stature commanded respect in the boardroom.
CEOの威風堂々とした姿は、会議室での尊敬を集めました。
  • imposing title - 偉大な肩書
  • imposing position - 目立つ役職
  • imposing status - 高い地位
  • imposing achievements - 壮大な業績
  • imposing responsibility - 大きな責任
  • imposing legacy - 卓越した遺産
  • imposing guidance - 重要な指導
  • imposing influence - 強い影響力
  • imposing contribution - 優れた貢献
  • imposing background - 立派なバックグラウンド

その他の関連表現

単語'imposing'が特に印象的な場面で使用されることから、特別な場面や状況でもその特性が評価されます。
The imposing ceremony left a lasting impression on all attendees.
その印象的な式典は、参加者全員に強い印象を残しました。
  • imposing event - 印象的なイベント
  • imposing exhibition - 見事な展示
  • imposing performance - 強烈なパフォーマンス
  • imposing occasion - 特別な日
  • imposing display - 鮮やかな展示
  • imposing festival - 盛大な祭り
  • imposing tribute - 威厳ある賛辞
  • imposing launch - 大々的な発表
  • imposing tradition - 崇高な伝統
  • imposing celebration - 豪華な祝賀

英英和

  • used of a person's appearance or behavior; befitting an eminent person; "his distinguished bearing"; "the monarch's imposing presence"; "she reigned in magisterial beauty"人の外見またはふるまいに使われる雄偉
    例:The monarch's imposing presence. 君主の堂々とした風采。
  • impressive in appearance; "a baronial mansion"; "an imposing residence"; "a noble tree"; "severe-looking policemen sat astride noble horses"; "stately columns"外観上印象的な立派
    例:an imposing residence 印象的な住居