サイトマップ 
 
 

puzzleの意味・覚え方・発音

puzzle

【名】 パズル

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

puzzleの意味・説明

puzzleという単語は「難問」や「パズル」を意味します。この言葉は、何かを解決するために考えたり、考えたりする必要がある状況に関連しています。一般的には、ある種の挑戦や問題を指し、特に遊びや娯楽としての側面を強調することがあります。パズルはしばしば形や色、数字、言葉などを使って構成されており、解くことで達成感を得ることができます。

さらに、puzzleは名詞としてだけでなく、動詞としても使われます。動詞としては「当惑させる」とか「困惑させる」という意味があります。ここでは、情報や状況が理解しづらく、考えさせられる状態を表します。このような使い方は、例えば人がある事柄について混乱している時や、解決が難しい問題に直面している時に用いられます。

この言葉は日常会話や文学作品の中でも頻繁に見受けられ、特に遊びや問題解決に関連する文脈で使われることが多いです。楽しみながら脳を鍛えたり、仲間と協力して取り組むアクティビティとしてのパズルは、親しみやすいものとして広く楽しまれています。

puzzleの基本例文

Can you help me with this jigsaw puzzle?
このジグソーパズルを手伝ってもらえますか?
I solved the puzzle in just a few minutes.
私はたった数分でそのパズルを解きました。
She enjoys solving crossword puzzles in her free time.
彼女は暇な時間にクロスワードパズルを解くのが楽しいです。

puzzleの意味と概念

名詞

1. 謎解きの問題

この意味では、puzzleは特に解決が難しい問題や課題を指します。主に論理や推理が求められる場合が多く、知恵を絞って解決策を見つける楽しさがあるのが特徴です。例えば、数独や論理問題などがこのカテゴリに入ります。
The math problem in the exam was a tough puzzle for most of the students.
試験の数学の問題は、ほとんどの学生にとって難しい謎解きでした。

2. ゲームや遊び

この意味では、puzzleは考える力を試すゲームや遊びを指します。ジグソーパズルやクロスワードパズルなど、遊びながら脳を鍛えることができるものが多く、楽しく参加することができます。友達や家族と一緒に楽しむこともよくあります。
They spent the afternoon working on a challenging jigsaw puzzle.
彼らは午後をかけて難しいジグソーパズルに取り組みました。

動詞

1. 謎に思う

この使い方では、何かが理解できなかったり、その解決策が見つからなかったりすることを表現します。何かが不明確で混乱する状態を指すため、状況や情報が複雑であるときに使用されることが多いです。
The complex riddle puzzled him for days.
その複雑な謎は、彼を数日間も困惑させた。

2. 迷う

この意味は、何かを考える際に決定を下せずに悩む状態を表します。特に選択肢が多く、どれを選ぶべきか迷っているときに使われ、心理的な戸惑いや不安を伴うことが多いです。
She was puzzled about which dress to wear to the party.
彼女はパーティーに何のドレスを着るべきか迷っていた。

3. 考えあぐねる

この用法では、何かを完全に理解することができず、どう対処すべきか考えあぐねる状況を示します。よく考えるけれどもまだ答えを見いだせていない状態に使われ、知識や経験が求められることもあります。
He puzzled over the problem for hours before finding a solution.
彼は解決策を見つける前に、その問題を何時間も考えあぐねた。

puzzleの覚え方:語源

「puzzleの語源は、ラテン語の「pulsare」に由来しています。この言葉は「叩く」や「振動する」といった意味を持ち、古い時代には物理的な動きに関連した意味合いがありました。中世英語に入る際、「puzzle」は「混乱させる」や「困難を与える」という意味を持つようになりました。この時期、この言葉は特に誰かを混乱させるような難問や謎を指し示すために用いられました。さらに、「puzzle」という言葉は、17世紀頃から数式や難問を解くための遊び、すなわち「パズル」として広く認識されるようになりました。このように、時代と共に意味が変化し、現在の「パズル」という言葉は、さまざまな形で人々を楽しませる知的な挑戦を指すようになりました。」

語源 pon
語源 pos
置く
More

puzzleの類語・関連語

  • riddleという単語は、パズルの中でも特に謎解きや言葉遊びのような要素が強いです。理解するには少し考える必要があるため、エンターテインメント性が高いです。例えば、"a tricky riddle"(トリッキーな謎)と言えます。
  • enigmaという単語は、解決が困難な謎や不思議なことを指します。パズルよりも広い概念であり、時には人や物事の複雑さを表すこともあります。例えば、"the enigma of the lost city"(失われた都市の謎)と言えます。
  • conundrumという単語は、難解な問題や謎を指し、特に解決方法が分からないような場合に使います。パズルの挑戦的な側面に焦点を当てています。例えば、"a mathematical conundrum"(数学的な難問)と言えます。


puzzleの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : riddle

riddle」は、解決するために考えたり、ひねったりする必要がある言葉やフレーズのことを指します。通常、特定の答えを持っており、その答えを得るためには、暗示されたヒントや言葉遊びを解読しなければなりません。子供向けの遊びや文学作品でよく見られ、知的な挑戦を楽しむための手段として使用されます。
puzzle」は、一般的に物理的な形状を持つもの(ジグソーパズルなど)や抽象的な問題を含む場合が多く、解決するためには思考や手を使う必要があります。一方で、「riddle」は言葉に特化しており、特に言語的な遊びや知的な挑戦を重視します。ネイティブスピーカーは、日常的に問題解決を意味する「puzzle」と、言葉やヒントから答えを導く「riddle」を使い分けています。文脈により、どちらの単語も適切に使われることがありますが、一般的に「riddle」の方がより詩的で、遊び心のある表現とされることが多いです。
I love solving a riddle during my free time.
私は自由な時間になぞを解くのが大好きです。
I love solving a puzzle during my free time.
私は自由な時間にパズルぱずるを解くのが大好きです。
この文脈では、「riddle」と「puzzle」は置換可能です。両者とも解くことを楽しむ行為を表しており、文の意味は変わりません。
Can you tell me a riddle? I love figuring them out.
私になぞを教えてくれますか?私はそれを解くのが大好きです。

類語・関連語 2 : enigma

enigma」は「謎」や「不可解なもの」という意味を持つ単語です。この言葉は、特に理解が難しい事柄や人、または解決が困難な問題を指す際に使われます。日常会話や文学作品でしばしば使われ、神秘的な雰囲気を持つことが多いです。
puzzle」とは異なり、「enigma」はより深い謎や複雑さを含むことが多いです。「puzzle」は一般的にパズルやゲームのような問題を指すことが多く、解決可能なものであることが期待されます。対して、「enigma」は単に解決が難しいというだけでなく、その本質や意味すらも理解しがたい状態を示すことがあります。ネイティブスピーカーは、「puzzle」を使うときに解決策がある問題を想像し、「enigma」を使うときにはその問題が非常に難解であることを示唆します。このため、文脈によって使い分けることが重要です。
The disappearance of the ancient manuscript remains an enigma to historians.
古代の原稿の消失は歴史家たちにとって依然としてです。
The disappearance of the ancient manuscript remains a puzzle for historians.
古代の原稿の消失は歴史家たちにとって依然としてパズルです。
この文脈では、puzzleenigmaは置換可能ですが、puzzleは解決可能な問題である印象を与え、一方でenigmaはその問題が理解しがたいことを強調します。

類語・関連語 3 : conundrum

conundrum」は、難解な問題や謎を指す英単語で、特に解決が困難な状況や問いを表現します。この単語は、単にパズルや問題というだけでなく、非常に複雑で解決策が見つけにくい場合に使われることが多いです。また、ちょっとした皮肉を含むような文脈でも使われることがあります。
puzzle」と「conundrum」はどちらも「問題」や「謎」を意味しますが、ニュアンスには違いがあります。「puzzle」は、一般的に解決可能な問題やゲーム、挑戦を指すことが多く、日常的な文脈でも使われます。一方で、「conundrum」は、より深刻で複雑な問題や、解決が難しい状況に使われることが多いです。たとえば、倫理的なジレンマや、選択肢が難しい場合に「conundrum」が適していることが多いです。ネイティブスピーカーは、文脈に応じてこの違いを意識し使い分けています。
The scientist faced a difficult conundrum that required innovative thinking to solve.
その科学者は、革新的な考えを必要とする難しいに直面した。
The scientist faced a difficult puzzle that required innovative thinking to solve.
その科学者は、革新的な考えを必要とする難しいパズルに直面した。
この場合、どちらの文脈でも「conundrum」と「puzzle」は互換性がありますが、ニュアンスに違いがあります。「conundrum」は特に解決が難しい問題を強調しており、「puzzle」はもう少し軽い問題や挑戦を指すことが多いです。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

puzzleの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
マイケル・ストーリングスの夏の遊園地 500ピースパズル

【書籍の概要】
この500ピースのパズルは、ガリソンから発売されており、ローラーコースターの乗り物や観覧車からの眺めを楽しむことができます。アーティストのマイケル・ストーリングスによる明るい水彩画が、遊園地で過ごす夏の喜びや活気を見事に表現しています。パッケージサイズは8 x 8 x 1.6インチ、完成したパズルのサイズは20 x 20インチです。アーティストや画像に関する情報が含まれたインサートも同梱されています。

【「amusement」の用法やニュアンス】
「amusement」は「楽しみ」や「娯楽」という意味を持つ名詞です。この書籍タイトルにおける「amusement」は、遊園地での楽しい経験やエンターテイメントを指しています。遊園地は子供から大人まで楽しめる場所であり、その楽しさや興奮を表現するために「amusement」という言葉が使われています。遊園地のアトラクションや活動は、訪れる人々に喜びを与えるため、遊び心あふれる雰囲気が強調されており、特に夏の楽しい思い出に結びついています。「amusement」は、楽しい時間を過ごすことや、心のリフレッシュを意味するニュアンスも含まれています。


【書籍タイトルの和訳例】
「肉厚な庭 2面500ピースパズル」

【「succulent」の用法やニュアンス】
「succulent」は「肉厚な」や「ジューシーな」という意味を持ち、特に多肉植物を指す際に使われます。このタイトルでは、鮮やかで魅力的な植物のイメージを強調し、パズルを通じて自然の美しさを楽しむことを示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】

「愛がここにある 1000ピースパズル」

【「puzzle」の用法やニュアンス】

このタイトルの「puzzle」は、単なるパズルを指すだけでなく、「愛」や「関係性」を探求する過程を象徴しています。1000ピースという規模は、時間や努力をかけて完成させることを示唆し、愛の深さや複雑さを表現しています。


puzzleの会話例

puzzleの日常会話例

「puzzle」は、主に「パズル」や「難解な問題」という意味で使われる単語です。日常会話では、遊びや趣味としてのパズルに関する話題や、何かが理解できない時の比喩として使われることが多いです。例えば、誰かが謎解きを楽しんでいる時や、問題に直面している時に使われます。

  1. 遊びや趣味としてのパズル
  2. 理解できないことや難解な問題

意味1: 遊びや趣味としてのパズル

この会話では、友人同士が新しいパズルゲームについて話し合っています。「puzzle」は、楽しい遊びとしての意味で使われています。

【Example 1】
A: Have you tried the new puzzle game? It's really fun!
A: 新しいパズルゲームを試してみた?すごく楽しいよ!
B: No, I haven't! What's so special about this puzzle?
B: いいえ、まだ試していないよ!このパズルのどこが特別なの?

【Example 2】

A: I love working on puzzles during my free time.
A: 暇な時にパズルをするのが大好きなんだ。
B: Really? I find them quite challenging but enjoyable!
B: 本当に?私は結構難しいけど楽しいと思うよ!

【Example 3】

A: Let's do a puzzle together this weekend.
A: 今週末、一緒にパズルをやろうよ。
B: Sounds like a great idea! What kind of puzzle?
B: いいアイデアだね!どんなパズルをするの?

意味2: 理解できないことや難解な問題

この会話では、友人同士がある問題について話し合っています。「puzzle」は、解決が難しい状況や理解が難しいことを示すために使われています。

【Example 1】
A: I can't figure out this math problem. It's such a puzzle!
A: この数学の問題が解けないよ。すごく難解な問題だ!
B: I know what you mean. It really is a puzzle.
B: その気持ちわかるよ。本当に難解な問題だね。

【Example 2】

A: The way he explained it just left me more confused. It's a real puzzle!
A: 彼の説明はますます混乱させただけだ。本当にだ!
B: Sometimes, the answers are not so clear. It can be a real puzzle.
B: 時には、答えが明確でないこともあるから、本当にだよね。

【Example 3】

A: I found this situation to be quite a puzzle to solve.
A: この状況は解決するのがかなりの難題だと思ったよ。
B: Yeah, I agree. It’s definitely a puzzle that needs careful thought.
B: そうだね、同意するよ。これは慎重に考えるべき問題だね。

puzzleのビジネス会話例

ビジネスにおける「puzzle」は、特に問題解決や戦略策定の文脈で用いられます。企業が直面する複雑な課題や状況を指し示すことが多く、分析や議論の過程で「puzzle」という表現が使われることで、解決策を見つけるための思考プロセスを示唆します。また、社内のコミュニケーションにおいても、問題を明確にするための重要なキーワードとなることがあります。

  1. 複雑な問題や課題

意味1: 複雑な問題や課題

この会話では、ビジネス上の複雑な問題を解決するための議論が展開されています。「puzzle」はその問題の本質を捉えるために使われています。

【Example 1】
A: We need to figure out this puzzle before the presentation.
私たちはプレゼンテーションの前にこの問題を解決する必要があります。
B: I agree. Identifying the core of the puzzle is crucial.
私も同意します。この問題の核心を特定することが重要です。

【Example 2】

A: Have you found any solutions to the puzzle we discussed last week?
先週話し合った問題に対する解決策は見つかりましたか?
B: Not yet, but I think we’re getting closer to solving the puzzle.
まだですが、私たちはその問題を解決する手がかりに近づいていると思います。

【Example 3】

A: This market trend is a real puzzle for our team.
この市場のトレンドは私たちのチームにとって本当に難題です。
B: We should analyze the data more thoroughly to understand the puzzle.
その問題を理解するために、データをもっと徹底的に分析すべきです。

puzzleのいろいろな使用例

名詞

1. 特に難解な問題

解決策のある問題

puzzle という単語は、特に難解で解決策があるとされる問題を指します。多くの人が挑戦するジグソーパズルや論理パズルがその例に当たります。このような問題は、知恵や論理を駆使して解決することが求められます。
The math puzzle was challenging for the students.
その数学のパズルは生徒たちにとって挑戦的だった。
  • difficult puzzle - 難しいパズル
  • brain teaser puzzle - 頭を使うパズル
  • logic puzzle - 論理パズル
  • complex puzzle - 複雑なパズル
  • math puzzle - 数学のパズル
  • crosswords puzzle - クロスワードパズル
  • cryptic puzzle - 謎解きパズル

エンターテイメントとしての問題

puzzle という単語は、ゲームとして楽しむことのできる問題をも指します。友人と協力して解いたり、競ったりすることで、楽しさと達成感を得ることができます。
We enjoyed solving the escape room puzzle together.
私たちは一緒に脱出ゲームのパズルを解くことを楽しんだ。
  • escape room puzzle - 脱出ゲームのパズル
  • jigsaw puzzle - ジグソーパズル
  • puzzle game - パズルゲーム
  • trivia puzzle - クイズのパズル
  • word search puzzle - ワードサーチパズル
  • sliding puzzle - スライディングパズル
  • interactive puzzle - インタラクティブなパズル

2. 想像力を試すゲーム

知恵を試す形式

puzzle という単語は、知恵と創造性を試す形式の問題を指すことがあります。このようなパズルは、一般的に問題解決のスキルを必要とします。
The intricate puzzle required a lot of creativity to solve.
その複雑なパズルを解くには多くの創造性が必要だった。
  • creative puzzle - 創造的なパズル
  • inventiveness puzzle - 発明力を試すパズル
  • challenging puzzle - 挑戦的なパズル
  • unique puzzle - ユニークなパズル
  • artistic puzzle - 芸術的なパズル
  • strategic puzzle - 戦略的なパズル
  • cognitive puzzle - 認知的なパズル

知識を試す形式

puzzle という単語は、知識を試す形式の問題でも使用されます。特にトリビアや雑学を基にしたパズルは、楽しんで学びながら解決することができます。
The trivia puzzle tested our knowledge about history.
そのトリビアパズルは私たちの歴史に関する知識を試した。
  • trivia puzzle - トリビアパズル
  • knowledge puzzle - 知識を試すパズル
  • cultural puzzle - 文化的なパズル
  • history puzzle - 歴史に関するパズル
  • science puzzle - 科学に基づいたパズル
  • vocabulary puzzle - 語彙を試すパズル
  • geography puzzle - 地理に関するパズル

動詞

1. 謎を解く/困惑させる

謎に思わせる

puzzle という単語は、相手を困惑させたり、謎を提供したりすることを意味します。この用法では、不明な要素や難解な状況が解決されることなく残る場合に使われます。
The question puzzled her, as she could not find the answer.
その質問は彼女を困惑させた。なぜなら彼女は答えを見つけられなかったから。
  • puzzle someone - 誰かを困惑させる
  • puzzle over a problem - 問題について考え込む
  • puzzle the audience - 聴衆を困惑させる
  • puzzle an equation - 方程式を解くのに困る
  • puzzle out a solution - 解決策を見つけ出す
  • puzzle with a riddle - 謎かけに取り組む
  • puzzle at a lost clue - 失った手がかりに困惑する

解明する

puzzle には、難解な問題を考えたり、解決策を見つけるという意味も含まれています。この場合、解決や理解に至る過程が中心です。
They finally managed to puzzle out the mystery together.
彼らはついにその謎を一緒に解き明かすことができた。
  • puzzle out the answer - 答えを解き明かす
  • puzzle through the details - 詳細を考え抜く
  • puzzle out an explanation - 説明を見つけ出す
  • puzzle through the clues - 手がかりを通して考える
  • puzzle out the reasons - 理由を解明する
  • puzzle together facts - 事実を合わせて考える
  • puzzle out a theory - 理論を構築する

2. 不明瞭にする/考え込ませる

考えあぐねる

puzzle という単語が示すもう一つの側面は、何かを考え込んで複雑に感じることです。この用法では、不確実性や判断の結果として考えがループする様子を表します。
I was puzzled by her sudden departure.
私は彼女の突然の出発に困惑した。
  • puzzle at a decision - 決断について考え込む
  • puzzle about an issue - 問題について悩む
  • puzzle over options - 選択肢に迷う
  • puzzle over feelings - 感情について悩む
  • puzzle with choices - 選択肢に困惑する
  • puzzle through a dilemma - ジレンマを考慮する
  • puzzle over a mystery - 謎に思いを巡らせる

不確実にする

puzzle には、物事がはっきりしない状況を示すニュアンスがあります。この文脈では、何かが曖昧であり、理解や判断が難しい状態を指します。
The results of the experiment puzzled the researchers.
実験の結果は研究者たちを困惑させた。
  • puzzle with unclear results - 不明瞭な結果に困惑する
  • puzzle by conflicting data - 矛盾するデータに悩む
  • puzzle around a theory - 理論周辺で悩む
  • puzzle with ambiguous signals - あいまいな信号に困惑する
  • puzzle through uncertain outcomes - 不確実な結果を考え抜く
  • puzzle with mixed messages - 混在するメッセージに困る
  • puzzle over vague instructions - 曖昧な指示を悩む

英英和

  • a game that tests your ingenuityあなたの発明の才を試すゲーム謎謎
  • a particularly baffling problem that is said to have a correct solution; "he loved to solve chessmate puzzles"; "that's a real puzzler"正解を持つとされる特に難しい問題難問
  • be a mystery or bewildering to; "This beats me!"; "Got me--I don't know the answer!"; "a vexing problem"; "This question really stuck me"神秘か目まぐるしい焦らせる

この単語が含まれる単語帳