サイトマップ 
 
 

implicitの意味・覚え方・発音

implicit

【形】 暗黙の、潜在する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

implicitの意味・説明

implicitという単語は「暗黙の」や「内包された」という意味です。この言葉は、何かが明言されていないが、前提として理解されたり含まれている状態を指します。具体的には、何かがはっきり言われていないが、それでも理解される意味合いが強いです。

implicitは多くの文脈で使われます。例えば、会話や文章の中で、話し手の意図や感情が直接言葉として表現されていない場合に、この言葉が適用されます。文化や状況によっては、特定の行動や言葉が暗黙の了解として共有されていることがあります。これにより、コミュニケーションがより意味深くなる一方、誤解を生む可能性もあります。

この単語は、心理学や社会学の分野でもよく使われます。例えば、暗黙のバイアスや暗黙のルールを示す際に用いられます。設定によって、明示的に表現されていない情報や意味を理解し、他者との関係を把握することが重要です。そのため、implicitは理解や解釈の幅を広げる際に役立つ表現です。

implicitの基本例文

He made an implicit promise to help her.
彼は彼女を助けるという暗黙の約束をしました。
The teacher's implicit message was that we needed to study harder.
先生の暗黙のメッセージは、もっと一生懸命勉強しなければならないということでした。
The company's implicit rules prohibited personal phone calls during work hours.
会社の暗黙のルールでは、仕事中は個人の電話は禁止されていました。

implicitの意味と概念

形容詞

1. 暗示的な

この意味では、直接表現されていないが、何かに内在する性質や含意を持っていることを示します。例えば、ある行動や言動が他の意図や考えを暗示する場合に使われることが多いです。「暗示的」は、特に明言しないが、理解される必要のある状況での表現に関与します。
Her comments were implicit in their agreement to the proposal.
彼女のコメントは提案への合意を暗示的に表していた。

2. 自明の

この意味では、疑いなく明白な状態を指します。何かが「自明」であるということは、それについて考えるまでもなく理解されるべきことを示しています。例えば、広く知られている事実や常識について話すときに使われることが多いです。
It is implicit that respect is vital in any relationship.
人間関係において、尊重が重要であることは自明である。

implicitの覚え方:語源

implicitの語源は、ラテン語の「implicare」に由来します。この「implicare」は「内に折りたたむ」や「絡ませる」という意味を持つ言葉で、ここから「何かが明示されていないが、暗に含まれている」という概念が生まれました。ラテン語の「in-」は「内に」という意味で、「plicare」は「折る」や「重なる」という意味の動詞です。これらが組み合わさることで、「implicit」は何かを隠し持っている状態や、表に出ていないが存在していることを示すようになりました。そのため、implicitは「暗示された」や「暗に示される」といった意味を持つ単語となっています。英語では、特に文脈から自明なことを理解する際などに使われることが多いです。

語源 in
語源 im
中に
More
語源 pl
語源 pli
重ねる、 折る
More

implicitの類語・関連語

  • tacitという単語は、明示的ではなく、暗黙の了解や合意を指します。言葉にしなくても理解されることを強調します。例えば、「tacit agreement(暗黙の合意)」のように使います。
  • unspokenという単語は、言葉として表現されていない,または何も言われていない状態を表します。ニュアンスとしては、感情や意図が言葉でなくとも察せられることを示します。例:「unspoken rules(暗黙のルール)」。
  • impliedという単語は、何かが明言されていないが、含意として示唆されていることを意味します。例えば、「implied meaning(含意の意味)」のように、言葉の背後にある意図を示します。
  • suggestedという単語は、何かが提案されたり示唆されたりしている場合に使われます。言葉として直接言われていないが、何かを示すニュアンスがあります。「suggested meaning(示唆された意味)」などと言います。
  • indirectという単語は、何かが直接的に表現されていないことを指します。通常は、暗に示される場合に使われます。「indirect suggestion(間接的な提案)」のような使い方ができます。


implicitの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : tacit

単語tacitは、「暗黙の」や「無言の」といった意味を持ち、特に言葉で表現されていないが、理解されていることや同意されていることを示します。例えば、何かを明言せずとも、相手がその意図を理解している場合などに使われます。
一方で、単語implicitも「暗黙の」という意味を持ちますが、より広い範囲で使われます。implicitは、何かが明示されていないが、含まれている、またはそれに暗示されているというニュアンスを持ちます。ネイティブスピーカーは、tacitを使用する際には、特に合意や了解の無言の状態に焦点を当てる傾向がありますが、implicitは、より多様な状況で用いられ、含意や副次的な意味合いを表現することが多いです。例えば、ある発言が具体的に言及されていなくても、その背景にある意図や感情を表す場合にはimplicitが適しているかもしれません。
His tacit approval was evident when he nodded during the meeting.
彼の暗黙の承認は、会議中に彼がうなずいたときに明らかでした。
His implicit approval was evident when he nodded during the meeting.
彼の暗黙の承認は、会議中に彼がうなずいたときに明らかでした。
この場合、tacitimplicitはどちらも「暗黙の承認」という意味で使われており、互換性があります。どちらの単語も、言葉を使わない合意の状態を表現していますが、tacitはより直接的な合意を強調する感じがあり、implicitは含意や暗示の部分に焦点を当てることが多いです。

類語・関連語 2 : unspoken

単語unspokenは、言葉にされていない、または明言されていないことを指し、しばしば暗黙的な合意や感情など、口に出さないが存在する状態を表します。この言葉は、特にコミュニケーションにおいて、言葉にしなくても理解される意味や感情を強調する際に使われます。
一方、単語implicitは、明示的には示されていないが、暗黙的に存在する、または暗黙のうちに理解できることを指します。両者は似たような意味を持ちますが、ニュアンスには違いがあります。unspokenは、特に「言葉にされていない」という点に焦点を当てているのに対し、implicitは、より広く「明示されていないが、理解できる」という意味合いを持ちます。例えば、unspokenは家族間の暗黙のルールや期待を示すのに対し、implicitは契約や合意における隠れた条件を指すことが一般的です。ネイティブスピーカーは、言葉の選択によって表現したいニュアンスを微妙に調整します。
The unspoken agreement between them was clear to everyone.
彼らの間の言葉にされていない合意は、誰にでも明らかだった。
The implicit agreement between them was clear to everyone.
彼らの間の暗黙の合意は、誰にでも明らかだった。
この例文では、unspokenimplicitは共に「合意」という同じコンセプトを指しており、置換が自然に行えます。どちらも、口に出されてはいないが、理解されている合意を強調しています。

類語・関連語 3 : implied

implied」は、直接的に表現されていないが、文脈や状況から推測される意味や意図を指す言葉です。何かが明示されていなくても、相手に理解させるための暗黙のメッセージや意味が含まれています。日常会話や文学作品など、さまざまな場面で使われることが多いです。
implicit」と「implied」はどちらも「暗黙の」という意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「implicit」は、何かが明示されていないことが、必然的に受け入れられている状態を指し、より強い意味合いを持ちます。一方、「implied」は、より軽いニュアンスで、推測や暗示を通じて理解されることが多いです。例えば、ある文脈の中で「implicit agreement(暗黙の合意)」という場合は、合意が明示されていないことが強調されますが、「implied meaning(暗示された意味)」では、特定の意味が自然に理解されるという程度の意味合いです。このように、使用する状況によって選択が変わることがあります。
The teacher's criticism was implied rather than stated directly.
その教師の批判は、直接的に言われたのではなく、暗示されていた。
The teacher's criticism was implicit rather than stated directly.
その教師の批判は、直接的に言われたのではなく、暗黙のものであった。
この文脈では、両方の単語が置換可能です。ただし、「implied」はより軽いニュアンスで、批判の内容が直接的に述べられていないことを示しています。一方、「implicit」は批判が当然の前提として受け入れられていることを強調します。どちらも意味は通じますが、選択する単語によってニュアンスが変わる点が重要です。

類語・関連語 4 : suggested

単語suggestedは、何かを暗に示す、または提案することを意味します。この単語は、直接的に言葉にするのではなく、相手に考えさせるような形で情報を与える際に使われます。たとえば、アドバイスや意見を述べる場合に、相手に選択肢を与えたり、考慮すべき点を示唆する時によく使われます。
一方、単語implicitは、明示的に表現されていないが、暗黙のうちに存在する意味や意義を指します。つまり、何かが直接言われていなくても、その背景にある意図や意味が含まれている場合に用いられます。例えば、言葉や行動の裏にある期待や前提がimplicitな要素として存在することがあります。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分ける際、相手に直接伝えたい意図の明確さや、情報の提供の仕方を考慮します。suggestedは、より提案的で柔らかい印象を与え、相手に選択の余地を残す一方で、implicitは、状況や文脈から自然に理解される含意を強調するため、より直接的ではありません。
The teacher suggested that students review the material before the exam.
先生は試験の前に生徒に教材を復習することを提案しました。
The teacher implied that students should review the material before the exam.
先生は試験の前に生徒が教材を復習するべきだと暗示しました。
この場合、両方の文は自然に使えますが、suggestedは提案的なニュアンスを持ち、implicitは教師の意図が直接言葉にされていないことを示しています。

類語・関連語 5 : indirect

単語indirectは、「間接的な」という意味を持ち、直接的ではない方法や接触を指します。例えば、何かを遠回しに伝える際や、直接的な影響を及ぼさない状況に使われます。この言葉は、意図的に回り道をしている場合や、明示的な表現を避けている場合に特に適しています。
一方で、単語implicitは「暗黙の」という意味を持ち、明示的に表現されていないが、理解されるべき内容を指します。つまり、implicitは、表現や言葉に直接的に示されていないが、文脈や状況から推測される情報を含みます。例えば、ある言葉が持つ暗黙の意味や、その人の意図が語られずとも理解される場合がこれにあたります。このように、indirectは伝達の方法の一つであり、implicitは理解の深さに関連する概念であるため、ニュアンスが異なります。ネイティブスピーカーは、文脈に応じてこれらの言葉を使い分け、indirectが直接的な接触の欠如を示すのに対し、implicitは含意や暗黙の了解を指すことを理解しています。
His remarks were quite indirect; he didn't say exactly what he meant.
彼の発言はかなり間接的で、彼の言いたいことを正確には言いませんでした。
His remarks were quite implicit; he didn't say exactly what he meant.
彼の発言はかなり暗黙のもので、彼の言いたいことを正確には言いませんでした。
この例文では、indirectimplicitは、同じ状況を表現するのに使われていますが、微妙な違いがあります。indirectは、発言が回りくどく直接的ではないことを強調しますが、implicitは、その発言に含まれる暗黙の意味を指しています。従って、状況によっては両語が置き換え可能ですが、意味の焦点が異なるため、選択すべき言葉は文脈によります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

implicitの会話例

implicitの日常会話例

「implicit」は、一般的に「暗黙の」「明示されていない」という意味を持つ形容詞です。日常会話では、何かが明言されていなくても、相手に理解させるような状況で使われることがあります。これは、感情や意図が言葉にされずとも伝わる場合などに関連しています。例えば、友人との会話や家族のやり取りなど、日常的な場面で「implicit」が使われることがあります。

  1. 暗黙の、明示されていない

意味1: 暗黙の、明示されていない

この会話では、友人同士のやり取りの中で「implicit」が使われています。相手の意図や感情が言葉にはされていないが、互いに理解している状況を示しています。日常の親しい関係において、こうした暗黙の了解が重要であることを示しています。

【Example 1】
A: I think there was an implicit agreement between us not to talk about that topic.
A: 私たちの間には、その話題について話さないという暗黙の了解があったと思う。
B: Yeah, I felt it too. It was implicit but clear.
B: うん、私もそう感じた。それは暗黙的だったけど、明確だった。

【Example 2】

A: I think her smile had an implicit meaning that she liked the gift.
A: 彼女の笑顔には、そのプレゼントが気に入ったという暗黙の意味があると思う。
B: Yes, it was definitely implicit. She didn't say it, but you could tell.
B: そうだね、確かにそれは暗黙的だった。彼女は言わなかったけど、分かるよね。

【Example 3】

A: His tone suggested an implicit criticism of my work.
A: 彼の口調は、私の仕事に対する暗黙の批判を示唆していた。
B: I noticed that too. It was implicit, but I could feel it.
B: 私もそれに気づいた。それは暗黙的だったけど、感じ取れたよ。

implicitのビジネス会話例

「implicit」は、ビジネスにおいて「暗黙の」「含意された」という意味で使用されることが多いです。この言葉は、明示的に表現されていないが、暗に含まれているニュアンスを持つ場合に使われます。特に、企業文化やコミュニケーションにおいて、明確に言及されていない期待や理解を指すことが多いです。

  1. 暗黙の了解や合意
  2. 隠されたメッセージや意図

意味1: 暗黙の了解や合意

この会話では、implicitが企業内の暗黙の了解について言及されています。特に、明示的に説明されていないものの、従業員の間で共有されている理解を示しています。

【Example 1】
A: I think we have an implicit agreement on the project deadline.
A: プロジェクトの締切について、私たちには暗黙の了解があると思います。
B: Yes, but it would be better to confirm it with everyone.
B: そうですね、でも皆に確認した方が良いでしょう。

【Example 2】

A: The team seems to have an implicit understanding of the roles.
A: チームは役割について暗黙の理解を持っているようです。
B: That's true, but we should formalize it.
B: 確かにそうですが、それを正式にするべきです。

【Example 3】

A: There’s an implicit expectation that everyone will contribute equally.
A: 誰もが同等に貢献するという暗黙の期待があります。
B: We need to make sure everyone is aware of it.
B: それを皆が認識していることを確認する必要があります。

意味2: 隠されたメッセージや意図

この会話では、implicitが隠された意図やメッセージについて使われています。特に、直接的には言及されていないが、相手に伝わるメッセージを表しています。

【Example 1】
A: His comments had an implicit criticism of our strategy.
A: 彼のコメントには私たちの戦略への暗黙の批判が含まれていました。
B: I noticed that too. It’s concerning.
B: 私もそれに気付きました。それは懸念すべきことです。

【Example 2】

A: There’s an implicit message in her presentation about the company's future.
A: 彼女のプレゼンテーションには会社の未来についての隠されたメッセージがあります。
B: Yes, it suggests we need to adapt quickly.
B: そうですね、それは私たちが迅速に適応する必要があることを示唆しています。

【Example 3】

A: His tone had an implicit warning about the risks involved.
A: 彼のトーンには関与するリスクについての暗黙の警告がありました。
B: That’s something we should take seriously.
B: それは私たちが真剣に受け止めるべきことです。

implicitのいろいろな使用例

形容詞

1. 暗黙の、直接表現されない

暗示的な意味

この分類では、言葉や行動が明示的に言及されていなくても、意味が含まれている状況に関連しています。特に、文脈から推測される情報が重要となります。
The implicit understanding of the rules was clear to everyone.
ルールの暗黙の理解は皆に明らかだった。
  • implicit agreement - 暗黙の合意
  • implicit bias - 暗黙のバイアス
  • implicit message - 暗黙のメッセージ
  • implicit trust - 暗黙の信頼
  • implicit knowledge - 暗黙の知識
  • implicit assumption - 暗黙の前提
  • implicit consent - 暗黙の同意

実際的な含意

この分類では、何かが暗黙的にもたらす潜在的な結果や影響を表します。特に、直接的には言及されずとも、重要な意味を持つ内容を強調します。
The implicit risks involved in the project were not addressed at the meeting.
プロジェクトに関わる暗黙のリスクは会議で言及されなかった。
  • implicit costs - 暗黙のコスト
  • implicit consequences - 暗黙の結果
  • implicit dangers - 暗黙の危険
  • implicit challenges - 暗黙の課題
  • implicit expectations - 暗黙の期待
  • implicit threats - 暗黙の脅威
  • implicit relationships - 暗黙の関係

2. 疑いのない、確実な

明白な事実

この分類は、無条件に受け入れられ、疑いなく正しいとされる状態に関連しています。証明する必要がなく受け入れられる事実について言及します。
His implicit confidence in her abilities was evident to everyone.
彼女の能力に対する彼の疑いのない自信は誰の目にも明らかだった。
  • implicit trust in - に対する暗黙の信頼
  • implicit faith in - に対する暗黙の信念
  • implicit support for - に対する暗黙の支持
  • implicit approval of - に対する暗黙の承認
  • implicit understanding of - に対する暗黙の理解
  • implicit loyalty to - に対する暗黙の忠誠
  • implicit belief in - に対する暗黙の信じること

直截な性格

この分類では、表現が直接的であり、抽象的な説明を必要としない場合に関連します。言葉の通りに解釈できる内容が特徴です。
The implicit requirements for the job were stated clearly in the description.
その仕事の暗黙の要件は説明に明確に記載されていた。
  • implicit requirement for - のための暗黙の要件
  • implicit directive to - への暗黙の指示
  • implicit suggestion of - の暗黙の提案
  • implicit instruction on - に関する暗黙の指示
  • implicit guideline for - のための暗黙のガイドライン
  • implicit criterion for - のための暗黙の基準
  • implicit obligation to - への暗黙の義務

英英和

  • implied though not directly expressed; inherent in the nature of something; "an implicit agreement not to raise the subject"; "there was implicit criticism in his voice"; "anger was implicit in the argument"; "the oak is implicit in the acorn"直接表現されないが、含意される黙示的
    例:an implicit agreement not to raise the subject 主題を上げない潜在的な合意