サイトマップ 
 
 

hushedの意味・覚え方・発音

hushed

【形】 静か

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

hushedの意味・説明

hushedという単語は「静かな」や「静まり返った」を意味します。この言葉は、特に騒がしい場所や状況に対して、何かが静かに、または静まった状態を表すときに使われます。たとえば、何か重要なことが行われているときや、大切な発表があるときに、周囲が「hushed」になることがあります。このように、hushedは単に音が小さいというだけではなく、特定の感情や状況に関連して使われることが多いです。

hushedは、通常、マイナスの意味合いがある騒音や混雑からの解放を示すことが多いですが、安心感や平穏さを強調することがあります。そのため、「hushed」という表現は、夢のような静けさや心を落ち着ける環境を描写する際にも利用されます。このように、hushedという単語は、静寂や穏やかさを強調することで、心地よい雰囲気を作り出すことができます。

日常会話や文学作品、映画など、さまざまな文脈で使われます。たとえば、自然の中での静けさや、人々が集まる場面での緊張感を表現する際にhushedは非常に効果的です。また、物語のクライマックスでの緊迫した瞬間などでも使用され、場面をより引き立てる役割を果たします。したがって、hushedは、単に静かな状態を示すだけでなく、情緒や雰囲気を伝える重要な語彙となっています。

hushedの基本例文

They spoke in hushed tones.
彼らは声を抑えて話しました。
I could hear a hushed conversation in the next room.
隣の部屋で抑えられた会話が聞こえました。
The audience fell hushed as the singer began to perform.
歌手が歌い始めると、観客は静まり返った。

hushedの意味と概念

動詞

1. 静かになる

この意味では、「hushed」は音や声がなくなる、または控えめになることを指します。特に、何かを静かにする場面や沈黙が求められる状況で使われることが多いです。例えば、周囲が静まり返ったときや、誰かが黙ることを促す際に用いられます。
The room hushed as the speaker began his lecture.
講演者が講義を始めると、部屋は静まり返った。

2. 静かにさせる

この意味では、他の人や物を静かにする、または沈黙させることを指します。他人に話をやめさせる、あるいは静かにするように促すシチュエーションで使われることが多いです。特に、騒がしい場所で注意を促す時などに用いられます。
She hushed the children so they could hear the story better.
彼女は子供たちを静かにさせて、物語をよりよく聞けるようにした。

形容詞

1. 静かな

この意味での'hushed'は、音や声が抑えられたり、消された状態を表しています。会話や環境が静寂に包まれている様子を描写し、特に注意深く、または穏やかに話すときに使われることが多いです。
The room was hushed as the teacher entered.
先生が入ってくると、部屋は静かになった。

2. 柔らかな

この意味では、声のトーンや表現が柔らかく、優しい印象を与える様子を指します。特に感情を込めて話す際や、親しみを込めて語りかけるときに用いられます。
She spoke in a hushed tone, trying not to disturb the sleeping baby.
彼女は眠っている赤ちゃんを起こさないように、柔らかな声で話した。

hushedの覚え方:語源

'hushed'の語源は、古フランス語の 'husser' から派生しています。この言葉は「静かにする」や「静める」という意味を持っており、さらに遡ると古英語の 'hyscan'(隠す、静かにする)とも関連があります。これらの言葉は、音や騒音を抑えることに関係しています。したがって、'hushed'は主に「静まり返った」状態を表し、周囲の音が少なく、静けさが漂っている様子を示します。このように、'hushed'は静けさや沈黙に関連する語根を持っており、静けさが強調される文脈でよく使用されます。

語源 ed
〜された、 〜した
More

hushedの類語・関連語

  • silentという単語は、全く音がしない状態を意味します。hushedは少しの音があるかもしれませんが、silentは完全に静まり返っていることを指します。 例: 'The room was silent.'(部屋は静かだった。)
  • quietという単語は、音が少ない、または穏やかな状態を意味します。hushedは何かを抑えて静かにするニュアンスがあります。隣の部屋の音がquietでも、hushedな雰囲気は作れます。 例: 'Please be quiet.'(静かにしてください。)
  • mutedという単語は、音が抑えられて軽減された状態を指します。hushedはただ静かなだけでなく、何かをより意図的に静かにした印象があります。 例: 'The muted sounds of the city.'(街の抑えられた音。)
  • softenedという単語は、音が優しくなった、または穏やかになった意味です。hushedは強く静める様子があり、softerは自然に優しい音になることを表します。 例: 'Her voice was softened.'(彼女の声は優しくなった。)
  • calmという単語は、動揺がなく、穏やかな心の状態を表します。hushedは静かで落ち着いた雰囲気ですが、calmは感情の安定を強調します。 例: 'He felt calm.'(彼は落ち着いていた。)


hushedの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : silent

単語silentは「静かな」、「音がない」という意味を持つ形容詞です。通常、何も音がない状況や、話をしないことを指します。この単語は、物理的な音のない状態や、意図的に言葉を発しないことを表現するのに使われます。
一方で、hushedは「静まり返った」という意味を持ち、特に静かな状態が一時的であることや、感情的な場面での静けさを強調する際に使用されます。例えば、hushedは、興奮や緊張を伴う状況で、人々が声を潜めたり、静かにしている状態を表すのに適しています。このため、silentが一般的な静けさを示すのに対し、hushedは特定の感情や状況が関わるため、より情緒豊かなニュアンスがあります。
The library was silent as everyone concentrated on their studies.
図書館は静かだった。皆が勉強に集中していた。
The room fell hushed as the speaker began to talk.
話し手が話し始めると、部屋は静まり返った
この二つの文は、状況によって互換性がありますが、微妙なニュアンスの違いがあります。最初の文では、単に静かな状態を示しており、普通の状況で使われます。対して、二つ目の文では、話し手の発言に伴って人々が注意を向け、静けさが生まれたことを示し、感情や緊張感が強調されています。

類語・関連語 2 : quiet

単語quietは「静かな」「音がない」という意味を持ち、一般的に周囲が静かな状態を表します。日常的な文脈でよく使われるため、英語学習者にとって親しみやすい言葉です。特に、何かの音を抑えたり、静かにすることを求める際に使用されることが多いです。
一方、単語hushedは、より感情的なニュアンスを含むことが多い言葉です。通常、誰かが静かにするように注意を促されたり、静寂を保つための特別な理由がある場合に使われます。例えば、何か大切な瞬間や、特別な状況での静けさを表現する際に用いられます。ネイティブスピーカーは、hushedを使うことで、ただの「静けさ」ではなく、感情や状況に応じた特別な意味合いを強調することができます。このように、両者の使い方には微妙な違いがあります。
The library was very quiet during the study hours.
その図書館は勉強時間中、とても静かでした。
The librarian asked us to be hushed while we were reading.
図書館員は、私たちが読んでいる間は静かにするように求めました。
この二つの文では、quiethushedがそれぞれ自然に使われています。最初の文では単に環境の静けさを表しており、quietが適切です。二つ目の文では、特別な注意を促す必要があり、そのためhushedが使われています。したがって、状況に応じて使い分けることが重要です。

類語・関連語 3 : muted

muted」は「静かな」「控えめな」という意味を持つ形容詞で、音や色があまり目立たない、または抑えられている状態を表します。例えば、声のトーンが低い時や、鮮やかさを抑えた色合いを指す際に使われます。
hushed」は「静まり返った」「静かな」という意味で、特に周囲の音がなく、静けさが強調される状況に使われます。両者はどちらも「静かさ」を表しますが、「hushed」は一時的な静けさや特定の場面での静寂を強調するのに対し、「muted」はより一般的に音や色の抑えられた状態を表現します。ネイティブスピーカーは、状況に応じて使い分けることが多いです。
The conversation became muted as everyone listened intently.
みんなが真剣に聞いていると、会話は静かになった。
The conversation became hushed as everyone listened intently.
みんなが真剣に聞いていると、会話は静まり返った。
この文脈では、「muted」と「hushed」は互換性がありますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「muted」は声のトーンが低くなることに焦点を当てており、「hushed」は周囲の静けさを強調しています。

類語・関連語 4 : softened

単語softenedは、「柔らかくする」「和らげる」という意味を持つ形容詞で、物理的なものや感情的なものを指す場合に使われます。例えば、声のトーンや態度を穏やかにすることを表現する際に用いられます。この単語は、何かが元の厳しさや強さを失って、より優しく、穏やかな状態になることを示します。
一方、単語hushedは「静かな」「静まり返った」という意味を持ち、主に音や騒音がない状態を表現します。例えば、周囲が静まり返っている状態や、声を小さくすることによって生まれる静けさを示します。ネイティブスピーカーは、softenedを使うときは物理的な変化や感情の変化を強調するのに対し、hushedを使うときは静寂や静けさを意識することが多いです。このため、softenedはより抽象的な概念に使われ、hushedは具体的な音の状況に関連することが多いです。
The sound of the crowd was softened by the distance.
群衆の音は距離によって和らげられた
The sound of the crowd was hushed as the announcement began.
発表が始まると、群衆の音は静まり返った
この場合、softenedは音が物理的に距離によって穏やかになったことを表し、hushedは静けさを強調しています。文脈によっては両方の単語が使えるが、意味合いは異なります。

類語・関連語 5 : calm

calm」は、静かで落ち着いた状態を表す形容詞です。主に心や環境に関連して使用され、ストレスや騒音から解放された状態を意味します。「calm」は、内面的な安定感や穏やかさを強調することが多いです。
hushed」は、「静まり返った」や「静けさを保った」という意味の形容詞で、特に周囲の音が抑えられている状況を指します。例えば、hushedは静かな場所や静寂を強調する際に使われることが多いですが、calmは心の平静を強調することが多いです。ネイティブスピーカーは、hushedを使う場面では、物理的な静けさや抑えた音を意識し、一方でcalmを使う場合には、心の状態や雰囲気を重視します。このため、文脈によって使い分けが必要です。
The lake was so calm in the early morning light.
その湖は早朝の光の中でとても静かだった。
The crowd was hushed as the speaker began to talk.
スピーカーが話し始めると、群衆は静まり返った。
この例文では、calmが湖の穏やかな状態を表し、hushedは群衆の静まり返った様子を示しています。どちらも静かな状況を表していますが、calmは心の状態を、hushedは外的な音の抑制を強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

hushedのいろいろな使用例

動詞

1. 静かになる、沈黙する

状況に応じた静寂

この分類では、特定の状況や文脈で静かになることについて説明します。人々が静まり返る場面や、特別な静けさが必要なシーンに焦点を当てています。
The room hushed as the speaker began to tell his story.
話し手が話をし始めると、部屋は静まり返った。
  • hushed tones - 静かな声
  • hushed atmosphere - 静かな雰囲気
  • hushed crowd - 静まった群衆
  • hushed whispers - ささやかれる静かな声
  • hushed moments - 静かな瞬間
  • hushed discussions - 静かな議論
  • hushed silence - 静まり返った沈黙

感情や反応による静まり

この分類では、不安や驚きなどの感情が引き起こす静けさを扱います。人々の反応がどのように静粛に繋がるかを示しています。
The audience hushed in suspense as the movie reached its climax.
映画がクライマックスに達するにつれ、観客は息を潜めた。
  • hushed in anticipation - 期待に満ちて静かに
  • hushed in disbelief - disbelief(信じられない)気持ちで静かに
  • hushed in awe - 畏敬の念を持って静かに
  • hushed in concern - 懸念を抱えて静かに
  • hushed after the news - ニュースの後に静かに
  • hushed with fear - 恐怖で静まり返る
  • hushed by the unexpected - 予期しないことに静まり返って

2. 静かにさせる、口を閉ざさせる

説得や指示に基づく静まらせ

この分類では、話し手が相手を静かにさせるための行動や発言に焦点を当てます。特定の理由や意図を持って人々を静かにする場面が含まれます。
She hushed the children so they wouldn't wake the baby.
彼女は赤ちゃんを起こさないように子供たちを静かにさせた。
  • hushed the crowd - 群衆を静かにさせた
  • hushed the arguments - 議論を静めた
  • hushed the noise - 騒音を静めた
  • hushed the laughter - 笑い声を静めた
  • hushed the discussions - 議論を抑えた
  • hushed the protests - 抗議を静めた
  • hushed the chaos - 混乱を静めた

他者への感情を考慮した静め

この分類では、他者の感情を考慮して静かにさせる行為について説明します。共感や配慮をもって人々を静かにさせる場面に焦点を当てています。
He hushed her fears with gentle words.
彼は優しい言葉で彼女の不安を静めた。
  • hushed her concerns - 彼女の懸念を静めた
  • hushed their worries - 彼らの心配を静めた
  • hushed my doubts - 私の疑念を静めた
  • hushed their anger - 彼らの怒りを静めた
  • hushed the anxiety - 不安を静めた
  • hushed his regrets - 彼の後悔を静めた
  • hushed the tensions - 緊張を静めた

形容詞

1. 「静かな、抑えられた」

状況を表す静けさ

このサブグループでは、「hushed」が使用される特定の状況における静けさや抑制された声としての使い方を示しています。
The room fell hushed when the speaker began to talk.
スピーカーが話し始めると、部屋は静まりかけた。
  • hushed tones - 静かな声
  • hushed whispers - 小声で囁く
  • hushed atmosphere - 静かな雰囲気
  • hushed crowd - 静かな群衆
  • hushed conversation - 抑えられた会話
  • hushed voices - 落ち着いた声
  • hushed reaction - 静かな反応

元気を失った状態

このサブグループでは、何かに驚いたり、感情が高まった結果としての「hushed」の使い方を示しています。
The news left her feeling hushed and reflective.
そのニュースは彼女を静かで内省的な気持ちにさせた。
  • hushed surprise - 静かな驚き
  • hushed excitement - 抑えられた興奮
  • hushed awe - 静かな畏怖
  • hushed moment - 静かな瞬間
  • hushed contemplation - 静かな熟考
  • hushed stillness - 静けさ
  • hushed introspection - 静かな内省

2. 「柔らかく、抑えられた声」

表現の柔らかさ

このサブグループでは、「hushed」が柔らかいトーンで表現される文脈での使い方を示しています。
She spoke to the child in a hushed tone to comfort him.
彼女は子供を慰めるために、柔らかい声で話した。
  • hushed expressions - 柔らかい表現
  • hushed sentiments - 抑えられた感情
  • hushed remarks - 静かな発言
  • hushed encouragement - 穏やかな励まし
  • hushed tones of prayer - 祈りの小声
  • hushed suggestions - 抑えた提案
  • hushed affirmations - 擁護した言葉

コミュニケーションにおけるニュアンス

このサブグループでは、「hushed」がコミュニケーションの中での微妙なニュアンスや意味を示す場合の使い方を説明しています。
In hushed tones, they exchanged secrets under the stars.
彼らは星の下で秘密を交わすとき、柔らかい声で話した。
  • hushed discussions - 落ち着いた議論
  • hushed agreements - 静かな合意
  • hushed negotiations - 抑えた交渉
  • hushed conversations - しっとりとした会話
  • hushed announcements - 静かな発表
  • hushed acknowledgments - 軽やかな承認
  • hushed explanations - 静かな説明

英英和

  • in a softened tone; "hushed voices"; "muted trumpets"; "a subdued whisper"; "a quiet reprimand"和らげられたトーンで静か