サイトマップ 
 
 

hazardの意味・覚え方・発音

hazard

【名】 危険、危機

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

hazardの意味・説明

hazardという単語は「危険」や「リスク」を意味します。この言葉は通常、危険な状況や行動がもたらす可能性のある悪い結果について言及する際に使われます。特に、労働安全や環境問題、健康管理に関連して言われることが多いです。

hazardは、単に危険性を示すだけでなく、特定の状況における危険の程度や、それが引き起こす可能性のある影響を考える際にも使われます。たとえば、工場での機械の操作やフィールドワーク中の自然のリスクなど、具体的な場面で発生しうる危険を指すことがよくあります。

この単語は、特にそれが関与する状況において、注意を促す際に重要な役割を果たします。また、hazardは、単体で名詞として使われる他に、「hazardous」という形容詞としても用いられ、危険なものや危険性のある状態を指す言葉としても使われます。このように、hazardは多様な文脈で利用される重要な単語です。

hazardの基本例文

Be careful when walking on icy sidewalks, as they can be a hazard.
歩道が凍結している時は注意してください、それは危険です。
There are warning signs indicating potential hazards along the hiking trail.
ハイキングコースには潜在的な危険を示す警告標識があります。
Wearing safety goggles is necessary to protect your eyes from hazards in the laboratory.
実験室での危険から目を守るために、安全めがねの着用が必要です。

hazardの意味と概念

名詞

1. 危険

「hazard」は一般的に危険やリスクを指し、何か悪い結果や損失を引き起こす可能性がある状況や条件を示します。日常生活や仕事の場面で、この言葉は注意すべきポイントや予期しない問題に関連して使用されます。
The hazardous materials were stored improperly in the warehouse.
危険な物質が倉庫に不適切に保管されていた。

2. 偶然の要因

この意味では、「hazard」は予測できない現象や偶発的な出来事を指し、事象の結果を不確定にする要因を表します。特に天候や事故など、予測が難しい要素が影響を与える場合に使われることが多いです。
The sudden storm was a hazard that disrupted the outdoor event.
突然の嵐は屋外イベントを妨害する危険因子だった。

3. ゴルフコースの障害物

ゴルフの文脈では、「hazard」はプレイ中に障害となる要素、たとえばバンカーや水の障害を指します。プレイヤーはこれらを避けたり通過したりする際にスキルを試されることになります。
He skillfully avoided the water hazard on the 15th hole.
彼は15番ホールの水の障害を巧みに避けた。

動詞

1. 危険を冒す

この意味では、特定の状況や選択においてリスクを取り、思い切った行動をすることを指します。特に、成功が期待されるが失敗の可能性もある場合に使用されることが多いです。たとえば、ビジネスにおいて、高リターンを狙って投資を行うときなどが該当します。
Many investors hazard their money on new startups hoping for high returns.
多くの投資家は、高いリターンを期待して新しいスタートアップにお金を危険にさらします。

2. 危険を提案する

この意味では、ある仮定や意見をリスクを承知の上で提示することを示します。特に、自分の意見が反対される可能性がある場合に使われます。この場合、自分の考えを強く主張する姿勢が求められます。
She decided to hazard a guess about the outcome of the meeting, despite the uncertainty.
彼女は不確実性があるにもかかわらず、会議の結果について推測を提案することに決めました。

hazardの覚え方:語源

hazardの語源は、古フランス語の「hasard」に由来しています。この言葉は、ポルトガル語の「azar」で、さらにはアラビア語の「az-zahr」(サイコロ)に起源を持っています。「azar」は「運」や「運命」を意味し、古代のギャンブルやゲームに関連して使用されていました。もともと、hazardは「偶然に関すること」や「運に関すること」を指していましたが、次第に危険やリスクを示す意味合いが強くなりました。

中世ヨーロッパでは、ギャンブルに伴う危険性から、hazardは特に危険や不確実性を表す言葉として使われるようになりました。現在では、事故や被害を引き起こす可能性を意味する言葉として広く用いられています。このように、hazardの語源は運や偶然に起因しており、時代と共にその意味が変化してきたことがわかります。

hazardの類語・関連語

  • riskという単語は、危険性や損失が発生する可能性を表します。「高いリスクがある」というフレーズがあり、事故や失敗の可能性がある事態で使われます。 例文: 'There is a risk of failure.'(失敗のリスクがある。)
  • dangerという単語は、実際に危険が迫っている状態や状況を強調します。hazardよりも直接的に危ないと感じる場面で使われます。 例文: 'There is a danger in crossing the street.'(通りを渡ることには危険がある。)
  • threatという単語は、脅威や危険を与える可能性のある存在を指します。人や状況がもたらす確実な危害の可能性を表します。 例文: 'Terrorism is a threat to society.'(テロリズムは社会に対する脅威です。)
  • perilという単語は、特に重大な危険や災難を強調する場合に使われます。文学的な表現としても好まれることがあります。 例文: 'The climbers faced great peril.'(登山者たちは大きな危険に直面した。)
  • jeopardyという単語は、特に法的な文脈で使われることが多く、危険や危機の状態を指し、命や財産が危険にさらされていることを表します。 例文: 'His life is in jeopardy.'(彼の命は危険にさらされている。)


hazardの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : risk

単語riskは、「危険」や「リスク」を意味し、特定の行動や状況に伴う潜在的な損害や危険性を指します。日常生活やビジネス、医療など様々な場面で使用され、予測可能な結果や影響を考慮する際に重要な概念です。
単語hazardは、直訳すると「危険」ですが、特に特定の状況や物体がもたらす危険性を強調する際に使われます。例えば、工場での危険な機械や化学物質など、具体的な要因に焦点を当てることが多いです。一方でriskは、より広範にリスクを評価するプロセスやそれに伴う不確実性を含みます。ネイティブスピーカーは、特定の状況に対して具体的な危険性を述べる場合にはhazardを使い、より一般的なリスク評価を行う場合にはriskを使用します。このような違いを理解することで、より正確な表現が可能となります。
Driving without a seatbelt increases the risk of injury in an accident.
シートベルトを着用せずに運転すると、事故での怪我のリスクが高まります。
Driving without a seatbelt presents a serious hazard in an accident.
シートベルトを着用せずに運転することは、事故において重大な危険をもたらします。
この文脈では、どちらの単語も自然に置き換えることができますが、riskは事故による怪我の可能性を示し、hazardはその状況自体の危険性を強調しています。

類語・関連語 2 : danger

単語dangerは、危険や危険性を指す言葉であり、何かが人や物に害を及ぼす可能性がある状況を表します。この言葉は、感情的なニュアンスを持つことが多く、特に人々の生活や健康に直接影響を与える脅威を強調する際に使用されます。
一方で、hazardは、危険の原因や要因を指すことが多いです。例えば、事故を引き起こす可能性がある状況や物質を指し、「危険な状況」を示します。ネイティブスピーカーは、dangerが人々にとっての直接的な脅威を示すのに対し、hazardはその脅威の元となる要素を示すという違いを理解しています。例えば、工事現場では高所作業がhazardであり、その結果として作業員が落下するということがdangerになります。このように、二つの単語は関連していますが、使うシチュエーションによって異なるニュアンスを持つことに注意が必要です。
There is a serious danger of flooding in this area during the rainy season.
この地域では雨季に洪水の深刻な危険があります。
There is a serious hazard of flooding in this area during the rainy season.
この地域では雨季に洪水の深刻な危険性があります。
この例文では、dangerhazardの両方が自然に使われており、置換可能です。しかし、dangerは人々の生活への直接的な脅威を強調するのに対し、hazardはその原因や状況を示している点が異なります。

類語・関連語 3 : threat

「threat」は「脅威」という意味で、特に危険をもたらす可能性がある状況や行動を指します。この単語は、何かが実際に危害を加える可能性がある場合に使われることが多く、具体的なリスクや警告を含むニュアンスがあります。
一方、hazardは「危険」や「危険因子」を指し、主に物理的または環境的なリスクを示します。hazardは、事故や損傷を引き起こす可能性のある状態や物を強調することが多いです。例えば、化学物質や天候などの具体的なリスク要因を指すことが多く、抽象的な脅威よりも具体的な内容を含む場合が多いです。したがって、threatが「何かが起こるかもしれない」という可能性に焦点を当てるのに対し、hazardは「実際に存在する危険」を強調します。ネイティブスピーカーはこれらの単語を文脈に応じて使い分け、たとえば公共の安全に関する議論ではhazardがより適切であることがあります。
The major threat to the environment is pollution from factories.
環境に対する主な脅威は、工場からの汚染です。
The major hazard to the environment is pollution from factories.
環境に対する主な危険は、工場からの汚染です。
この文脈では、両方の単語が置換可能ですが、threatは一般的な脅威を、hazardは具体的な危険因子を強調しています。

類語・関連語 4 : peril

peril」は、危険や危機的な状況を指す言葉で、特に生命や安全が脅かされるような深刻な危険を強調するニュアンスがあります。この単語は、通常、より正式な文脈や文学的な表現で使われることが多く、個人や集団が直面する重大なリスクを示す際に用いられます。
hazard」と「peril」は共に「危険」を意味しますが、ニュアンスや使用される場面には違いがあります。「hazard」は物理的な危険やリスクを指すことが多く、事故や災害を引き起こす可能性のある状況を示します。例えば、工事現場の安全基準や健康に関するリスクを語る際に使われることが一般的です。一方で、「peril」は、より情緒的で、個人の命に関わるような深刻な状況を強調する際に使われます。このため、「hazard」は具体的なリスクを指すのに対し、「peril」はそのリスクがもたらす重大さや恐怖感を伴うことが多いです。英語のネイティブスピーカーは、これらの単語を状況に応じて使い分けるため、適切な文脈を理解することが重要です。
The hikers faced great peril as they navigated the treacherous mountain paths.
登山者たちは危険な山道を進む中で大きな危険に直面しました。
The hikers faced great hazard as they navigated the treacherous mountain paths.
登山者たちは危険な山道を進む中で大きなリスクに直面しました。
この二つの文は、登山者が直面する危険の深刻さを表していますが、「peril」はより情緒的な重みを持ち、生命を脅かすような状況を強調しています。一方で、「hazard」はリスクとしての側面を強調しており、特に具体的な危険要因に焦点を当てています。

類語・関連語 5 : jeopardy

jeopardy」は「危険」や「危機」を意味する名詞で、特に何かの損失や危険にさらされている状態を指します。法律用語としても使われ、「法律的な危険」を示すことがあります。日常会話や文書でも使われ、具体的な状況におけるリスクを強調する際に適しています。
hazard」と「jeopardy」は共に「危険」を表しますが、使い方には微妙な違いがあります。「hazard」は一般的に物理的な危険やリスクを指すことが多く、例えば「火災の危険」や「化学物質の危険」を表現する際に使われます。一方「jeopardy」は、より抽象的な文脈で使われ、特に自分の状況や権利が危険にさらされている時に用いられます。たとえば、法的な問題や重要な決断の際に直面する危険を指す場合です。このように、両者は同じ「危険」を表しながらも、使用される文脈やニュアンスが異なるため、英語ネイティブは場面に応じて使い分けています。
The company is in jeopardy of losing its license due to safety violations.
その会社は安全違反のため、ライセンスを失う危険にさらされています。
The company is facing a serious hazard of losing its license due to safety violations.
その会社は安全違反のため、ライセンスを失う重大な危険に直面しています。
この場合、両方の文は自然であり、同じ状況を表しています。両者は「危険」を指しますが、「jeopardy」はより深刻な危機感を伴うニュアンスを持ち、「hazard」は物理的または具体的な危険を強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

hazardの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
21世紀の職場における危険コミュニケーション

【「hazard」の用法やニュアンス】
hazard」は「危険」や「リスク」を意味し、特に職場での安全性に関連する事象や物質を指します。この文脈では、職場での危険を認識し、適切にコミュニケーションを取ることの重要性を示しています。


【書籍タイトルの和訳例】

ハザードシティ -- 修正された地質学のマスタリング

【「hazard」の用法やニュアンス】

hazard」は「危険」や「リスク」を意味し、特に自然災害や環境の脅威に関連して使われます。このタイトルでは、地質学におけるリスクや災害に焦点を当てていることが示唆されます。


【書籍タイトルの和訳例】
大規模災害と危険要因の管理

【「hazard」の用法やニュアンス】
hazard」は、危険やリスクを意味し、特に自然災害や事故など、管理や対策が必要な状況を指します。このタイトルでは、災害に伴う危険要因に焦点を当て、効果的な管理方法を探ることを示唆しています。


hazardの会話例

hazardの日常会話例

「hazard」は主に「危険」や「危険因子」という意味で使われる単語です。日常会話の中では、特に安全に関する話題で使われることがあります。例えば、スポーツや交通などの場面でリスクを指摘する際によく用いられます。以下に、日常会話での「hazard」の使い方を示します。

  1. 危険な状況や物
  2. リスクや危険因子

意味1: 危険な状況や物

この意味では、何かが危険であることを示すために「hazard」が使われます。特に日常生活の中での物理的な危険や事故の可能性について話す際に頻繁に用いられます。また、注意を促すために使われることもあります。

【Exapmle 1】
A: Be careful with that machine. It's a real hazard if you don't know how to use it.
危険を知らないと、その機械は本当に危険だから気をつけて。
B: I had no idea! Thanks for the warning about the hazard.
知らなかったよ!その危険について教えてくれてありがとう。

【Exapmle 2】

A: That cliff looks like a serious hazard for hikers.
その崖はハイカーにとって本当に危険に見えるね。
B: Yeah, we should avoid getting too close to the edge. It's a big hazard.
そうだね、端に近づくのは避けた方がいいよ。それは大きな危険だ。

【Exapmle 3】

A: I think the wet floor is a hazard for anyone walking by.
濡れた床は通りかかる人にとって危険だと思うよ。
B: You're right! We should put up a sign to warn people about the hazard.
君の言う通りだね!人々にその危険を知らせるために、看板を立てるべきだ。

意味2: リスクや危険因子

この意味では、何かのリスクや潜在的な危険を指摘するために「hazard」が使われます。特に健康や安全に関する話題で、予防策を話し合う際によく見られます。

【Exapmle 1】
A: Smoking is a major hazard to your health.
喫煙は健康に対する大きな危険因子だよ。
B: I know, that's why I decided to quit. It's a serious hazard.
知ってるよ、だからやめることにしたんだ。それは深刻な危険だから。

【Exapmle 2】

A: The chemicals in that product can be a hazard for children.
その製品に含まれる化学物質は子供にとって危険因子になり得るよ。
B: We should keep it out of reach. It's a real hazard.
手の届かないところに置いておくべきだね。本当に危険だから。

【Exapmle 3】

A: Overeating can pose a health hazard.
過食は健康に対する危険因子になり得るよ。
B: I need to be more mindful of my diet to avoid that hazard.
その危険を避けるために、もっと自分の食事に気を使わなきゃ。

hazardのビジネス会話例

ビジネスにおいて「hazard」は、リスクや危険性を指す重要な用語です。特にリスクマネジメントや安全対策に関連して使用されます。企業は事業活動における潜在的な危険を特定し、それに対処するための戦略を考える必要があります。以下に「hazard」の代表的な意味をリストアップします。

  1. リスクや危険性
  2. 事業上の潜在的な問題

意味1: リスクや危険性

この会話では、ビジネスにおけるリスクや危険性について話し合っています。特に、製品の安全性や労働環境のリスクを評価する際に「hazard」という言葉が使われています。

【Example 1】
A: We need to assess the hazard associated with the new machinery before we proceed.
この新しい機械に関する危険性を評価する必要がありますので、進める前に確認しましょう。
B: Absolutely, we can't afford to ignore any potential hazard in our operations.
その通りです、私たちの業務における潜在的な危険性を無視することはできません。

【Example 2】

A: The recent audit revealed several hazards in our safety protocols.
最近の監査で、私たちの安全プロトコルにいくつかの危険性が明らかになりました。
B: We should address those hazards immediately to ensure compliance.
それらの危険性に直ちに対処し、コンプライアンスを確保する必要があります。

【Example 3】

A: Identifying every hazard in the workplace is crucial for our risk management strategy.
職場のすべての危険性を特定することは、私たちのリスク管理戦略にとって非常に重要です。
B: I agree, a thorough analysis of potential hazards will help us mitigate risks effectively.
同意します、潜在的な危険性の徹底的な分析が、リスクを効果的に軽減する助けになるでしょう。

意味2: 事業上の潜在的な問題

この会話では、ビジネス上の潜在的な問題について言及しています。「hazard」は、企業が直面する可能性のあるリスクや課題を指し、それに対処することが重要です。

【Example 1】
A: We should outline potential hazards in our project plan.
私たちのプロジェクト計画で潜在的な問題を明確にすべきです。
B: Yes, identifying those hazards early can save us time and resources.
はい、それらの問題を早期に特定することで、時間とリソースを節約できます。

【Example 2】

A: The market analysis has pointed out several hazards we need to be aware of.
市場分析で、私たちが認識すべきいくつかの問題が指摘されました。
B: We must develop a strategy to mitigate those hazards before launching.
私たちは、ローンチ前にそれらの問題を軽減するための戦略を策定する必要があります。

【Example 3】

A: Have we considered the potential hazards of expanding into new markets?
新しい市場に進出する際の潜在的な問題を考慮したでしょうか?
B: Not yet, but we should analyze those hazards thoroughly.
まだですが、それらの問題を徹底的に分析するべきです。

hazardのいろいろな使用例

名詞

1. 危険の源(危険、損失または不幸を招く可能性)

危険な状況

hazard という単語は、危険や損失をもたらす可能性がある状況や事物を指します。日常生活ではさまざまな場所でこのような危険要因に直面します。
Ignoring the fire hazard can lead to severe consequences.
火災の危険を無視することは深刻な結果を招く可能性がある。
  • fire hazard - 火災の危険
  • health hazard - 健康に対する危険
  • safety hazard - 安全に対する危険
  • environmental hazard - 環境に対する危険
  • chemical hazard - 化学物質の危険
  • hazard assessment - 危険評価
  • hazard identification - 危険の特定
  • workplace hazard - 職場での危険
  • hazard mitigation - 危険軽減
  • risk hazard - リスクの危険

予測できない現象

hazard という単語は、未知で予測不可能な現象を意味することもあります。これらの現象は、出来事の結果に影響を与えることがあります。
Natural disasters are a hazard that nobody can predict.
自然災害は誰も予測できない危険です。
  • weather hazard - 天候の危険
  • natural hazard - 自然の危険
  • hazardous event - 危険な出来事
  • unpredictable hazard - 予測不可能な危険
  • hazard zone - 危険区域
  • hazard risk - 危険リスク
  • hazard prediction - 危険予測
  • hazard analysis - 危険分析
  • hazard response - 危険対応
  • hazard exposure - 危険露出

2. ゴルフコースの障害物

ゴルフの危険

hazard という単語は、ゴルフコース内に設置された障害物を指します。これにはバンカーや水の障害などが含まれ、プレイヤーが避けるべき要素です。
The bunker is a common hazard that players should navigate around.
バンカーはプレイヤーが回避すべき一般的な障害物です。
  • water hazard - 水の障害
  • sand hazard - サンドバンカー
  • course hazard - コースの障害物
  • hazard rule - 障害物ルール
  • hazard play - 障害物プレイ
  • hazard stroke - 障害物打数
  • hazard identification - 障害物の特定
  • approach hazard - 近づきやすい障害物
  • hazard situation - 障害物状況
  • hazard course - 障害物コース

動詞

1. (リスクを冒す、危険にさらす)

リスクを取る

hazard という単語は、何かを行う際にリスクを取ったり、危険な状況に自らを置くことを意味します。この使い方では、行動に伴う潜在的なリスクや不確実性が強調されます。
He decided to hazard his reputation by speaking out against the company's policies.
彼は会社の方針に反対することで、自身の評判を危険にさらすことに決めました。
  • hazard one's life - 自分の命を危険にさらす
  • hazard a guess - 推測をする
  • hazard a venture - 冒険に出る
  • hazard judgement - 判断を下す
  • hazard financial stability - 財政的安定を危険にさらす
  • hazard reputation - 評判を危険にさらす
  • hazard the outcome - 結果を危険にさらす

危険を冒して試みる

この用法では、成功するかどうか不明な状況に挑戦することを表現しています。特に、不確実性が高い場合に使われることが多いです。
She decided to hazard a new approach to solve the ongoing problem.
彼女は継続中の問題を解決するために新しいアプローチを試みることにしました。
  • hazard an opinion - 意見を述べる
  • hazard a new strategy - 新戦略を冒す
  • hazard future success - 将来の成功を危険にさらす
  • hazard personal safety - 個人の安全を危険にさらす
  • hazard relationships - 人間関係を危険にさらす
  • hazard a challenge - チャレンジをする
  • hazard resources - 資源を危険にさらす

2. (推測する)

推測をする

この意味では、確証がない状態で見解や意見を提示することを表します。議論や分析の際に使うことが多いです。
I can only hazard a guess about why she left the project.
なぜ彼女がプロジェクトを辞めたのか、推測することしかできません。
  • hazard an answer - 答えを推測する
  • hazard a theory - 理論を提案する
  • hazard speculation - 推測をする
  • hazard a conclusion - 結論を導き出す
  • hazard an evaluation - 評価を試みる
  • hazard a response - 反応を示す
  • hazard an explanation - 説明を試みる

このように、動詞としての「hazard」は、リスクを冒す行動や推測を行う際によく使われる表現です。

英英和

  • an obstacle on a golf courseゴルフコースに設置された障害ハザード
  • put at risk; "I will stake my good reputation for this"危険な状態にする賭する
  • take a risk in the hope of a favorable outcome; "When you buy these stocks you are gambling"良好な結果を願って危険を冒す賭する
  • a source of danger; a possibility of incurring loss or misfortune; "drinking alcohol is a health hazard"危険の源危険
  • put forward, of a guess, in spite of possible refutation; "I am guessing that the price of real estate will rise again"; "I cannot pretend to say that you are wrong"批難の可能性があるにもかかわらず、ある憶測を推し進める決込む

この単語が含まれる単語帳