サイトマップ 
 
 

decorateの意味・覚え方・発音

decorate

【動】 飾る、装飾する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

decorateの意味・説明

decorateという単語は「装飾する」や「飾り付ける」を意味します。この動詞は、何かに美しさや魅力を加えるために行われる行為を指しています。たとえば、部屋を花やライトで飾ったり、クリスマスツリーをオーナメントで飾るといった場合に使われます。decorateは、物理的な装飾だけでなく、アイデアやテーマなどの抽象的な装飾にも使用されることがあります。

decorateには、主に人々の生活空間やイベントの雰囲気を向上させるための意味があります。特に、特別な日や祝日には、decorateの行為が多く見られます。例えば、誕生日パーティーでは風船や banners で会場を装飾し、季節に応じた装飾を行うことで、場の雰囲気を明るく楽しくすることができます。このように、decorateは、シーンや出来事に対する感情や印象を強調する役割を持っています。

さらに、decorateはクリエイティブな表現の手段でもあります。アートやデザインの分野では、個性的なスタイルやアイデアを表現するために使われ、さまざまな素材や技法が用いられます。このように、decorateは単なる物の飾り付けにとどまらず、文化やアイデンティティの一部ともなり得ます。そのため、文脈に合わせて柔軟に使うことができる単語です。

decorateの基本例文

I want to decorate the room for my birthday party.
私は誕生日パーティーのために部屋を飾りたいです。
She loves to decorate her nails with different colors and designs.
彼女は異なる色やデザインで自分の爪を飾るのが好きです。
The restaurant is beautifully decorated with flowers and paintings.
そのレストランは花や絵で美しく飾られています。

decorateの使い方、かんたんガイド

1. 基本的な使い方

decorate は「飾る」「装飾する」という意味の動詞です。

We decorated the room for Christmas.
私たちはクリスマスのために部屋を飾りました。

2. decorate + 名詞の形

decorate の後に直接、装飾する対象となる名詞が来ます。

Let's decorate the tree together.
一緒にツリーを飾りましょう。

3. decorate + with + 名詞の形

with の後に装飾に使用するものを示します。

They decorated the cake with flowers.
彼らはケーキを花で飾りました。

4. decorate + for + 名詞の形

for の後にイベントや目的を示します。

We need to decorate the hall for the party.
パーティーのためにホールを飾る必要があります。

5. be decorated with の形(受動態)

「〜で飾られている」という状態を表します。

The walls were decorated with paintings.
壁は絵画で飾られていました。

6. decorator(関連する名詞)

decorate から派生した「装飾家」「インテリアデザイナー」を表す名詞です。

We hired a professional decorator for our new house.
新居のためにプロの装飾家を雇いました。

7. decoration(関連する名詞)

「装飾品」「飾り」を表す名詞形です。

The Christmas decorations are beautiful.
クリスマスの飾り付けが綺麗です。

8. decorative(関連する形容詞)

「装飾的な」「飾りの」を表す形容詞です。

She bought some decorative pillows for the sofa.
彼女はソファー用に装飾的なクッションを買いました。

まとめ

(基本的な用法)

用法 意味 例文
decorate 飾る、装飾する We decorated the room.
decorate + 名詞 〜を飾る Let's decorate the tree.
decorate with 〜で飾る decorate with flowers
decorate for 〜のために飾る decorate for the party

(関連表現)

用法 意味 例文
be decorated with 〜で飾られている was decorated with lights
decorator 装飾家 professional decorator
decoration 装飾品、飾り Christmas decorations
decorative 装飾的な decorative items

decorateの意味と概念

動詞

1. 装飾する

この意味では、何かにオーナメントや色彩を加えて、より魅力的にする行為を指します。特に、家や部屋を飾ったり、イベントで使う飾り付けを行う際によく使われます。この行為は、物の美しさを引き立てるために重要で、特別な occasion をより楽しくします。
She plans to decorate her room with fairy lights and colorful posters.
彼女は自分の部屋をフェアリーライトとカラフルなポスターで装飾するつもりです。

2. 美しく見せる

この意味では、何かが美しく見えるようにすることを指します。例えば、風景や建物が視覚的に魅力的である場合にこの用語が使用されます。この使い方は、芸術やデザインの分野にも関連し、視覚的なインパクトを重要視する際に使われます。
The new park was decorated with beautiful flowers and sculptures.
新しい公園は美しい花や彫刻で美しく飾られていました。

3. 勲章などを授与する

この意味では、特定の行動や功績に対して、名誉あるマークや勲章を与える行為を指します。この使い方は特に軍や公的なイベントでよく見られ、表彰や感謝の意を示すのに使います。
The soldier was decorated for his bravery during the battle.
その兵士は戦闘中の勇敢さで勲章を授与されました。

4. 装飾を施す

この意味では、物に装飾を加えること自体を指します。これは、特に製品や物体にデザインや装飾的な要素を加えるときに使われます。飾り付けは、視覚的な歴史や文化的な意味を持つことが多く、特定のスタイルを表現するために行われます。
They decided to decorate the wedding cake with fresh flowers.
彼らはウェディングケーキを新鮮な花で装飾することに決めました。

decorateの覚え方:語源

decorateの語源は、ラテン語の「decorare」に由来しています。この「decorare」は「美しくする」という意味を持っています。また、「decor」は「美しさ」や「飾り」を意味するラテン語の名詞です。時を経て、これらの語は古フランス語に取り入れられ、英語に入ってきました。

英語の「decorate」は、16世紀頃から使われ始め、当初は「飾り付けをする」や「美化する」という意味で使用されていました。この語は、空間や物をより魅力的に見せるために何かを加える行為を指します。音や意味の変化を経て、現在の形が定着しました。雑貨やインテリア、さらには文化的なイベントでも使われるこの語は、日常的にも広く使われています。古い歴史を持つ言葉ではありますが、現代でもなお重要な役割を果たしています。

語源 dec
語源 doc
取る、 魅了する
More
語源 ate
語源 ati
~にする、 ~になる
More

decorateの類語・関連語

  • adornという単語は、装飾するという意味で、物や場所に華やかさを加えることを指します。たとえば、"adorn the tree"(木を飾る)というフレーズでは、木に装飾を施すことを示します。
  • embellishという単語は、主に何かをより魅力的に見せるために装飾を加えることを指します。たとえば、"embellish the story"(話を盛る)という表現は、物語に色を付けることを意味します。
  • enhanceという単語は、何かの品質や価値を高めることを指します。装飾だけでなく、機能面でも良くするニュアンスがあります。たとえば、"enhance the image"(画像を改善する)という使い方があります。
  • ornamentという単語は、特に装飾的な目的で使用される飾りや道具を指します。たとえば、"ornament the room"(部屋を飾る)のように使います。装飾のための具体的なアイテムを強調します。


decorateの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : adorn

adorn」は、何かを美しくするために装飾することを意味します。この単語は特に、装飾品や美しいものを加えることで、見た目を引き立てるニュアンスがあります。例えば、家や物の外観を飾る場合、より芸術的な要素を含むことが多いです。
decorate」と「adorn」はどちらも「飾る」という意味を持ちますが、そのニュアンスには違いがあります。「decorate」は、一般的に物の外観を変えるために何かを加える行為を指し、特に日常的な場面で使われます。例えば、クリスマスツリーを飾る場合や、部屋の壁に絵を掛ける時など、広い意味で使われることが多いです。一方、「adorn」は、より特別な意味合いを持ち、装飾が美しさを強調する場合に使われることが多いです。「adorn」は詩的な表現としても多く使われ、感情や美的感覚を表現する際に適しています。このように、ネイティブは使い分けを意識し、文脈に応じて適切な語を選んでいます。
The artist decided to adorn the gallery with beautiful paintings.
そのアーティストは、美しい絵画でギャラリーを飾ることに決めました。
The artist decided to decorate the gallery with beautiful paintings.
そのアーティストは、美しい絵画でギャラリーを飾ることに決めました。
この文脈では、「adorn」と「decorate」は置換可能です。どちらも「飾る」という意味合いで使われており、特に美しいものを加えるという点で同じニュアンスを持っています。ただし、「adorn」はより特別な美しさを強調する場合に使われることが多いです。

類語・関連語 2 : embellish

単語embellishは、「装飾する」や「美化する」という意味で、特に何かをより魅力的に見せるために付け加えることを指します。例えば、物理的な装飾だけでなく、話や文章においても装飾的な表現を加えることが含まれます。
一方で、単語decorateは、主に物理的な空間や物体に対して装飾を施す際に使用されます。例えば、誕生日パーティーのために部屋を飾りつけることなどが該当します。embellishは、より抽象的な状況、特に言葉やストーリーに対して使われることが多いです。英語ネイティブは、decorateが物理的な対象に対して、embellishが内容を豊かにするための修飾に使われることを意識して使い分けています。
The author decided to embellish the story with vivid descriptions.
その作者は物語に鮮やかな描写を加えて美化することに決めた。
The author decided to decorate the story with vivid descriptions.
その作者は物語に鮮やかな描写を加えて装飾することに決めた。
この場合、両方の単語が自然に使われています。embellishは物語の内容を豊かにする意味合いが強く、一方でdecorateは物語を装飾するというより物理的な装飾の感覚を持っていますが、文脈によっては互換性があります。

類語・関連語 3 : enhance

enhance」は、何かの質や価値を高めることを意味します。この単語は、物事をより良くするための改善や強化を示唆しています。具体的には、視覚的な魅力を増す、機能性を向上させる、または経験を豊かにすることが含まれます。decorateと同様に、見た目を良くすることに関連しますが、enhanceはより広範で、質的な向上を意図することが多いです。
decorate」は、物体や空間に美しさや装飾を加えることを意味します。主に物理的な見た目を良くする行為に焦点を当てていますが、enhanceはより抽象的で、質や機能を向上させることにも使われます。例えば、部屋を彩るために壁に絵をかけるのはdecorateですが、その部屋の雰囲気や快適さを向上させるために家具を配置することはenhanceに該当します。ネイティブスピーカーは、decorateが視覚的な装飾に特化しているのに対し、enhanceは機能や体験の質を高めることに使うと理解しています。これにより、どちらの単語も美しさや改善を表現しますが、文脈によって使い分けられます。
We can enhance the garden by adding colorful flowers.
私たちは色とりどりの花を加えることで庭をより良くすることができます。
We can decorate the garden by adding colorful flowers.
私たちは色とりどりの花を加えることで庭を飾ることができます。
この文脈では、両方の単語が自然に使用されていますが、意味合いが微妙に異なります。enhanceは庭の全体的な質を高めることを示唆しており、アプローチがより機能的です。一方、decorateは視覚的な美しさに焦点を当てています。

類語・関連語 4 : ornament

ornament」は、物の装飾や装飾品を指し、特に美しさを加えるために使用されるアイテムを意味します。一般的には、クリスマスツリーの飾りや、家の中のデコレーション、あるいは服飾の装飾品などが含まれます。物に付けられるもので、主に視覚的な美しさを追求する際に使われます。
decorate」は、物や空間を装飾する行為を指し、目的は美化や雰囲気を変えることです。「ornament」は、その結果として生まれる装飾品を指します。例えば、あなたの部屋を「decorate」する際には、色を塗ったり、家具を配置したりすることが含まれますが、その後に使用する「ornament」は、具体的な装飾品や小物を指します。言い換えれば、「decorate」は動詞で、行動そのものを表し、「ornament」は名詞で、装飾の結果やアイテムを指すという違いがあります。
She decorated the Christmas tree with beautiful ornaments.
彼女は美しい飾りでクリスマスツリーを飾りました。
She used colorful decorations to ornament the Christmas tree.
彼女は色とりどりの装飾品を使ってクリスマスツリーを飾りました。
この場合、どちらの文でも「decorate」と「ornament」は置換可能です。どちらもクリスマスツリーを飾る行為を表していますが、「decorate」は動作を強調し、「ornament」はその装飾の要素を強調しています。


decorateの覚え方:飾る つながり

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

decorateの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「100匹の動物クッキー:ステップバイステップで飾る超かわいい動物園」

【「menagerie」の用法やニュアンス】
「menagerie」は動物園や動物のコレクションを指し、特に珍しい動物が集まる場所をイメージさせます。このタイトルでは、可愛らしい動物たちがデコレーションのテーマとして登場し、楽しさと創造性を強調しています。


【書籍タイトルの和訳例】

「バービー・ドリームハウス・アドベンチャー - ステッカーで夢の家をデコレーション」

【「decorate」の用法やニュアンス】

decorate」は「飾る」という意味で、空間を華やかにしたり、個性を出す行為を指します。このタイトルでは、ステッカーを使って自分の夢の家を自由に装飾する楽しさを強調しています。


【書籍タイトルの和訳例】
「35枚のシールで雪だるまを飾ろう(ドーバーちいさなアクティビティブック)」

【「snowman」の用法やニュアンス】
「snowman」は冬の象徴で、子どもたちが雪で作る遊び心あふれる存在です。このタイトルでは、楽しさや創造性を引き出し、シールを使って個性的な雪だるまを飾ることを提案しています。


decorateの会話例

decorateの日常会話例

「decorate」は「飾る」という意味を持ち、主に物の見た目を美しくするために何かを施す行為を指します。日常会話では、部屋の装飾やイベントの準備に使われることが多く、特に特別な日や季節ごとの装飾に関連する文脈でよく見られます。

  1. 物を飾り付ける
  2. 装飾的な要素を加える
  3. 特別なイベントのために準備する

意味1: 物を飾り付ける

この会話では、友人が部屋を飾る計画について話しています。「decorate」を使って、どのように部屋を美しく仕上げるかを相談しています。

【Exapmle 1】
A: I want to decorate my living room for the holidays. Any ideas?
どのようにホリデーのためにリビングルームを飾ろうか考えているんだけど、何かアイデアはある?
B: How about adding some fairy lights and a festive wreath?
フェアリーライトとお祝いのリースを加えてみてはどう?

【Exapmle 2】

A: Let's decorate the tree together this year!
今年は一緒にクリスマスツリーを飾ろう
B: That sounds like fun! I have some new ornaments we can use.
それは楽しそうだね!新しいオーナメントがあるから使おう。

【Exapmle 3】

A: We should decorate the party space with balloons and streamers.
パーティースペースを風船やストリーマーで飾るべきだよ。
B: Great idea! It'll make everything look more festive.
いいアイデアだね!すべてがもっとお祝いらしく見えるよ。

decorateのビジネス会話例

ビジネスにおける「decorate」は、特にプレゼンテーションや商品、オフィス環境の演出に関連して使われます。具体的には、商業用空間の魅力を高めるために装飾やデザインを施すことを指します。また、マーケティングや広告の文脈でも、製品やサービスを魅力的に見せるための「飾り付け」として使われることがあります。

  1. 商業空間や製品の魅力を高めるために装飾を施すこと
  2. マーケティングや広告において、製品を魅力的に見せるための手法

意味1: 商業空間や製品の魅力を高めるために装飾を施すこと

この会話では、オフィスの内装を改善するために必要な装飾についての意見を交わしています。「decorate」は、ビジネス空間の雰囲気を良くするための具体的なアクションとして使われています。

【Exapmle 1】
A: We should decorate the office to make it more inviting for our clients.
私たちは、クライアントがもっと快適に感じられるようにオフィスを飾るべきです。
B: I agree. A fresh look can really enhance our business image.
私も賛成です。新しい見た目は私たちのビジネスイメージを本当に高めることができます。

【Exapmle 2】

A: What kind of theme should we use to decorate the conference room?
会議室を飾るために、どんなテーマを使うべきでしょうか?
B: How about a modern design with some greenery?
現代的なデザインに緑を取り入れるのはどうですか?

【Exapmle 3】

A: We need to decorate our booth for the trade show effectively.
私たちは、展示会のブースを効果的に装飾する必要があります。
B: Yes, eye-catching visuals will attract more visitors.
はい、目を引くビジュアルがもっと多くの訪問者を引き寄せます。

意味2: マーケティングや広告において、製品を魅力的に見せるための手法

この会話では、製品の広告を作成する際に、どのようにして魅力を引き出すかについて話し合っています。「decorate」は、広告の見せ方に関連しており、視覚的な要素が重要であることを示しています。

【Exapmle 1】
A: We need to decorate our promotional materials to highlight the new features.
新しい機能を際立たせるために、広告資材を飾る必要があります。
B: Definitely! Good design can make a huge difference in sales.
確かに!良いデザインは売上に大きな影響を与えることができます。

【Exapmle 2】

A: How should we decorate our website for the product launch?
製品の発売に向けて、ウェブサイトをどのように飾るべきですか?
B: Let's use vibrant colors and attractive images to grab attention.
目を引くために鮮やかな色と魅力的な画像を使いましょう。

【Exapmle 3】

A: The advertisement should decorate the product's benefits clearly.
広告は製品の利点を明確に飾るべきです。
B: Absolutely! We want customers to understand its value right away.
その通りです!私たちは顧客がすぐにその価値を理解できるようにしたいです。

decorateのいろいろな使用例

動詞

1. 「装飾する、飾る」

decorate という単語は、空間や物を美しく見せるために装飾を施したり、飾り付けたりする行為を表します。部屋やケーキ、クリスマスツリーなどを飾る際によく使用され、装飾によって対象をより魅力的に見せることを意味します。

室内装飾

We decorated our living room with family photos and artwork.
私たちはリビングルームを家族写真やアートワークで飾りました。
  • decorate the walls - 壁を飾る
  • decorate the room - 部屋を装飾する
  • decorate the house - 家を飾る
  • decorate the interior - 室内を装飾する
  • decorate with flowers - 花で飾る

イベント装飾

They decorated the hall beautifully for the wedding ceremony.
彼らは結婚式のためにホールを美しく装飾しました。
  • decorate for Christmas - クリスマスの飾り付けをする
  • decorate the tree - ツリーを飾る
  • decorate the venue - 会場を装飾する
  • decorate for Halloween - ハロウィンの飾り付けをする
  • decorate for the party - パーティーの装飾をする

食べ物の装飾

She decorated the birthday cake with colorful sprinkles and frosting.
彼女はバースデーケーキをカラフルなスプリンクルとフロスティングで飾り付けました。
  • decorate the cake - ケーキを飾る
  • decorate cookies - クッキーを飾る
  • decorate cupcakes - カップケーキを飾る
  • decorate with icing - アイシングで飾る
  • decorate with chocolate - チョコレートで飾る

2. 「勲章や栄誉を授与する」

decorate という単語は、功績のある人に勲章や栄誉を授与する行為を表します。主に軍事や公的な場面で使用され、名誉ある賞や勲章を授与することを意味します。
The soldier was decorated for his bravery in combat.
その兵士は戦闘での勇敢さにより勲章を授与されました。
  • decorate with a medal - 勲章を授与する
  • decorate for bravery - 勇敢さを称えて勲章を授与する
  • decorate with honors - 栄誉を授与する
  • decorate veterans - 退役軍人に勲章を授与する
  • decorate for service - 功労に対して勲章を授与する

英英和

  • provide with decoration; "dress the windows"装飾を施す飾る
  • be beautiful to look at; "Flowers adorned the tables everywhere"見る分に美しい美化
  • make more attractive by adding ornament, colour, etc.; "Decorate the room for the party"; "beautify yourself for the special day"飾り、色などを追加することによってより魅力的にする飾付ける