サイトマップ 
 
 

convivialの意味・覚え方・発音

convivial

【形】 陽気

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/kənˈvɪv.i.əl/

convivialの意味・説明

convivialという単語は「楽しい」や「社交的な」を意味します。この言葉は、特に人々が集まって楽しい時間を過ごすような場面や雰囲気を表す時に使われます。友人との食事会やパーティー、祝賀会など、楽しさや親しみを感じる状況で用いられます。

この単語には、単に楽しいという意味だけでなく、相手とのコミュニケーションを重視した温かい雰囲気を持った社交性も含まれています。convivialな環境では、人々がリラックスし、自由に会話を楽しむことができるため、自然と笑顔が広がることが多いです。このような場面では、互いの関係を深めることができる大切な時間になります。

また、convivialはパーティーやイベントの雰囲気を表す際にも使われることがあります。例えば、食事や飲み物が豊富に用意された賑やかな集まり、または楽しいゲームやアクティビティが行われている場所などが当てはまります。このように、convivialという言葉は、楽しいだけでなく人々の交流や親しみを強調する際に特に効果的な表現です。

convivialの基本例文

We had a convivial evening with friends.
私たちは友人と楽しい夜を過ごした。
The pub was filled with a convivial crowd.
店内は楽しい人々で溢れていた。
The atmosphere was convivial and welcoming.
雰囲気は明るく、歓迎されていました。

convivialの意味と概念

形容詞

1. 社交的な

この意味では、他者とのコミュニケーションや交流を楽しむ性質を指します。社交的な人は、友達や仲間との集まりを好み、イベントやパーティーで活躍します。そんな人柄が周囲の雰囲気を明るくし、楽しい時間をもたらすことが多いです。
She has a convivial personality, always making everyone feel welcome at her gatherings.
彼女は社交的な性格で、集まりにいる全ての人を歓迎する雰囲気を作ります。

2. 楽しい、楽しい雰囲気の

この意味では、特に集まりやイベントが心地よく、楽しい雰囲気であることを指します。たとえば、楽しい食事やお祝いの場面で使われることが多く、参加者全員がリラックスして楽しめる状況を表現します。
The convivial atmosphere at the festival made it a delightful experience for everyone.
その祭りの楽しい雰囲気は、全ての人にとって素晴らしい体験をもたらしました。

convivialの覚え方:語源

「convivialの語源は、ラテン語の「convivium」に由来しています。この言葉は「共に食事をする」という意味を持ち、「con-(共に)」と「vivere(生きる)」が結びついています。つまり、convivialは「共に生きる」「楽しい時間を共有する」といったニュアンスを含んでいます。中世ラテン語では、食事などを通じて人々が集まり楽しい交流を持つ場面が多く、そこから「親しみやすい」「楽しい」という意味が派生していきました。英語に取り入れられたのは19世紀頃で、主に社交的で楽しげな雰囲気を表す言葉として使われています。多くの文学や会話において、convivialは人々が集まって楽しむ様子を表現するのに適しています。」

語源 com
語源 con
共に
More
語源 al
~な性質の
More

convivialの類語・関連語

  • sociableという単語は、人と話したり交わるのが好きで、社交的な様子を表します。日常会話の中で、人と仲良くすることを重視する場合に使います。例:"She is very sociable at parties."(彼女はパーティーでとても社交的です。)
  • friendlyという単語は、親しみやすさや優しさを表しており、相手に対する好意的な態度を示します。対人関係において、友好的な雰囲気の時に使われます。例:"He gave me a friendly smile."(彼は私に友好的な笑顔をくれました。)
  • gregariousという単語は、群れの中で暮らすことを好む性質を表します。通常、人との交わりを楽しむことが中心です。特に、集団生活や社交的な環境を好む場合に使います。例:"Gregarious animals prefer to live in groups."(群れを好む動物は、グループで生活することを好みます。)
  • outgoingという単語は、他人と接することに対して積極的であることを指します。初対面の人ともすぐに打ち解けることができる場合に使います。例:"She has an outgoing personality."(彼女は社交的な性格です。)
  • hospitableという単語は、訪問者やゲストに対して親切で快適な態度を示すことを意味します。特に、もてなしを大切にする状況で使われます。例:"They were very hospitable during our stay."(私たちの滞在中、彼らはとても親切でした。)


convivialの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : sociable

単語sociableは「社交的な」「人付き合いが良い」という意味を持ち、他人と交流するのが好きな性格を表現します。友達を作ることや、社交の場での活動を楽しむさまを示すことが多いです。人との関係を重視し、コミュニケーションを大切にする様子が強調されます。
単語convivialは「楽しい」「賑やかな」という意味合いが強く、特に食事やパーティーなどの社交的な場での楽しい雰囲気を示します。一方、sociableは人の性格や性質に焦点を当てており、他者との交流を好むことを表現します。つまり、convivialは状況や雰囲気に関連する言葉であるのに対し、sociableは人間関係や個人の特性に関連しています。この違いにより、sociableは人々がどれだけ他人とつながりを持ちたいかに重点を置き、convivialはそのつながりがどれだけ楽しいかを強調します。
She is very sociable and enjoys meeting new people at parties.
彼女はとても社交的で、パーティーで新しい人と会うのを楽しんでいます。
The atmosphere at the party was convivial, making it easy to meet new people.
パーティーの雰囲気は賑やかで、新しい人と出会うのが簡単でした。
ここでは、sociableは彼女の性格を表していますが、convivialはパーティーの雰囲気を表しています。そのため、文脈が異なるため、完全には置換可能ではありません。

類語・関連語 2 : friendly

単語friendlyは「友好的な」や「親しみやすい」という意味を持ち、人との関係において温かさやオープンさを表現します。この言葉は、特に人と人との交流や関係性に関連して使われることが多く、友達や知人に対して使うと自然です。また、物事や環境が人に優しいという意味でも用いられます。
一方で、単語convivialは「楽しい」や「賑やかな」という意味合いが強く、社交的な場面やイベントに関連する場合が多いです。例えば、パーティーや集まりでの雰囲気を表現する際に使われます。ネイティブスピーカーは、friendlyがより一般的で日常的な人間関係を指すのに対し、convivialは特定の楽しい雰囲気や社交的な場面を強調するニュアンスを持つと理解しています。このため、両者は似たような意味を持ちながらも、使用するシチュエーションにおいては異なる印象を与えることになります。
The atmosphere at the gathering was very friendly.
その集まりの雰囲気はとても友好的でした。
The atmosphere at the gathering was very convivial.
その集まりの雰囲気はとても楽しかったです。
この例文では、friendlyconvivialは同じ場面で使われており、両者が置換可能です。ただし、friendlyは人々の関係に焦点を当てており、温かさや親しみやすさを表現します。一方で、convivialは集まりやイベントの雰囲気の楽しさを強調しています。

類語・関連語 3 : gregarious

gregarious」は「社交的な」「群れを好む」という意味を持つ形容詞で、人と交流することを好む性格や、社交的な場が好きな様子を表現します。特に、他人と一緒にいることを楽しむ人を指し、パーティーや集まりなどで活発に振る舞うことが多いです。
convivial」は「楽しい」「陽気な」という意味を持ち、主に楽しい雰囲気や場面を指します。この単語は食事や祝祭など、心地よい社交的な場面での楽しい様子を表す際によく使われます。「gregarious」は人の性格に焦点を当てるのに対し、「convivial」はその場の雰囲気や楽しさに焦点を当てています。たとえば、gregariousな人は友達と一緒にいることを好むが、convivialなパーティーは参加者が楽しむために設計されています。これにより、両者は似ている部分もありますが、使用する場面や文脈によって使い分けることが重要です。
She is very gregarious and loves to meet new people at parties.
彼女はとても社交的で、パーティーで新しい人と会うのが大好きです。
The atmosphere at the party was convivial, with laughter and joy everywhere.
パーティーの雰囲気は楽しく、笑いと喜びがあふれていました。
この文脈では、両単語は異なる焦点を持っています。「gregarious」は特定の人の性格を表し、社交的な行動を強調します。一方で、「convivial」はその場の雰囲気や全体的な楽しさに焦点を当てています。

類語・関連語 4 : outgoing

outgoing」は、他人と交流することを好む性格や態度を示す言葉です。社交的で、初対面の人ともすぐに打ち解けるような人を指すことが多いです。また、自己主張が強く、積極的に行動する様子を表現することもあります。
一方、「convivial」は、楽しい雰囲気や親しみやすさを伴った社交性を指します。「outgoing」は主に人との関わりを好む性質に焦点を当てていますが、「convivial」はその場の雰囲気や楽しさ、温かさを強調します。例えば、友人たちと楽しく過ごす様子や、パーティーの雰囲気を表現する際には「convivial」が適していますが、単に人と話すことが得意な人を指す場合は「outgoing」がより適切です。このように、どちらの単語も社交性を含みますが、ニュアンスや使用される文脈に違いがあります。
She has an outgoing personality, easily making friends wherever she goes.
彼女は社交的な性格で、どこに行っても簡単に友達を作ります。
She has a convivial personality, easily creating a fun atmosphere wherever she goes.
彼女は楽しい雰囲気を作り出す社交的な性格で、どこに行っても楽しく過ごします。
この例では、「outgoing」と「convivial」は共に社交的な性格を表していますが、前者は友達を作ることに焦点を当て、後者は楽しい雰囲気を強調しています。したがって、文脈によって使い分けることが重要です。

類語・関連語 5 : hospitable

単語hospitableは、一般的に「もてなしの良い」「歓迎する」という意味を持ち、特に他者に対して親切に接する態度や環境を指します。友人や客に対して、温かく迎え入れることを表現する際によく使われます。特に、家や施設が訪問者を受け入れる準備が整っている様子を示す際に適しています。
一方で、単語convivialは「楽しい」「賑やかな」という意味を持ち、主に社交的な雰囲気や場面を表します。人々が集まり、楽しい時間を過ごす状況で使われることが多いです。たとえば、パーティーや集まりなど、楽しさや活気のある環境に関連しています。日本語で「もてなし」という言葉には、温かさや優しさが含まれていますが、hospitableはその側面を強調し、訪問者を歓迎する姿勢を示します。対してconvivialは、楽しさや社交を強調しているため、ニュアンスが異なります。
The hotel staff were very hospitable, making sure every guest felt welcome.
そのホテルのスタッフは非常にもてなしの良い人たちで、すべてのゲストが歓迎されていると感じられるようにしていました。
The atmosphere at the party was very convivial, making sure everyone felt included.
パーティーの雰囲気は非常に賑やかで、誰もが参加していると感じられるようになっていました。
この例文では、どちらの単語も「誰かを歓迎する」ことに関連していますが、hospitableはもっぱら「もてなしの良さ」を強調し、客や訪問者に対する具体的な行動を示しています。一方でconvivialは、場の雰囲気や楽しさに焦点を当てており、社交的な場面での活気を表しています。


convivialの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

convivialの会話例

convivialの日常会話例

「convivial」は、主に「楽しい」「陽気な」「友好的な」という意味を持つ形容詞です。日常会話では、友人や家族との楽しい時間や社交的な場面で使われることが一般的です。この単語は、特に賑やかで心地よい雰囲気を表現するのに適しています。以下は「convivial」の代表的な意味です。

  1. 楽しい、陽気な
  2. 社交的な、友好的な

意味1: 楽しい、陽気な

この意味では、「convivial」は楽しい雰囲気や明るい気持ちを表現します。友人たちと集まった時や楽しいパーティーの場面で使われることが多いです。

【Example 1】
A: This party is so convivial! I love how everyone is having a great time.
A: このパーティーはとても楽しいね!みんなが素晴らしい時間を過ごしているのが好きだ。
B: I agree! The atmosphere is really convivial.
B: 私も同意するよ!雰囲気が本当に楽しいね。

【Example 2】

A: I always enjoy our convivial dinners together.
A: 私たちの楽しいディナーがいつも楽しみなんだ。
B: Yes, they are the best! It's always such a convivial time.
B: そうだね!いつもとても楽しい時間だよ。

【Example 3】

A: The restaurant has a convivial atmosphere, perfect for gatherings.
A: そのレストランは楽しい雰囲気で、集まりにぴったりだね。
B: I totally agree! It's always a convivial place to be.
B: 私も全く同意するよ!ここはいつも楽しい場所だね。

意味2: 社交的な、友好的な

この意味では、「convivial」は人々が互いに親しみを持って接する様子を表します。社交的な場面や友好的な交流を強調するのに使われます。

【Example 1】
A: I love how convivial everyone is at this gathering.
A: この集まりでみんなが友好的なのが好きだ。
B: Yes, it's nice to see such convivial interactions.
B: そうだね、こんなに社交的な交流を見るのは素敵だ。

【Example 2】

A: She's always so convivial at parties; everyone loves her.
A: 彼女はパーティーでいつもとても友好的だね。みんな彼女が大好きだよ。
B: That's true! Her convivial nature really brings people together.
B: それは本当だ!彼女の社交的な性格が本当に人々を引き寄せるね。

【Example 3】

A: We need more convivial events like this in our community.
A: 私たちのコミュニティには、こんなに友好的なイベントがもっと必要だね。
B: I agree! Convivial gatherings help build connections.
B: 私も同意する!社交的な集まりはつながりを築くのに役立つね。

convivialのビジネス会話例

convivialは主に「楽しい」「社交的な」という意味で用いられ、ビジネスの文脈ではチームビルディングや職場の雰囲気に関する話題で使われることがあります。特に、企業文化やイベントの雰囲気について語る際に適しています。職場での人間関係やコミュニケーションを重視する現代のビジネス環境において、convivialな雰囲気は重要とされています。

  1. 楽しい、社交的な雰囲気

意味1: 楽しい、社交的な雰囲気

この会話では、convivialという言葉が、会社のイベントの雰囲気について話す中で使われています。特に、職場のチームが一緒に楽しむことができる環境作りが重要視されています。

【Example 1】
A: I really enjoyed the last team-building event. It had such a convivial atmosphere!
A: 前回のチームビルディングイベントは本当に楽しかったです。とても社交的な雰囲気でしたね!
B: I agree! A convivial setting makes it easier to connect with everyone.
B: 私も同意します!楽しい雰囲気だと、みんなとつながりやすくなりますよね。

【Example 2】

A: We should aim for a more convivial environment in our meetings.
A: 会議ではもっと楽しい雰囲気を目指すべきですね。
B: Yes, creating a convivial atmosphere will encourage more participation.
B: そうですね、社交的な雰囲気を作ることで、より多くの参加を促進できますね。

【Example 3】

A: What do you think about organizing a convivial lunch for the team?
A: チームのために楽しいランチを企画するのはどう思いますか?
B: That sounds great! A convivial lunch could really boost morale.
B: それは素晴らしいですね!社交的なランチは士気を高めるのに役立ちます。

convivialのいろいろな使用例

形容詞

1. 「良い仲間との楽しみを求める」

社交的な状況

この状況では、「convivial」は人々が集まり、楽しい時間を共有するシーンを描写します。社交的で楽しい場面を強調する際に使われることが多いです。
The convivial atmosphere at the party made everyone feel welcome.
パーティーの社交的な雰囲気のおかげで、みんなが歓迎されている気分になった。
  • convivial gathering - 社交的な集まり
  • convivial dinner - 楽しいディナー
  • convivial environment - 社交的な環境
  • convivial celebration - 楽しいお祝い
  • convivial spirit - 社交的な精神
  • convivial company - 楽しい仲間
  • convivial atmosphere - 明るい雰囲気
  • convivial chat - 楽しい会話
  • convivial mood - 楽しい気分
  • convivial event - 楽しいイベント

2. 「楽しみながら参加する」

参加型の活動

この分類では、「convivial」が人々が楽しみつつ活動に参加することに焦点を当てています。楽しさを伴う共同作業やイベントでの利用が見られる言葉です。
The convivial participants worked together on the project with great enthusiasm.
社交的な参加者たちは、そのプロジェクトに非常に熱心に取り組んだ。
  • convivial gathering - 楽しい集まり
  • convivial workshop - 社交的なワークショップ
  • convivial activities - 楽しいアクティビティ
  • convivial discussions - 社交的な議論
  • convivial interactions - 楽しいやり取り
  • convivial community - 社交的なコミュニティ
  • convivial engagement - 社交的な関与
  • convivial environment - 参加しやすい環境
  • convivial participation - 社交的な参加
  • convivial setting - 和やかな環境

その他

一般的な用法

「convivial」は、友好的で楽しげな雰囲気を指し、パーティーや集まりなどでよく使われます。特定の形式にとらわれない広範なコンテキストで使える表現です。
His convivial nature made him the life of the party.
彼の社交的な性格が、パーティーの主役となった。
  • convivial nature - 社交的な性格
  • convivial vibe - 楽しい雰囲気
  • convivial relations - 社交的な関係
  • convivial atmosphere - 和やかな雰囲気
  • convivial moments - 楽しい瞬間
  • convivial lifestyle - 社交的なライフスタイル
  • convivial crowd - 社交的な群衆
  • convivial reception - 楽しいレセプション
  • convivial toast - 楽しい乾杯
  • convivial get-together - 気軽な集まり

英英和

  • occupied with or fond of the pleasures of good company; "a convivial atmosphere at the reunion"; "a woman of convivial nature"; "he was a real good-time Charlie"良い仲間との楽しみに専念するまたは、が好きである陽気
    例:a convivial atmosphere at the reunion 再会における陽気な雰囲気