サイトマップ 
 
 

commendationの意味・覚え方・発音

commendation

【名】 賞賛、賞状

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˌkɒmənˈdeɪʃən/

commendationの意味・説明

commendationとは「賞賛」や「推薦」を意味します。この単語は何かを評価する際に用いられ、その対象に対して良い意見を表現するために使われます。特に、誰かの能力や行動についてポジティブな評価を与える場合、commendationが適切に使われます。

この言葉は、公式な場面やビジネスの文脈で頻繁に見られます。たとえば、優れた功績を残した人や、特別な貢献をした人に対する賞や推薦の文書に使用されることが多いです。また、commendationは、感謝や称賛の意を表す際にも使われるため、相手の努力や成果を認める重要な手段とも言えます。

なお、commendationの名詞形は主に「賞賛の言葉」や「称賛の証」であるため、特定の状況で使われることが多いです。この単語を使うことで、他者に対する敬意や感謝の気持ちを強く示すことができます。

commendationの基本例文

The CEO gave a commendation to the hardworking employees.
CEOは一生懸命働く従業員たちに賞賛を送った。
I received a commendation from my teacher for my excellent essay.
私は素晴らしいエッセイを書いたことで、先生から賞賛を受けた。
The athlete was honored with a commendation for breaking the world record.
そのアスリートは世界新記録を打ち立てた功績で賞賛された。

commendationの意味と概念

名詞

1. 賞賛

賞賛は、他者の行動や業績に対して良い評価を表現することを指します。特に、公式な場での授与や発表を通じて行われることが多く、特に勇気やサービスに対して与えられることがあります。このような賞賛は、受賞者の努力を認め、モチベーションを高める役割も果たします。
The soldier received a commendation for his bravery during the battle.
その兵士は戦闘中の勇敢さで賞賛を受けた。

2. 表彰状

表彰状は、特定の行動や成果に対して公式に与えられる文書や証明書を指します。この表彰状は、一般的に公的な場で発表され、その対象者の貢献や業績を記録するとともに、他の人々にもその重要性を示す手段となります。
He was honored with a commendation certificate for his volunteer work.
彼はボランティア活動に対して表彰状を受けた。

3. 推奨

推奨は、他者に対してある人物や行動、物事を良いと勧めることを意味します。この意味では、commendationは特定の個人やその成果を良い評価として周囲に伝える手段として使われます。社会的なクリティカルな評価を通じて、良い行動や模範となる行為を広める役割を持っています。
The teacher's commendation of the student's project encouraged others to strive for excellence.
教師が生徒のプロジェクトを推奨したことで、他の生徒も優秀を目指す励みになった。

commendationの覚え方:語源

commendationの語源は、ラテン語の「commendare」に由来しています。これは「委託する」「推薦する」という意味を持つ動詞です。「commendare」は、「com-」と「mandare」という2つの部分から成り立っています。「com-」は「共に」や「一緒に」を意味し、「mandare」は「命令する」「委ねる」を意味します。このように、commendationは他の人に対して特定の人や何かを推薦する際に用いられる言葉です。中世の英語において、この語は「命令や推薦によって他者に良い評価を与える」というニュアンスで使用されるようになり、現在の「称賛」や「推薦」という意味を持つ言葉として定着しました。

語源 com
語源 con
共に
More
語源 mand
語源 mend
命令する
More
語源 tion
こと
More

commendationの類語・関連語

  • praiseという単語は、他者の詳しい準備や行動、業績を評価することを意味します。commendationが公式な評価を指すのに対し、praiseはよりカジュアルであり、広く使われます。例えば、「She received praise for her performance.(彼女はパフォーマンスに対して称賛を受けました。)」
  • recognitionという単語は、他者の貢献を認めて評価する行為を指します。commendationよりも広い意味を持ち、公式な言及がない場合にも使われます。例えば、「She gained recognition for her work in the community.(彼女は地域での活動に対して評価されました。)
  • awardという単語は、特定の業績に基づいて与えられる公式な報酬や栄誉を意味します。commendationとは異なり、賞そのものを指します。例えば、「He won an award for his innovative project.(彼は革新的なプロジェクトで賞を受賞しました。)」
  • recommendationという単語は、他者に対して行動や選択を提案する際に使われます。commendationが評価や賞賛を示すのに対し、recommendationは行動を推奨するニュアンスがあります。例えば、「I received a recommendation for a new job.(私は新しい仕事の推薦を受けました。)


commendationの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : praise

単語praiseは、他者の行動や成果に対して称賛や賞賛の意を表す際に使われます。一般的には、相手の良い点を認めたり、感謝の気持ちを伝えるための言葉です。日常会話やフォーマルな場面で幅広く使用され、自分の感情や評価を伝えるための重要な表現です。
単語commendationは、特に公式な文脈で使われることが多く、他者の業績や行動に対する推薦や称賛を表します。例えば、仕事や学校での特別な成果に対して与えられる表彰状や推薦状などがこれに該当します。ネイティブスピーカーは、日常的な会話ではpraiseを好む一方、公式な文書や儀式的な場面ではcommendationを使うことが多いです。つまり、意味は似ていますが、使用される場面やフォーマルさに違いがあります。
The teacher gave her praise for the excellent project she submitted.
その先生は、彼女が提出した優れたプロジェクトに対して称賛を送りました。
The teacher provided her commendation for the excellent project she submitted.
その先生は、彼女が提出した優れたプロジェクトに対して推薦状を与えました。
この文脈では、praisecommendationはどちらも自然に使われますが、praiseは日常的な称賛を、commendationはより公式な評価を示します。

類語・関連語 2 : recognition

recognition」は、他者の行動や成果に対して認識し、評価することを指します。この言葉は、特に誰かの努力や業績を称賛する際に使われます。賞や表彰を受けることも含まれますが、日常的な感謝の意を表す場合にも広く用いられます。
commendation」と「recognition」は、どちらも誰かの良い仕事や行動を称えることを指しますが、ニュアンスには違いがあります。「commendation」は、公式な場面や特定の理由に基づいて行われる賞賛を強調する一方で、「recognition」は、より広範囲で一般的な評価を示します。例えば、学校や職場での特定の功績が「commendation」として表彰される場合、その評価は公式なものであり、特定の基準を満たす必要があります。一方で「recognition」は、例えば日常生活の中でのちょっとした感謝や称賛を含むことができ、よりカジュアルな場面でも使用されることが多いです。このように、両者は似ているものの、使用する場面や文脈によって使い分けが必要です。
The teacher received recognition for her outstanding work in improving student performance.
その先生は、生徒の成績向上における優れた業績に対して認識を受けました。
The teacher received a commendation for her outstanding work in improving student performance.
その先生は、生徒の成績向上における優れた業績に対して表彰を受けました。
この例文では、「recognition」と「commendation」が置換可能ですが、それぞれのニュアンスの違いを考慮する必要があります。「recognition」は一般的な評価を示し、「commendation」は公式な表彰の文脈で使用されることが多いです。

類語・関連語 3 : award

award」は、特定の業績や成果に対して与えられる称号や報酬を指します。一般的には、コンペティションや評価によって選ばれた人やグループに対して授与されるもので、賞金やトロフィーなどの形をとることが多いです。commendationに比べて、より具体的な物理的報酬を伴うことが多いのが特徴です。
commendation」は、主に称賛や推薦を意味し、特定の行動や成果に対して感謝や賛同を示すことに重点があります。一方で、「award」は、具体的な報酬や称号を伴うことが多く、実際に授与される形が強調されます。例えば、学校や職場での表彰制度では、優れた業績に対して具体的な「award」が与えられますが、日常会話や文書では「commendation」が用いられることが多いです。このように、commendationは評価や感謝を伝えるための言葉であり、より広い文脈で使われることが特徴です。
She received an award for her outstanding performance in the competition.
彼女はコンペティションでの優れた成績に対してを受けました。
She received a commendation for her outstanding performance in the competition.
彼女はコンペティションでの優れた成績に対して称賛を受けました。
この文脈では、「award」と「commendation」は同じように使うことができ、どちらも彼女の優れた業績を評価していることを示しています。しかし、「award」は物理的な賞品を強調し、一方で「commendation」は評価や感謝の気持ちを強調しています。

類語・関連語 4 : recommendation

単語recommendationは、「推薦」や「提案」という意味を持ち、誰かに何かをするように勧めることを示します。特に、信頼できる情報源からのアドバイスや助言を指すことが多いです。例えば、友人に本を勧めたり、就職のための推薦状を依頼したりする際に使われます。
一方で、単語commendationは「称賛」や「表彰」を意味し、特に優れた行動や業績を認めて賞賛することに焦点を当てています。たとえば、誰かの努力や成果を評価して称賛する場合に使われます。ネイティブスピーカーは、これらの単語を文脈によって使い分けます。recommendationは、日常的なアドバイスや提案に関連しており、友人や同僚に対しての行動の推奨に用いられます。一方、commendationは、公式な場面や特別な成果に対する称賛で使われることが多いです。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使用される場面に違いがあります。
I received a recommendation for my hard work from my teacher.
私は先生から私の努力に対する推薦を受けました。
I received a commendation for my hard work from my teacher.
私は先生から私の努力に対する称賛を受けました。
この例文からも分かるように、recommendationcommendationは、同じ文脈で使うことができますが、意味が異なります。recommendationは、行動を提案することに焦点を当てており、特に日常のアドバイスや励ましに関連しています。一方、commendationは、公式な賞賛や評価に関連しているため、文脈によっては適切に使い分ける必要があります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

commendationの会話例

commendationの日常会話例

「commendation」は、賞賛や推薦を意味する単語であり、特に誰かの業績や行動に対して肯定的な評価を示す際に使われます。日常会話では少し堅苦しく感じるかもしれませんが、友人や家族の努力を認める場面で用いることができます。

  1. 称賛や推薦を表す

意味1: 称賛や推薦を表す

この会話では、友人の努力や成果に対しての称賛を表現する場面で「commendation」が使われています。友人の良い行いを認め合うことで、互いの関係を深めることができます。

【Exapmle 1】
A: I heard you helped organize the charity event. That's an amazing commendation!
B: あなたがチャリティーイベントの企画を手伝ったと聞いたわ。それは素晴らしい称賛だね!
B: Thanks! It was a team effort, but I'm glad it turned out well.
A: ありがとう!みんなの協力があったけど、うまくいって本当によかったわ。

【Exapmle 2】

A: Did you see the certificate of commendation they gave her at the meeting?
B: 彼女に会議で贈られた称賛の証明書を見た?
B: Yes, she really deserved it for her hard work!
A: うん、彼女は本当に頑張ったからね!

【Exapmle 3】

A: I think we should give him a commendation for his dedication to the project.
B: プロジェクトへの彼の献身に対して、私たちは彼に称賛を贈るべきだと思うよ。
B: Absolutely! It would motivate him even more.
A: その通り!それは彼をさらにやる気にさせるね。

commendationのビジネス会話例

ビジネスにおける「commendation」という単語は、主に業績や行動に対する称賛や推薦を意味します。特に、上司や同僚からの評価や感謝の意を示す際に使われることが多く、職場環境の向上やモチベーションの維持に寄与します。以下では、この単語の一般的な意味をリストアップします。

  1. 業績や行動に対する称賛
  2. 推薦状や評価書

意味1: 業績や行動に対する称賛

この会話では、上司が部下の業績を評価し、その努力に対して称賛の意を示しています。特に、職場での成果を認めることがチームの士気を高める重要な要素であることが伝わります。

【Example 1】
A: I wanted to take a moment to express my commendation for your hard work on the recent project.
あなたの最近のプロジェクトに対する努力に対して、称賛を伝えたいと思います。
B: Thank you! It really means a lot to me to receive this commendation.
ありがとうございます!この称賛をいただけてとても嬉しいです。

【Example 2】

A: Your presentation was outstanding, and I believe it deserves a commendation from the management.
あなたのプレゼンテーションは素晴らしく、経営陣からの称賛に値すると私は思います。
B: I appreciate your support! A commendation would definitely encourage me to keep improving.
サポートしてくれてありがとうございます!称賛をいただければ、さらに成長する励みになります。

【Example 3】

A: The team's performance this quarter has been exceptional, and I think we should send out a commendation to everyone.
今四半期のチームのパフォーマンスは素晴らしかったので、全員に称賛を送るべきだと思います。
B: Agreed! A formal commendation can really boost team morale.
同意します!正式な称賛はチームの士気を本当に高めることができますね。

意味2: 推薦状や評価書

この会話では、ある社員が転職を考えており、上司がそのための推薦状を作成することに言及しています。推薦状は、次の職場での評価に影響する重要な要素であり、ビジネスシーンでも頻繁に使われる場面です。

【Example 1】
A: If you decide to move on, I would be happy to provide a commendation for your future employer.
もし転職を決めたら、あなたの将来の雇用主に対して推薦状を喜んで書きますよ。
B: That would be amazing! A strong commendation can make a big difference.
それは素晴らしいですね!強力な推薦状は大きな違いを生むことができます。

【Example 2】

A: Have you received any commendation from your previous employer?
前の雇用主から推薦状は受け取っていますか?
B: Yes, I have a written commendation that highlights my achievements.
はい、私の業績を強調した書面の推薦状があります。

【Example 3】

A: It’s important to have a commendation when applying for a new job.
新しい仕事に応募する際には、推薦状があることが重要です。
B: I completely agree. A good commendation can really set you apart from other candidates.
全く同意です。良い推薦状は他の候補者と差別化することができますからね。

commendationのいろいろな使用例

名詞

1. 公的表彰や栄誉

実績に対する表彰

'commendation' は、勇気や奉仕に対する公式な表彰を指します。これにより、特定の行動や成果が社会的に認められることを意味します。
The soldier received a commendation for his bravery during the mission.
その兵士は任務中の勇気に対して表彰を受けた。
  • commendation for bravery - 勇気の表彰
  • commendation for service - 奉仕に対する表彰
  • commendation from the mayor - 市長からの表彰
  • commendation letter - 表彰状
  • commendation ceremony - 表彰式
  • commendation award - 表彰賞
  • commendation speech - 表彰のスピーチ
  • commendation panel - 表彰委員会
  • commendation program - 表彰プログラム
  • commendation medal - 表彰メダル

名誉の記録

この表現は、受けた表彰が文書として記録されたことを示します。公の場での行動が文書によって称えられることを意味します。
His commendation is officially recorded in the organization's history.
彼の表彰はその組織の歴史に正式に記録されている。
  • commendation in the history - 歴史上の表彰
  • official commendation report - 公式の表彰報告書
  • commendation entry in the archive - アーカイブでの表彰の記録
  • commendation status - 表彰の地位
  • commendation documentation - 表彰の文書
  • notable commendation - 注目すべき表彰
  • commendation announcement - 表彰の発表
  • commendation file - 表彰ファイル
  • commendation recognition - 表彰の認識
  • commendation acknowledgment - 表彰の承認

2. 好意的意見や評価

肯定的な評価

このコンテキストでは、'commendation' は他者による好意的な意見や評価を示します。人や事柄に対するポジティブなフィードバックという意味合いがあります。
Her performance received high commendation from the critics.
彼女の演技は批評家から高い評価を受けた。
  • commendation from peers - 仲間からの評価
  • commendation for skills - スキルに対する評価
  • commendation received - 受け取った評価
  • heartfelt commendation - 心からの評価
  • commendation for dedication - 献身に対する評価
  • positive commendation - ポジティブな評価
  • commendation feedback - 評価に関するフィードバック
  • commendation remarks - 評価に関する言及
  • commendation letter of support - 支援のための評価状
  • public commendation - 公の評価

コミュニケーションの一部

この場合、'commendation' は対話や書面での合理的な表現の一部として登場し、他者への好意を示す際に使われます。
His commendation was well-received in the meeting.
彼の評価は会議で好評だった。
  • express commendation - 評価を表現する
  • provide commendation - 評価を提供する
  • receive commendation - 評価を受け取る
  • offer commendation - 評価を提供する
  • extend commendation - 評価を広める
  • share commendation - 評価を共有する
  • acknowledge commendation - 評価を認める
  • request commendation - 評価を求める
  • document commendation - 評価を文書化する
  • discuss commendation - 評価について議論する

英英和

  • a message expressing a favorable opinion; "words of approval seldom passed his lips"賛成意見を表明するメッセージ賞賛
  • an official award (as for bravery or service) usually given as formal public statement普通公式の公の文書として与えられる(勇気または奉仕に対してのような)公式の賞賞状