サイトマップ 
 
 

brutalizeの意味・覚え方・発音

brutalize

【動】 残虐な行為をする

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈbruːtəlaɪz/

brutalizeの意味・説明

brutalizeという単語は「残酷にする」や「暴力的に扱う」を意味します。この語は、「brutal」という形容詞に由来し、無情で冷酷な行為を指します。人や動物に対して非情な扱いをすることを表現する際に用いられることが多いです。特に、暴力や虐待が関係した文脈で使われることが一般的です。

この単語は、心理的だけでなく肉体的な暴力も含む広範な意味合いを持っています。brutalizeは、個人の尊厳や人権を侵害する行動を強調しており、加害者が victim に対して与える影響を暗示しています。これにより、単なる身体的な痛みだけでなく、精神的な苦痛やトラウマも含まれます。

brutalizeは、社会問題や犯罪、戦争などの文脈でよく使用され、サバイバル、虐待、戦争の無情さなどに関連するテーマに触れる際に重要な単語となります。対義語には「人道的に扱う」といった言葉がありますが、brutalizeがもつ強いネガティブなニュアンスは、その使用場面においても特に意識されるべきです。

brutalizeの基本例文

The movie depicted a society that brutalizes its citizens.
その映画は市民を虐待する社会を描いていた。
It's important to raise awareness about how violence can brutalize people.
暴力が人々を獰猛化させることを知らせることは重要です。

brutalizeの意味と概念

動詞

1. 凶暴化する

この意味では、暴力的または残虐な行動を促進したり、それに従事することを指します。人が残虐な行為に対して無関心になることを含むこともあります。主に暴力や戦争の文脈で、個人や集団が他者に対して苦痛を与える様子を表す際に使われます。
The ongoing war has brutalized many of its soldiers.
続く戦争は多くの兵士を凶暴化させた。

2. 無感覚にする

この意味では、他人の苦痛や感情を感じなくなる、つまり感情的に鈍感になる状態を示します。しかし、単に「無感覚になる」以上に、残虐な行為や状況が人をそのように変化させることを強調しています。心理的な影響が意図されているときに使われます。
Years of violent crime have brutalized the community.
何年もの暴力的犯罪がそのコミュニティを無感覚にした。

brutalizeの覚え方:語源

brutalizeの語源は、ラテン語の「brutalis」に由来します。この「brutalis」は「獣の」や「野蛮な」を意味し、「brutus」という言葉に基づいています。「brutus」は「獣」を指す言葉で、動物的な特質や残虐性を表しています。英語において「brutal」という形容詞が使われる場合、しばしば残酷さや非情さを示す意味があります。

このように、brutalizeという動詞は、「残酷な行為をする」あるいは「人を野蛮にする」といった意味合いを持つようになりました。したがって、brutalizeは、他者に対して暴力的かつ冷酷な行動を取ることを示す言葉として広まっています。この語源をたどることで、言葉の持つ深い意味や背景を理解することができます。

語源 ize
語源 iza
~化する
More

brutalizeの類語・関連語

  • abuseという単語は、誰かを身体的または精神的に傷つける行為を指します。ブータライズよりも広い範囲で使われ、感情的な虐待も含まれます。例: "He was abused as a child."(彼は子供の頃に虐待を受けた。)
  • maltreatという単語は、耐え難い方法で扱うことを意味します。これは身体的な側面に焦点をあてていることが多いです。例: "The animal was maltreated by its owner."(その動物は飼い主によって酷く扱われた。)
  • tormentという単語は、誰かを精神的または身体的に苦しませることを強調します。痛みや苦しみの度合いが強く、感情的な側面が含まれます。例: "He tormented his classmates with cruel jokes."(彼は残酷なジョークでクラスメートを苦しめた。)
  • martyrという単語は、犠牲を強いる行為を指しますが、感情的な痛みや苦しみを伴います。対象は自己犠牲的な場合が多いのが特徴です。例: "She felt like a martyr for her beliefs."(彼女は自分の信念のために殉教者のように感じた。)
  • dehumanizeという単語は、人間としての尊厳や価値を奪うことを意味します。この言葉は、強制的な状況や環境で使われることが多いです。例: "War can dehumanize people."(戦争は人々を非人間的にすることがある。)


brutalizeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : maltreat

単語maltreatは、「虐待する」や「ひどく扱う」といった意味を持ちます。この言葉は、特に人や動物に対して不適切または容赦ない行為をすることを指します。日常的な文脈では、肉体的または精神的な苦痛を与える行為に使われます。
一方で、brutalizeは「残虐に扱う」という意味を持ち、より激しい暴力や非人道的な扱いを示唆します。例えば、brutalizeは、戦争や犯罪などの極端な状況で使われることが多いです。両者は「虐待」という共通の意味を持ちながら、maltreatはより一般的で日常的な行為を指すのに対し、brutalizeはより強烈で深刻な暴力のニュアンスを含みます。このため、状況によって使い分けることが重要です。
The teacher was reported to maltreat students by giving them unfair punishments.
その教師は、不公平な罰を与えることによって生徒を虐待していると報告された。
The teacher was reported to brutalize students by giving them unfair punishments.
その教師は、不公平な罰を与えることによって生徒を残虐に扱っていると報告された。
この文脈では、maltreatbrutalizeは互換性がありますが、brutalizeを使用すると、より深刻な状況や感情が強調される可能性があります。

類語・関連語 2 : torment

torment」は、苦痛や苦悩を与える行為を指します。精神的または肉体的な痛みを伴い、誰かをひどく悩ませたり、苦しめたりすることを意味します。日常会話では、他人をいじめたり、苦しめたりする状況で使われることが多いです。
brutalize」は、通常は肉体的または精神的に非常に過酷な方法で誰かを扱うことを指します。暴力的で非人道的な行為が含まれ、相手の人間性を奪うようなニュアンスがあります。一方で「torment」は、苦痛を与えることに重点が置かれており、必ずしも暴力的である必要はありません。ネイティブスピーカーは、これらの単語を文脈によって使い分けます。「brutalize」は、より過酷で残酷な状況を暗示するため、使用されるシチュエーションは限られることが多いです。
The bully would torment his classmates every day.
そのいじめっ子は、毎日クラスメートを苦しめていた。
The bully would brutalize his classmates every day.
そのいじめっ子は、毎日クラスメートを苛烈に扱っていた
この例文では、「torment」と「brutalize」は、いずれもいじめの行為を表していますが、「torment」は主に精神的な苦痛を強調しており、「brutalize」はその行為が非常に過酷で暴力的であることを示唆しています。

類語・関連語 3 : martyr

martyr」は、特に信念や理想のために命を犠牲にした人を指します。この言葉は宗教的または政治的な文脈でよく使われ、自己犠牲の象徴としての意味を持ちます。さらに、ある信念のために苦しむことを選んだ人を指すこともあります。このように、「martyr」は、勇敢さや献身を強調するポジティブなニュアンスを持つことが多いです。
一方で、「brutalize」は、暴力的または残酷な方法で人を扱うことを意味し、通常はネガティブな意味合いを持っています。つまり、「brutalize」は他者に対する圧倒的な力や無情さを強調し、相手を傷つける行為を示します。このように、両者は対照的なニュアンスを持っています。「martyr」が自己犠牲や崇高さを示すのに対し、「brutalize」は非人道的な行動を指し、苦痛を与えることに焦点を当てています。従って、これらの単語は同じ文脈で使われることは少なく、ネイティブスピーカーはその違いを敏感に感じ取ります。
She became a martyr for the cause of freedom.
彼女は自由のための大義のために殉教者となった。
The regime attempted to brutalize her spirit, but she remained strong.
政権は彼女の精神を残酷に扱おうとしたが、彼女は強くあり続けた。
この二つの文では、単語の意味が全く異なるため、置換は不自然です。「martyr」は自己犠牲や勇気を表すのに対し、「brutalize」は暴力や非人道的な行為を示します。
Many view him as a martyr for human rights.
多くの人々は彼を人権のための殉教者と見なしている。

類語・関連語 4 : dehumanize

dehumanize」は、人間性を奪う、または人間としての尊厳を無視することを意味します。この単語は、特に戦争や虐待、差別の文脈でしばしば用いられ、他者を物や動物のように扱うことを指します。brutalizeと同様に、他者への暴力や非人道的な行為に関連して使われますが、特に精神的な側面に焦点を当てています。
brutalize」は、肉体的または精神的に非常に残酷に扱うことを指し、特に暴力的な行為が強調されます。一方で「dehumanize」は、他者を人間としての価値を持たない存在として扱うことに重点が置かれています。したがって、brutalizeは、肉体的な暴力や残酷さを強調する場合に用いられ、dehumanizeは、精神的な側面や社会的な文脈での非人間化を表します。たとえば、戦争の際に敵を「dehumanize」することで、兵士たちはその敵を簡単に殺すことができるといったように、両者は互いに関連しつつも異なる側面を持っています。
The regime sought to dehumanize the prisoners by treating them like animals.
その政権は、囚人たちを動物のように扱うことで非人間化しようとした。
The regime sought to brutalize the prisoners by treating them with extreme violence.
その政権は、囚人たちを極度の暴力で扱うことで残酷にしようとした。
この場合、両方の単語は、囚人たちに対する極端な扱いを示していますが、dehumanizeは精神的な側面に焦点を当て、brutalizeは肉体的な暴力を強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

brutalizeのいろいろな使用例

動詞

1. Brutally treating individuals or groups (人やグループを残虐に扱う)

残虐行為の実施

この分類では、他者に対して行われる残虐な行為や、感情を無視した扱いについて説明しています。人々が他者を残酷に扱うことにより、相手が感じる痛みや苦しみを軽視している状況が含まれます。
The manager's decision to brutalize his employees created a toxic work environment.
そのマネージャーの従業員を残虐に扱う決定は、職場環境を有害にした。
  • brutalize others - 他者を残虐に扱う
  • brutalize the weak - 弱者を残虐に扱う
  • brutalize a prisoner - 捕虜を残虐に扱う
  • brutalize a community - コミュニティを残虐に扱う
  • brutalize an opponent - 相手を残虐に扱う
  • brutalize a rival - ライバルを残虐に扱う
  • brutalize the innocent - 無実の人を残虐に扱う

人々の感情を無視する

この分類は、感情や思いやりを忘れ、冷酷な行動を取ることに関するものです。人間関係の中で共感や理解を欠いた行動が強調されます。
His actions to brutalize the feelings of his friends were shocking.
彼の友人の感情を無視する行動は衝撃的だった。
  • brutalize a friendship - 友情を壊す
  • brutalize emotions - 感情を無視する
  • brutalize a relationship - 関係を壊す
  • brutalize loyalty - 忠誠心を無視する
  • brutalize trust - 信頼を裏切る
  • brutalize compassion - 思いやりを断つ
  • brutalize a bond - 絆を壊す

2. Making someone emotionally or physically insensitive (誰かを感情的または身体的に鈍感にする)

感情的鈍感さの強調

この分類は、人が感情や痛みに対して鈍感になるプロセスに焦点を当てています。他者の苦しみを理解できなくなる場合などが含まれます。
Years of war can brutalize even the most empathetic individuals.
長年の戦争は、最も共感的な人々さえも鈍感にする可能性がある。
  • brutalize with pain - 苦痛で鈍感にする
  • brutalize through hardship - 苦難で鈍感にする
  • brutalize by experience - 経験で鈍感にする
  • brutalize over time - 時間をかけて鈍感にする
  • brutalize with violence - 暴力で鈍感にする
  • brutalize through neglect - 無視することで鈍感にする
  • brutalize under stress - ストレス下で鈍感にする

身体的な鈍感さ

この分類は、身体的な痛みや苦しみに対する鈍感さを強調し、肉体的な暴力や残酷さに対して人が慣れてしまう状況を説明しています。
Prolonged exposure to violence can brutalize the senses.
長期間の暴力への曝露は感覚を鈍くすることがある。
  • brutalize through violence - 暴力で鈍感にする
  • brutalize through torture - 拷問で鈍感にする
  • brutalize through injury - 怪我で鈍感にする
  • brutalize the senses - 感覚を鈍くする
  • brutalize with abuse - 虐待で鈍感にする
  • brutalize through conflict - 対立で鈍感にする

英英和

  • make brutal, unfeeling, or inhuman; "Life in the camps had brutalized him"残虐で冷酷で非人間的にする鍛える