語源 eu

English Etymology : eu

eu
良い、正しい
  • ユーカリノキ
    eu 良い
    eucalyptusの語源はギリシャ語で、「well covered」を意味するeù + kalyptósから来ています。この名前は、eucalyptusの葉が成熟すると厚い葉生えて、太陽光を遮ることから名付けられました。また、eucalyptusは、オーストラリア原産の植物です。
  • ユートピア
    eu 良い
    utopiaの語源はギリシャ語で「ou」(ない)と「topos」(場所)から来ており、「無い場所」という意味がある。16世紀イギリスの作家トマス・モアが描いた架空の理想国を『ユートピア』と名付けたことで一般化した。
  • 幸福感
    eu 良い
    euphoriaの語源はギリシャ語の「ευφορία」で、「良い気分」「幸福感」を意味する言葉です。この語がラテン語を通じて英語に導入され、現代のeuphoriaとなりました。
  • 賞賛
    eu 良い
    eulogyの語源は、ギリシャ語の“eulogia”です。これは、eu(善良な)とlogos(言葉)の結合によって構成されています。そのため、eulogyは、故人や親しい人の良い言葉を述べることを意味します。それは、故人の遺族や友人たちが、彼らの人生と功績を称え、礼拝とともに語ることができる重要な儀式です。
  • 異数性
    eu 良い
    aneuploidyは“an-”(否定接頭辞)と“eu-”(正常な)プレフィックス、そして“-ploidy”(染色体数)サフィックスから構成される単語です。つまり、aneuploidyは、正常ではない染色体数を示す言葉です。
  • 真正細菌
    eu 良い
    eubacteriaの「eu-」は「良い」を意味し、「bacteria」は「細菌」を意味するラテン語の「bacterium」から来ています。つまり、eubacteriaは「良い細菌」という意味です。これは、他の種類の細菌と比べて、多くのeubacteriaが人間の健康に役立つことが多いために付けられた名前です。
  • 優生学の
    eu 良い
    「eugenic」は「優生学的な」という意味で、ギリシャ語の「eu(良い)」と「genesis(発生)」が語源です。 eugenicは、優れた遺伝子を持つ人々の繁殖を促進する思想やプラクティスを表しています。これは、人口統計学や人間の遺伝子学に関する研究からの派生です。
  • 優生学上
    eu 良い
  • 優生学者
    eu 良い
  • 優生学
    eu 良い
  • 真核生物
    eu 良い
    eukaryoticの語源は、ギリシャ語の"eu"(良い、真の)、"karyon"(核)から来ています。つまり、真の核を持つ生物を指し示します。これに対し、原核生物は核を持たず、prokaryoticと呼ばれています。
  • 賞賛の
    eu 良い
    eulogisticの語源はギリシャ語の"eulogia"("good words"を意味する言葉)に由来します。この単語は、"eu"("good")と"logos"("word")から構成されています。eulogisticは、褒め称えることや賛美することを表します。例えば、葬式での弔辞で使用されることが多いです。
  • 誉める
    eu 良い
    eulogizeの語源は、ギリシャ語のeulogia(良い言葉)から来ています。元々は葬式で死者を褒めることを指していましたが、現在では称賛や賞賛の意味で使われるようになっています。
  • 婉曲語法
    eu 良い
    euphemismの語源は、ギリシャ語の "eu"(良い)と "pheme"(話)から来ています。つまり、「良い話し方」という意味です。これは、曖昧さや不快さを避けるために、より優しい言葉を用いることが多い表現です。
  • 音楽
    eu 良い
    「euphony」の語源は、ギリシャ語の「εὖ」(良い)、そして「φωνή」(音)から来ています。つまり、euphonyは「良い音」を意味する言葉です。音楽や詩において、美しい響きを持つ言葉や音楽の集合体を指します。
  • 安楽死
    eu 良い
    「euthanasia」という語は、ギリシャ語の「eu」(「良い」または「幸せな」)と「thanatos」(「死」)を組み合わせたものです。そのため、「euthanasia」とは、「幸福な死」や「痛みや苦しみを軽減した上での安楽死」という意味があります。
  • 福音主義
    eu 良い
    evangelismの語源はギリシャ語の「εὐαγγέλιον (euangelion)」です。これは「良いニュース」や「喜ばしい知らせ」という意味があります。キリスト教の文脈で用いられ、神の救済の計画やキリストの救済の働きを伝えることを指します。
  • 福音伝道者
    eu 良い
    「evangelist」の語源は、古代ギリシャ語で「福音を伝える人」を意味する「εὐαγγελιστής(euangelistes)」から来ています。これは、「εὐ(eu)」が「良い、正しい、幸運などを意味する接頭辞」で、「αγγελια(angelia)」が「伝言、報告、福音の意味を持つ名詞」です。この語源から、evangelistはキリスト教などで「福音宣教師」を指すようになっています。
  • 福音伝道者の
    eu 良い
    evangelisticの語源は、ギリシャ語の「εὐαγγέλιον (euangelion)」に由来します。これは「喜ばしい知らせ」という意味で、特にキリスト教における福音(グッドニュース)のメッセージを指します。evangelisticは、このメッセージを広める行為または精神を表します。
  • テレバンジェリスト
    eu 良い
    「televangelist」の語源は、「television(テレビ)」と「evangelist(福音伝道者)」が結合した言葉です。テレビを通じて福音を伝える宗教指導者のことを指します。1970年代にアメリカで台頭し、現在でもテレビやインターネットなどのメディアを通じて活躍しています。
  • 理想郷の
    eu 良い
    utopianの語源は、16世紀の作家トマス・モアの著書「ユートピア」から来ています。この本は、理想的な社会を描いたフィクションで、ユートピアという言葉は「理想的な世界のようなもの」という意味を持っています。
  • ユートピア的理想論
    eu 良い
    utopianismの語源は、トマス・モアが16世紀に出版した『ユートピア』からきています。この小説は、架空の理想的な国家が描かれており、その国をユートピアと名付けたことがきっかけとなりました。Utopiaとは、ギリシャ語の「ou」(否定)と「topos」(場所)から成り、現実に存在しない場所を意味しています。utopianismは、理想主義的な考え方や現実離れしたイメージを指し、しばしば批判的に用いられます。