サイトマップ 
 
 

understandableの意味・覚え方・発音

understandable

【形】 理解できる

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˌʌndəˈstændəbl/

understandableの意味・説明

understandableという単語は「理解しやすい」や「分かりやすい」という意味を持っています。この言葉は、「understand(理解する)」の形容詞形で、何かが容易に理解できる場合に使われます。特に、コミュニケーションや教育の場で相手に情報を伝えるとき、内容がスムーズに理解されることを表現する際に便利です。

この単語は、さらにニュアンスを考えると、難しい内容や複雑な概念があっても、それが工夫されて分かりやすく伝えられているという状況も含みます。例えば、教科書や講義での説明が良く整理されていたり、シンプルな言葉を使っているために、聞き手が内容を簡単に把握できる場合にこの言葉が使われます。したがって、understandableは、情報の伝え方や表現の工夫によって、理解のしやすさを強調する際に非常に重要な役割を果たします。

また、時には「understandable」という単語は、感情や状況に対しても使われることがあります。例えば、「彼の行動は理解できる」といった場合に、相手の気持ちや状況に共感し、納得するという意味で使用されます。このように、understandableは単なる情報伝達の枠を超え、相手への配慮や理解を示す場合にも用いられます。

understandableの基本例文

Given the situation, it's understandable that he's late.
状況を考えれば、彼が遅れているのは理解できます。
Her frustration with the slow progress is understandable.
遅い進歩に対する彼女の不満は理解できます。
It's understandable that she's nervous before the big exam.
大切な試験前に緊張することは理解できます。

understandableの意味と概念

形容詞

1. 理解できる

この意味での「understandable」は、何かが容易に理解できる状況を示します。例えば、文章がはっきりとしていて、難しい言葉が使われていない時に使われることが多いです。この形容詞は、複雑な情報や概念が分かりやすく説明されている時にも用いられます。
The instructions were clear and understandable.
指示は明確で理解しやすかった。

2. 認識可能な

この意味では、ある状況や情報が、人によって理解できたり、受け入れられたりすることを指します。何かが「理解可能」であるとき、それに対して得られる反応や感情が込められています。教育やコミュニケーションにおいて重要な要素です。
His feelings were understandable given the circumstances.
彼の感情はその状況を考えれば理解できた。

understandableの覚え方:語源

understandableの語源は、英語の単語「understand」と「-able」という接尾辞から成り立っています。「understand」は古英語の「understandan」に由来し、この言葉は「under」(下)と「stand」(立つ)という二つの部分からなっています。もともと、「under」と「stand」は「下に立つ」という意味を持ちますが、ここでは「物事の本質を把握する」という意味合いが強調されています。

接尾辞「-able」は、「できる」「可能な」といった意味を持ち、何かが−できるという特性を表します。したがって、understandableは「理解できる」「理解可能な」という意味になります。この言葉は、他者に対して情報やアイデアが明瞭である場合に用いられ、言葉や表現がどれほどわかりやすいかを表現する際に使われます。歴史的に見ても、understandableは理解のプロセスに関連する重要な概念として、今日の英語において広く使われています。

語源 under
下に
More
語源 sta
語源 sti
立つ
More
語源 able
語源 ble
可能、 できる
More

understandableの類語・関連語

  • comprehensibleという単語は、理解可能なという意味で、特に内容がはっきりとしていて理解しやすい場合に使われます。例えば、“The instructions are comprehensible.”(その指示は理解可能です。)のように具体的に何かが理解できる場合に使います。
  • clearという単語は、明確なという意味で、物事がはっきりしていて、誤解の余地がないことを示します。“Her explanation was clear.”(彼女の説明は明確でした。)のように、情報が単純明快な時によく使われます。
  • intelligibleという単語は、知覚可能なという意味で、相手が理解できる範囲内にあることを指します。“His speech was intelligible.”(彼のスピーチは理解できました。)のように、特に発音や言葉がしっかりしている時に使われます。
  • lucidという単語は、明晰なという意味で、非常にわかりやすく整理された状態を表します。“The author has a lucid writing style.”(その著者は明晰な文体です。)のように、特に書き方や説明が論理的である場合に用います。
  • accessibleという単語は、利用しやすいという意味で、誰にでも理解できるようになっていることを指します。“The website is accessible to all users.”(そのウェブサイトはすべてのユーザーにとって利用しやすいです。)のように、特定の人だけでなく、広く使える場合に使われます。


understandableの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : comprehensible

comprehensible」は、理解できる、または把握できるという意味を持つ形容詞です。この単語は、情報や内容が明確で、読み手や聞き手が理解しやすい状態を表現します。特に、学問的な文脈や教育において、知識を伝える際に使われます。
understandable」と「comprehensible」は、どちらも「理解できる」という意味を持ちますが、ニュアンスに違いがあります。「understandable」は、感情や状況に関連した内容が理解できることを強調する場合に使われることが多いです。一方で、「comprehensible」は、特に情報や知識の明確さに焦点を当てているため、教育や学習の場面でよく使われます。ネイティブスピーカーは、この二つの単語を文脈に応じて使い分けます。例えば、難しい文章が「comprehensible」であることが求められる一方、誰かが自分の気持ちを「understandable」に表現している場合などが典型的です。
The teacher made the lesson comprehensible for all students.
その教師は全ての生徒にとって授業を理解しやすくした。
The teacher made the lesson understandable for all students.
その教師は全ての生徒にとって授業を理解できるようにした。
この二つの文では、「comprehensible」と「understandable」は置換可能です。どちらの文も、教師が生徒にわかりやすく授業を行ったことを示していますが、「comprehensible」は特に授業の内容の明確さに焦点を当てています。一方、「understandable」は、授業の内容が生徒の状況や感情に配慮した理解のしやすさを強調しています。

類語・関連語 2 : clear

単語clearは、「明確な」「分かりやすい」という意味を持ち、情報やメッセージがはっきりとしていることを表現します。この単語は、視覚的にも聴覚的にも理解しやすい状態を指し、誤解を招かないことが重要な場面で使われます。
一方、単語understandableは、「理解できる」という意味で、特に難しい情報や複雑な内容を理解することができるかどうかに焦点を当てています。つまり、内容が明確であるだけでなく、受け手がそれを理解できるかどうかも考慮されます。ネイティブスピーカーは、clearを使用する場合、具体的な情報がはっきりしていることを強調し、understandableを使う場合は、情報が受け手にとって理解可能であるかどうかを重視します。この違いは、言葉が持つニュアンスに反映されており、状況に応じて使い分けられます。
The instructions were very clear.
その指示はとても明確でした。
The instructions were very understandable.
その指示はとても理解できるものでした。
この場合、両方の単語が使える文脈であり、指示が明確であることと、理解可能であることが同じように表現されています。とはいえ、clearはその内容の明確さに焦点を当てているのに対し、understandableは、受け手がその指示を理解できるかどうかに重きを置いています。

類語・関連語 3 : intelligible

intelligible」は、理解可能であることを意味し、特に言葉や音声がはっきりしている場合によく使われます。この単語は、内容が明確で、他人が聞いて理解できる状態を指します。教育やコミュニケーションの場面で、相手に伝わることが重要な場合に用いられます。
understandable」と「intelligible」は非常に似た意味を持ちますが、ニュアンスに微妙な違いがあります。「understandable」は、ある情報や状況が理解できることを示し、感情や理由が含まれることが多いです。一方、「intelligible」は、主に言葉や音声が明瞭であることに焦点を当てており、技術的な文脈でも使われることが一般的です。例えば、難しい内容が「understandable」であっても、聞き取りづらい場合は「intelligible」ではないことがあります。ネイティブスピーカーは、文脈に応じてこれらの単語を使い分け、特に「intelligible」の場合、聞き手の理解力や明瞭さに重点を置く傾向があります。
The instructions were clear and intelligible.
指示は明確で理解できた。
The instructions were clear and understandable.
指示は明確で理解できた。
この文脈では、「intelligible」と「understandable」はともに置換可能です。どちらも指示が明瞭であったことを示しており、相手に伝わったことを強調しています。

類語・関連語 4 : lucid

lucid」は、明確で理解しやすいという意味を持つ形容詞です。この単語は、特に文章や説明が分かりやすく、頭の中にすぐ入ってくる様子を表します。また、思考が明晰であることにも使われることがあります。lucidは、何かを理解する際の明瞭さや透明感を強調する言葉です。
understandable」は、理解可能であることを示す形容詞で、特に複雑な内容が一般の人にもわかりやすいときに用いられます。両者の違いは、lucidが明瞭さや透明感に焦点を当てているのに対し、understandableは単に「理解できる」という意味が強い点です。英語ネイティブは、lucidを使うことで、特に説明や文章が非常にクリアであることを強調したい場合に使用します。一方で、understandableは、特に分かりやすさを必要とする場面で広く使われます。例えば、難しい概念を説明する時に「understandable」を使うことが多いですが、その説明が非常に明確であることを強調する場合は「lucid」が適しています。
The professor gave a lucid explanation of the complex theory.
教授はその複雑な理論について明確な説明をした。
The professor gave an understandable explanation of the complex theory.
教授はその複雑な理論について理解しやすい説明をした。
この文脈では、lucidunderstandableは互換性がありますが、ニュアンスが微妙に異なります。lucidを使うことで、説明が非常に明確であることを強調し、聞き手にとって非常に理解しやすい印象を与えます。一方で、understandableは、説明が単に理解可能であることを示し、明瞭さの強調が弱くなります。

類語・関連語 5 : accessible

単語accessibleは、「アクセスしやすい」や「利用できる」という意味を持ち、特に情報や場所が人々にとって簡単に手に入る、または利用可能であることを示します。教育やサービスの文脈でよく使われ、特定のグループや条件を持つ人々にとっても理解や利用が容易であることを強調します。
単語understandableは、情報やメッセージが「理解しやすい」という意味です。人が理解できるような明確な表現や説明を指します。一方、accessibleは、物理的または抽象的なものが手の届くところにあることを強調します。つまり、understandableは理解のしやすさに焦点を当てているのに対し、accessibleはその情報やサービスが誰でも使えることに重点を置いています。ネイティブは、例えば教育の場面で、内容が明確であることを求める時にはunderstandableを使い、特に障害を持つ人々が利用できるように配慮された環境や資料に対してはaccessibleを選ぶ傾向があります。
The information provided in the report is accessible to everyone.
その報告書に提供された情報は、誰でも利用できる。
The information provided in the report is understandable to everyone.
その報告書に提供された情報は、誰でも理解できる。
この例文では、両単語は似た文脈で使われていますが、ニュアンスが異なります。accessibleは情報を誰でも利用できることを強調し、understandableは情報が誰でも理解できることを強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

understandableの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
リーブマンの神経解剖学が簡単で分かりやすい

【書籍の概要】
この古典的なベストセラーの第六版は、学生が難しい分野で自信を持てるようにします。実用的で簡潔かつ読みやすいこの本は、神経解剖学の基本を徹底的に理解できる内容を提供します。新しい版では、試験問題のサンプルが拡充され、CPRや頭部外傷の急性管理に関する新しい付録が追加されています。

【「understandable」の用法やニュアンス】
understandable」は「理解できる」という意味を持ち、特にこの書籍のタイトルにおいては、神経解剖学という複雑な分野を容易に理解できるように工夫されていることを示しています。著者は、難解な内容を簡潔かつ明瞭に説明することを目指しており、学生が自信を持って学べるように配慮されています。この言葉は、専門的な知識を持たない人でも理解しやすいように工夫された教材の特性を強調しており、学習者にとっての優しさや配慮を感じさせる重要な要素です。


【書籍タイトルの和訳例】
「ブレイズ わかりやすい統計 強化版プラス スタットスペース 第8版」

【「understandable」の用法やニュアンス】
understandable」は「理解しやすい」という意味で、統計の概念やデータが読者にとって容易に理解できることを示唆しています。このタイトルは、難解な統計を親しみやすく解説することを目的としている印象を与えます。


【書籍タイトルの和訳例】
リーブマンの神経解剖学が簡単でわかりやすくなった

【「understandable」の用法やニュアンス】
understandable」は「理解しやすい」という意味で、複雑な内容を平易に説明することを強調します。このタイトルでは、神経解剖学を学ぶ際のハードルを下げ、読者が内容を容易に把握できることを示唆しています。


understandableのいろいろな使用例

形容詞

1. 理解可能な、わかりやすい

理解のしやすさ

understandable という単語は、人が情報や内容を容易に理解できる状態を表します。この語は、文章や説明が単純で明確であることを示し、特に教育やコミュニケーションにおいて重要です。
The instructions were clear and understandable, making it easy for everyone to follow.
その指示は明確でわかりやすいため、誰もが簡単に従うことができました。
  • understandable explanation - わかりやすい説明
  • understandable content - 理解可能な内容
  • understandable language - 理解しやすい言語
  • understandable format - わかりやすい形式
  • understandable reasons - 理解できる理由
  • understandable message - わかりやすいメッセージ
  • understandable guidelines - 理解しやすいガイドライン
  • understandable terms - わかりやすい用語
  • understandable concepts - 理解しやすい概念
  • understandable results - わかりやすい結果

教育やコミュニケーション

understandable という単語は、特に教育やコミュニケーションの文脈で、情報がどれだけ簡潔に提示されるかを示す際に用いられます。教師や講師は、学生が学ぶ際にunderstandable な方法で情報を提供することが求められます。
The teacher explained the complex topic in a way that was understandable for all students.
その教師は、すべての生徒にとって理解しやすい方法で複雑なテーマを説明しました。
  • understandable teaching method - 理解しやすい教授法
  • understandable presentation - わかりやすいプレゼンテーション
  • understandable resources - 理解可能なリソース
  • understandable feedback - 理解しやすいフィードバック
  • understandable assessment - 理解しやすい評価
  • understandable theories - わかりやすい理論
  • understandable curricula - 理解しやすいカリキュラム
  • understandable workshops - 理解できるワークショップ
  • understandable lectures - わかりやすい講義
  • understandable discussions - 理解しやすい議論

2. 明瞭な、明確な

明確さ

understandable という言葉は、何かが明瞭であることを示す場合にも使用されます。特に、文書や発言が明確であり、誤解を招かないような状況を指します。透明性が求められる場面でよく使われる言葉です。
The report was written in an understandable manner, ensuring clarity for all stakeholders.
その報告書は理解しやすい形式で書かれており、すべての関係者に明瞭さを保証しました。
  • understandable report - わかりやすい報告書
  • understandable structure - 理解しやすい構造
  • understandable guidelines - 明確なガイドライン
  • understandable analysis - 明瞭な分析
  • understandable policies - 対応策をわかりやすく説明する
  • understandable procedures - 理解しやすい手続き
  • understandable conclusions - 明確な結論
  • understandable summaries - 簡潔な要約
  • understandable visuals - 理解しやすいビジュアル
  • understandable conversations - 明瞭な会話

透明性

understandable は、透明性があることを強調し、情報や意図が明白で、誤解の余地がない状態を指します。特にビジネスや法律の文脈で重要です。
The contract was written in an understandable way, leaving no room for ambiguity.
契約書は明瞭な形で書かれており、曖昧さを残すことはありませんでした。
  • understandable contract - わかりやすい契約書
  • understandable terms - 明確な用語
  • understandable discussions - 明瞭な議論
  • understandable disclosures - 理解できる開示
  • understandable processes - 透明性のあるプロセス
  • understandable agreements - 明確な合意
  • understandable communication - 明瞭なコミュニケーション
  • understandable policies - 明瞭な政策
  • understandable decisions - 理解しやすい決定
  • understandable regulations - 明確な規制

英英和

  • capable of being apprehended or understood感知される、または理解される理解できる

この単語が含まれる単語帳