サイトマップ 
 
 

spongyの意味・覚え方・発音

spongy

【形】 海綿状

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

spongyの意味・説明

spongyという単語は「スポンジのような」や「柔らかい」という意味です。この言葉は、多くの空間を含んでいるような、柔軟で弾力のある質感を指します。何かがspongyと言われるとき、通常はその物体がボリューム感がありつつも、形を変えやすい性質を持っていることを示しています。

spongyは食品や自然物の描写によく使われます。例えば、焼きたてのパンやマシュマロのように、柔らかくて軽い食感のものにはspongyという言葉が適しています。また、特に海綿(スポンジ)などの素材についてもこの形容詞が使われます。このように、物理的な特性を表現する際に使われることが多いです。

さらに、spongyは比喩的に使われることもあります。この場合、アイデアや感情が柔軟で受容的であることを示すことがあります。たとえば、思考や議論がspongyであると言うと、その内容が流動的で、さまざまな視点に対して開かれていることを意味することがあります。

spongyの基本例文

The ground was spongy from all the recent rain.
最近の雨で地面はスポンジ状になっていた。
The cake was spongy and light, just the way I like it.
ケーキはスポンジ状で軽く、私が好きな形だった。
The sponge is known for its spongy texture and absorbent properties.
スポンジにはスポンジ状の質感と吸収性の特性があります。

spongyの意味と概念

形容詞

1. 柔らかい

この意味の「spongy」は、物が柔らかくて押し潰されやすい状態を表します。特にスポンジのような特徴を持ち、圧力をかけると簡単に形が変わることが多いです。この表現は料理や建材など、さまざまな文脈で使われます。
The cake was very spongy and moist, making it a delight to eat.
そのケーキは非常に柔らかくてしっとりしており、食べるのが楽しかった。

2. 吸水性のある

この意味では、「spongy」は液体を吸収し易く、さらに圧力をかけるとその液体を戻す特性を指します。特に食材やスポーツ用品などで用いられることがあり、保水性や弾力性が求められる場面でよく使われます。
The spongy material quickly absorbed the spilled water on the floor.
その吸水性のある素材は、床にこぼれた水をすぐに吸収した。

spongyの覚え方:語源

「spongyの語源は、古代ギリシャ語の「spongia」という言葉に由来しています。この「spongia」は「スポンジ」を意味し、同様のラテン語「spongia」にもつながっています。スポンジは多くの小さな穴を持つ柔らかい素材で、水を吸収する性質があります。このような特徴から、spongyという英単語は、柔らかく、弾力性があり、ふんわりとした質感を持つものを指すようになりました。英語のspongyは、主に食べ物や質感に関連する文脈で使用されることが多いですが、その起源は非常に古く、自然の素材であるスポンジに基づいています。語源を知ることで、言葉の背後にある意味やイメージをより深く理解することができます。」

語源 spond
語源 spons
誓う、 答える
More

spongyの類語・関連語

  • softという単語は、物質が柔らかいことを示します。spongyよりも一般的で、クッションのように優しい感触を持つものに使われます。例:soft pillow(柔らかい枕)。
  • mushyという単語は、物体が非常に柔らかく、崩れやすい状態を指します。通常、食べ物に使われ、spongyよりも粘り気や湿り気が強い印象を与えます。例:mushy banana(柔らかくなったバナナ)。
  • bouncyという単語は、弾力があり跳ねる特性を強調します。spongyよりも動的な印象で、スポーツ用品やおもちゃなどに使われることが多いです。例:bouncy ball(弾むボール)。
  • fluffyという単語は、ふわふわとした柔らかさを表現します。spongyとは異なり、軽やかさを伴うもので、特に食べ物や動物の毛に使われることが多いです。例:fluffy pancakes(ふわふわのパンケーキ)。


spongyの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : soft

単語softは、物や質感が柔らかいことを表す言葉で、触った時に心地よい感触を持つものを指します。一般的に、衣服やクッション、食べ物(例:パンや果物)のように、軽い力で押すと変形するが、すぐに元の形に戻る性質を持っています。また、感情や音に対しても使われ、優しさや穏やかさを表現することもあります。
一方で、単語spongyは、特に「スポンジのような」という意味合いが強く、内部に空気を含む構造を持っていることが特徴です。例えば、スポンジケーキやスポンジのような素材は、柔らかく、押すと中が空洞になっている感触があります。ネイティブの感覚としては、softは一般的な柔らかさを示すのに対し、spongyは特定の物質や食感の特性を強調する際に用いられます。したがって、どちらの単語も柔らかさを表しますが、spongyは特に弾力のある柔らかさにフォーカスしています。
The cake was so soft that it melted in my mouth.
そのケーキはとても柔らかいので、口の中で溶けてしまった。
The cake was so spongy that it melted in my mouth.
そのケーキはとてもスポンジ状のので、口の中で溶けてしまった。
この文脈では、softspongyは置換可能です。どちらもケーキの柔らかさを表現していますが、softは一般的な柔らかさを示し、spongyは特にその弾力性や中の空洞感を強調しています。

類語・関連語 2 : mushy

mushy」は、主に食べ物や物体の質感を表す際に使われる形容詞で、柔らかく、崩れやすい状態を指します。特に、熟した果物や煮崩れた野菜などを形容するのに適しています。また、感情的な表現にも使われることがあり、感傷的または過度に甘い様子を表す場合もあります。
spongy」は、一般的に柔らかさや弾力性を持つ物質を表す言葉で、特にスポンジのように水分を吸収する性質を持つものに関連しています。食べ物に関しては、特に焼き菓子や肉がしっとりしている様子を表す際に使われます。ネイティブスピーカーは、mushyを使用する際、柔らかさが崩れやすく、食べるのが難しい状態を強調するのに対し、spongyはやや弾力があり、口当たりが良い場合に使われることが多いです。例えば、spongyなケーキは、しっとりしていて食べやすいですが、mushyな果物は、食べると崩れてしまうことを示唆しています。このように、二つの単語は似たような状況で使われることもありますが、具体的な質感やニュアンスにおいて重要な違いがあります。
The banana was too mushy to eat.
そのバナナは食べるには柔らかすぎた。
The cake was nice and spongy.
そのケーキはしっとりとしていて美味しかった。
この場合、mushyspongyは異なる質感を示しています。mushyは崩れやすく、食べにくい状態を指すのに対し、spongyはしっとりとしていて食べやすい状態を表しています。

類語・関連語 3 : bouncy

bouncy」は、弾むような、または跳ねるような特性を持つものを指します。この単語は、特にスポーツや遊びに関連する文脈で使用されることが多く、物理的な柔らかさや弾力性を表現します。例えば、ゴムボールやトランポリンのように、跳ね返る動きが強調される場合に使われます。
spongy」は、主に柔らかく、吸水性のある素材を指し、特に食べ物や物体の質感を表す際に用いられます。たとえば、スポンジのような質感があるものを指すことが多いです。一方で「bouncy」は、物が跳ね返る性質に焦点を当てており、特に運動や活動に関連する場面で使われます。そのため、両者は似た特性を持つものの、使われる場面やニュアンスが異なることに注意が必要です。
The bouncy ball flew across the room when I threw it.
私がそれを投げたとき、弾むようなボールが部屋中を飛びました。
The spongy cake was soft and delicious.
そのスポンジケーキは柔らかくて美味しかった。
この場合、bouncyspongyは異なる文脈で使われているため、置換は不自然です。bouncyは物理的な跳ねる動きに関連し、spongyは食感や質感を表します。
The bouncy castle was a hit at the children's party.
その弾むような城は子供たちのパーティーで大人気でした。

類語・関連語 4 : fluffy

単語fluffyは、主に軽くて柔らかいものを表現する際に使用されます。特に、羽毛や泡、あるいはふわふわした食べ物(ケーキやパン)を指すときに使われることが多いです。この単語は、物の質感や外見に関連しており、触ったときの感じや見た目の印象を強調します。
一方で、単語spongyは、スポンジのような弾力性や吸水性を持つものを指します。この単語は、通常、内部が空洞で、液体を吸収する性質を持った物体に使われることが多いです。例えば、食べ物では、しっとりしたケーキやパンがspongyと表現されることがありますが、特にその弾力性や水分を含む特性に焦点を当てています。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分ける際に、物の質感や特性に基づいて選択します。例えば、fluffyは、見た目や軽さを強調したいときに使い、spongyは、内部の構造や弾力性を強調したいときに使います。
The cake was so fluffy that it melted in my mouth.
そのケーキは非常にふわふわしていて、口の中で溶けました。
The cake was so spongy that it melted in my mouth.
そのケーキは非常にしっとりしていて、口の中で溶けました。
この文脈では、fluffyspongyは互換性がありますが、微妙なニュアンスの違いがあります。fluffyは軽やかさや柔らかさを強調しているのに対し、spongyはしっとり感や弾力性を強調しています。状況によってどちらを使うか考慮すると良いでしょう。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

spongyの会話例

spongyの日常会話例

「spongy」は主に「スポンジのような」「柔らかい」や「吸収性のある」という意味で使われる形容詞です。食品や物質の質感を表現する際によく使用されるほか、比喩的に物事の状態を表す時にも使われることがあります。日常会話では、特に食べ物の状態を表現するのに重宝されます。

  1. スポンジのように柔らかい
  2. 吸収性のある
  3. 比喩的に不安定な状態

意味1: スポンジのように柔らかい

この会話では、「spongy」が食べ物の質感を表現するために使われています。特に、食べ物の食感について話しているときに、柔らかさを強調するために使われています。

【Example 1】
A: How is the cake?
ケーキはどうですか?
B: It’s really spongy and delicious!
とてもふわふわしていておいしいです!

【Example 2】

A: What do you think of this bread?
このパンはどう思う?
B: I love how spongy it is!
このパンは柔らかくて大好きだよ!

【Example 3】

A: Is the tofu fresh?
豆腐は新鮮ですか?
B: Yes, it’s very spongy!
はい、とても柔らかいです

意味2: 吸収性のある

この会話では、「spongy」が物質の特性として、吸水性や吸収性を強調しています。特にスポンジのような性質を持つものを指す際に使用されています。

【Example 1】
A: Does this cloth absorb water well?
この布は水をよく吸収しますか?
B: Yes, it’s quite spongy!
はい、かなり吸収性がありますよ!

【Example 2】

A: Can you clean this spill with that sponge?
そのスポンジでこのこぼれた液体を掃除できますか?
B: Of course! It’s very spongy.
もちろん!とても吸収性がありますから。

【Example 3】

A: What do you need to fix the leaky pipe?
漏れたパイプを修理するのに何が必要ですか?
B: A spongy material to soak up the water.
水を吸収するための吸収性のある材料が必要です。

意味3: 比喩的に不安定な状態

この会話では、「spongy」が物事の状態を比喩的に表現しています。特に、しっかりしていない、あるいは不安定な状況を指す際に使用されています。

【Example 1】
A: How is your new job going?
新しい仕事はどうですか?
B: It feels a bit spongy right now.
今は少し不安定な感じです

【Example 2】

A: Are you ready for the presentation?
プレゼンテーションの準備はできていますか?
B: Not really, my ideas are still spongy.
あまり…私のアイデアはまだ固まっていないです

【Example 3】

A: How are your plans for the weekend?
週末の計画はどうなっていますか?
B: They’re a bit spongy at the moment.
今のところ少しあやふやです

spongyのいろいろな使用例

形容詞

1. 物理的特性(柔らかさ、圧縮可能性)

柔らかさを持つ

この特性では、spongyは物体が柔らかく、押すと簡単に潰れることを表します。そのため、ふわふわとした感触の物質に使われます。
The cake had a spongy texture that made it very enjoyable to eat.
そのケーキは、spongyな食感があり、とても美味しかった。
  • spongy cake - スポンジケーキ
  • spongy mattress - スポンジマットレス
  • spongy tissue - スポンジ状の組織
  • spongy bread - スポンジのようなパン
  • spongy texture - スポンジ状の質感
  • spongy surface - スポンジ状の表面
  • spongy soil - 柔らかい土壌

圧縮可能性

この特性では、spongyは圧力を受けた際に形を変え、元に戻る能力を示しています。これにより、吸収力に優れた素材として特徴付けられます。
The spongy material was perfect for absorbing shocks during impact.
そのspongy材料は衝撃を吸収するのに最適でした。
  • spongy foam - スポンジフォーム
  • spongy pad - スポンジパッド
  • spongy wall - 柔らかい壁
  • spongy cushioning - スポンジ状のクッション材
  • spongy absorption - 湿気の吸収性
  • spongy packing - スポンジのような梱包
  • spongy rubber - スポンジゴム

2. 吸収性(液体を吸収し戻す)

吸水性

この特性では、spongyは液体を吸い込む性質を持つ物質を表します。数多くの産業で、吸水性が必要な場合に応じて使われます。
The spongy towel absorbed all the water from the spilled juice.
そのspongyタオルはこぼれたジュースの水分をすべて吸収しました。
  • spongy material - 吸水性のある材料
  • spongy sponge - 吸水性のスポンジ
  • spongy fabric - 吸水性のある生地
  • spongy absorbent - 吸収性のスポンジ
  • spongy design - 吸水性のデザイン
  • spongy structure - 吸収構造
  • spongy layer - 吸水性の層

帰納性(押されると戻る性質)

この特性では、spongyは圧縮された後に元の形状に戻ることを指します。このため、スポンジのような性質を持つ物体に関連付けられます。
The spongy nature of the material allowed it to return to its original shape after compression.
その材料のspongy性質により、圧縮後に元の形に戻りました。
  • spongy return - スポンジ状の戻り
  • spongy resilience - スポンジのような弾力性
  • spongy memory - スポンジのような記憶力
  • spongy effect - スポンジ効果
  • spongy recovery - スポンジのような回復
  • spongy reformation - スポンジのような再形成

英英和

  • like a sponge in being able to absorb liquids and yield it back when compressed液体を吸収し圧縮されるとき、それを元のように生み出すことができるスポンジのような海綿状