サイトマップ 
 
 

regretの意味・覚え方・発音

regret

【動】 後悔する

【名】 後悔

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

regretの意味・説明

regretという単語は「後悔」や「残念に思う」という意味です。この言葉は、自分の行動や選択が望ましくない結果をもたらした際に感じる感情を表現します。例えば、過去の選択を振り返り、それが自分にとって良くなかったと感じる時に使われます。

regretには、単に過去の行動に対する感情だけでなく、未来の行動に対する警告の意味合いも含まれています。つまり、同じ失敗を繰り返さないための気持ちとしても理解されます。また、声に出して表現することで、自分の感情を相手に伝えることができる場合もあります。特に、他人に迷惑をかけた場合などには、謝罪の一部として使われることが多いです。

この単語は、個人の感情だけでなく、社会的な文脈でも広く使われます。例えば、文化や歴史的な背景に基づく選択に対する後悔や、家族や友人への影響を考える際にも使われます。したがって、regretは様々なシチュエーションで重要な役割を果たす言葉です。

regretの基本例文

I regret not studying harder for the exam.
試験のためにもっと一生懸命勉強しなかったことを後悔しています。
They may regret their decision in the future.
彼らは将来、自分たちの決断を後悔するかもしれません。
She expressed regret for not taking the job offer.
彼女は仕事のオファーを受けていないことを後悔していました。

regretの使い方、かんたんガイド

1. 一般動詞「regret」の使い方

regret」は、「後悔する」「残念に思う」という意味を持つ一般動詞です。

He regrets his decision.
彼は自分の決定を後悔している。
She regretted her words.
彼女は自分の言葉を後悔した。

「repent」との違い:

  • He repented his actions.(彼は自分の行為を悔い改めた。)(道徳的な後悔)
  • He regretted his actions.(彼は自分の行為を後悔した。)(一般的な後悔)

2. 「regret + 動詞のing形」の形

regret + 動詞のing形」の形で、「~したことを後悔する」という意味になります。

I regret saying that.
私はあんなことを言ったことを後悔している。
She regrets not studying harder.
彼女はもっと勉強しなかったことを後悔している。

「should have + 過去分詞」との違い:

  • I should have studied harder.(もっと勉強すべきだった。)(義務の表現)
  • I regret not studying harder.(もっと勉強しなかったことを後悔している。)(感情的な後悔)

3. 「regret to + 動詞の原形」の形

regret to + 動詞の原形」の形で、「残念ながら~する」という意味になります。主にフォーマルな場面で使われます。

I regret to inform you that your application was unsuccessful.
残念ながら、あなたの申請は不採用となりましたことをお知らせします。
We regret to announce that the event has been canceled.
残念ながら、そのイベントが中止になったことをお知らせします。

regret + 動詞のing形」との違い:

  • I regret saying that.(言ったことを後悔している。)(過去の行動についての後悔)
  • I regret to say that…(残念ながら~と言わなければならない。)(これから言うことへの申し訳なさ)

4. 「regret that + 文」の形

regret that + 文」の形で、「~ということを残念に思う」という意味を表します。

She regrets that she didn’t take the opportunity.
彼女はその機会をつかまなかったことを後悔している。
I regret that I cannot attend the meeting.
私は会議に出席できないことを残念に思う。

まとめ

用法 意味 例文
regret + 名詞 ~を後悔する He regrets his decision.
regret + 動詞のing形 ~したことを後悔する I regret saying that.
regret to + 動詞の原形 残念ながら~する We regret to announce that the event has been canceled.
regret that + 文 ~ということを残念に思う She regrets that she didn’t take the opportunity.

regret」は「後悔する」「残念に思う」という意味で、「regret + 動詞のing形」と「regret to +

regretの意味と概念

名詞

1. 後悔

後悔とは、過去の行動や選択に対して抱く悲しみや残念な感情のことです。何かを誤って行ったり、望んでいた結果が得られなかった場合に感じることが多いです。後悔は学びの経験として重要なものであり、未来の決定に影響を与えることがあります。
She felt a deep regret for not studying harder in school.
彼女は学校でもっと熱心に勉強しなかったことを深く後悔していた。

2. 残念な思い

残念な思いは、望んでいたことが実現しなかったときに感じる感情です。特定の出来事や状況に対しての失望から生じることが多く、たとえその状況が自分の選択によるものでなくても、人々はしばしば残念な思いを抱きます。
He expressed regret over not being able to attend the family gathering.
彼は家族の集まりに参加できなかったことを残念に思った。

動詞

1. 後悔する

この意味では、過去の選択や行動に対して後悔の感情を抱くことを指します。特に、自分の判断が良くなかったと感じたり、失ったものや機会に対して悲しみを感じる時に使われます。この感情は、人間関係や人生の重要な決定など、さまざまな場面で現れます。
I regret not studying harder in school.
学校でもっと勉強しなかったことを後悔しています。

2. 謝罪する

この意味では、特定の出来事や行動に対する謝罪の意を表す場合に使用されます。特に、相手に対して何かをすることができなかったり、失礼な行動をしたときに使うことが一般的です。礼儀正しい表現として用いられることも多いです。
I regret to inform you that your application was not accepted.
残念ながら、あなたの申請が受け入れられなかったことをお知らせいたします。

3. 物事の欠乏について悲しむ

この意味では、何か重要なものが失われたことによる悲しみを表現する際に使用されます。大切な人の喪失や、重要な機会を逃したことに対する感情が該当します。社会的な場面や個人的な状況の両方で使われることがあります。
She regrets the loss of her childhood friend.
彼女は幼なじみを失ったことを悲しんでいます。

4. 断る

この意味では、何かを行うことを正式に、または礼儀正しく断ることを指します。特に、依頼や招待などに対して肯定的な返事ができない場合に使われ、相手に対する配慮を示す表現として重要です。
I regret that I cannot attend the meeting tomorrow.
明日の会議には参加できないことを残念に思います。

regretの覚え方:語源

regretの語源は、ラテン語の「regrettere」に由来します。この語は「re-」という接頭辞と「grettere」という動詞から成り立っています。「re-」は「再び」や「逆に」という意味を持っています。一方、「grettere」は「引き戻す」や「引き返す」といった意味で、感情的な意味合いでは「悲しむ」や「嘆く」というニュアンスを含んでいます。このように、regretという言葉は本来「過去の出来事を悔い、引き戻したいという思い」を表す言葉として形成されました。英語に取り入れられる際に、frの綴りが使用され、最終的に現代の「regret」となりました。この語の歴史をたどると、後悔や悲しみの感情が深く根付いていることがわかります。

語源 re
再び、 後ろ
More

regretの類語・関連語

  • sorrowという単語は、悲しみを伴う後悔を表します。regretよりも感情的な重さが強調されます。例: "He felt sorrow for his mistakes."(彼は自分の過ちを悔いて悲しみを感じた。)
  • remorseという単語は、深い後悔や良心の呵責を意味します。自己非難が強く、心に重く残る感じです。例: "She felt remorse after lying."(彼女は嘘をついた後、深く後悔した。)
  • repentanceという単語は、過ちを悔い改めることを指し、行動を改める意志を含んでいます。例: "He showed true repentance for his actions."(彼は自分の行動を本当に悔い改めていた。)
  • lamentという単語は、後悔や悲しみを歌ったり言ったりすることです。感情的な表現が特徴です。例: "She lamented the lost opportunity."(彼女は失われた機会を嘆いた。)
  • compunctionという単語は、良心の痛みを伴う後悔を指し、行動による心の痛みを強調します。例: "He felt compunction for his harsh words."(彼は自分の厳しい言葉に対して良心の痛みを感じた。)


regretの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : sorrow

sorrow」は、悲しみや後悔などの感情を表す名詞で、特に深い悲しみを指します。この単語は、何か大切なものを失ったときや、悲しい出来事に直面したときに感じる心の痛みを強調します。「sorrow」は、他人の不幸に対する共感や、人生の苦難についても使われることが多いです。
regret」は、過去の選択や行動に対して後悔の念を抱くことを指します。これは、自己反省や自分の行動に対する感情的な反応であり、通常は自分自身に関連しています。一方で、「sorrow」は、他者や状況に対する感情であり、必ずしも自己反省や行動に起因するわけではありません。また、「sorrow」は、より深刻で持続的な感情を示すことが多く、しばしば悲しみや喪失に関連しています。ネイティブスピーカーは、これらの単語を文脈によって使い分け、感情の深さや焦点を明確にします。
I felt a deep sorrow when I heard the news of her passing.
彼女の死の知らせを聞いたとき、私は深い悲しみを感じました。
I felt a deep regret when I realized I missed my chance to say goodbye.
さよならを言うチャンスを逃したことに気づいたとき、私は深い後悔を感じました。
この場合、「sorrow」と「regret」は異なる感情を表していますが、どちらも悲しみや後悔の文脈で使われています。「sorrow」が他者の死に対する深い悲しみを示しているのに対し、「regret」は自己の行動に対する後悔を表しています。

類語・関連語 2 : remorse

remorse」は、自分の行動や選択が他人や自分に対して悪影響を及ぼしたと感じた結果、深い後悔や罪悪感を抱くことを指します。この単語は、単なる後悔を超えた感情であり、特に倫理的または道徳的な観点からの苦しみを強調します。したがって、「remorse」は、行動が他者に与えた影響を真剣に考えた結果生じる感情です。
regret」と「remorse」はどちらも後悔を示す言葉ですが、そのニュアンスには明確な違いがあります。「regret」は一般的に、自分の選択や行動に対する後悔を表し、その感情は比較的軽いことが多いです。例えば、「もっと勉強すればよかった」といったように、過去の選択に対する後悔を示します。一方で「remorse」は、より深い罪悪感を伴い、自分の行動が他人に損害を与えたことに対する強い後悔を指します。例えば、「自分の言葉が友人を傷つけたことに対する罪悪感」といった具合です。ネイティブスピーカーは、感情の深さや状況に応じてこれらの単語を使い分けます。
I felt a deep sense of remorse after realizing how my actions hurt her feelings.
自分の行動が彼女の気持ちを傷つけたことに気づいた後、私は深い罪悪感を抱いた。
I felt a deep sense of regret after realizing how my actions hurt her feelings.
自分の行動が彼女の気持ちを傷つけたことに気づいた後、私は深い後悔を抱いた。
この文脈では、どちらの単語も使用可能ですが、「remorse」はより強い感情を示し、特に他者に対する影響を意識した後悔であることが強調されます。一方「regret」は、自己の選択に対する一般的な後悔を表しています。

類語・関連語 3 : repentance

repentance」は、自分の行動や決定に対する後悔や懺悔を表す言葉です。特に、道徳的または宗教的な側面が強く、自分の過ちを認識し、それを悔い改める気持ちを含みます。この単語は、単に後悔するだけでなく、その後悔から学び、より良い行動を目指す姿勢を示すことが多いです。
regret」と「repentance」の違いは、主に感情の深さと文脈にあります。「regret」は、過去の選択や出来事に対する一般的な後悔を指し、特に強い道徳的な意味合いは持ちません。一方で「repentance」は、過ちを認識した上で、その行動を改める意志や心情を強調します。このため、regretは日常的な後悔に使われることが多いのに対し、repentanceは宗教的な文脈や深い自己反省が求められる場合に用いられることが一般的です。ネイティブは、これらの単語を使い分けることで、感情のニュアンスや文脈に応じた適切な表現を選ぶことができるのです。
I felt a deep sense of repentance for the mistakes I had made in the past.
私は過去に犯した間違いについて深い懺悔の感情を抱いていました。
I felt a deep sense of regret for the mistakes I had made in the past.
私は過去に犯した間違いについて深い後悔の感情を抱いていました。
この2つの文は、同様の意味を持ちますが、「repentance」はより深い悔い改めや道徳的な反省を含んでいるのに対し、「regret」は単なる後悔を示しています。

類語・関連語 4 : lament

lament」は、悲しみや後悔を表現するための言葉で、特に失ったものや過去の出来事に対する深い感情を伴います。一般的に、「regret」よりも感情的で、詩的な表現で使われることが多いです。また、「lament」は名詞としても使われ、特定の悲しみや喪失についての表現を指すことがあります。
regret」は、何かをした、またはしなかったことに対する後悔の感情を示すのに対し、「lament」はその後悔や悲しみを声に出して表現することに重点があります。例えば、「regret」は「彼はその決断を後悔している」といった使い方ができる一方で、「lament」は「彼はその失った機会について嘆いている」といった表現になります。後者の方が感情の深さを強調しており、詩的な文脈や文学的な表現で好まれることが多いです。つまり、両者は意味が似ていますが、「lament」はより強い感情や表現のニュアンスを持っていると言えます。
She lamented the loss of her childhood.
彼女は子供時代の喪失を嘆いた。
She regretted the loss of her childhood.
彼女は子供時代の喪失を後悔した。
この場合、両方の文は自然であり、置き換えが可能です。ただし、「lament」を使った文は、より深い感情を表しているため、感情の強さに違いがあります。「lament」は詩的で感情的な響きを持ち、しばしば文学的な文脈で用いられます。

類語・関連語 5 : compunction

compunction」は、罪悪感や良心の呵責を意味する言葉です。何か不正なことをしたり、他人を傷つけたりした結果として感じる後悔の感情を指します。この単語は、自己反省や内面的な葛藤が強調されている点が特徴です。
regret」は広い意味で後悔を表す言葉ですが、「compunction」はより特定の状況に関連して使われます。「regret」は、過去の選択に対する一般的な後悔を表す際に使われ、たとえば「もっと勉強しておけばよかった」といった感じです。一方、「compunction」は、自分の行動が他人に与えた影響や、道徳的な判断に基づく後悔を強調します。たとえば、悪いことをしてしまったことに対する直接的な良心の呵責を示す場合、「compunction」が適しています。このように、両者は後悔を表すものの、ニュアンスや使用する場面が異なるため、注意が必要です。
He felt a deep sense of compunction after lying to his friend.
彼は友人に嘘をついた後、深い罪悪感を感じた。
He felt a deep sense of regret after lying to his friend.
彼は友人に嘘をついた後、深い後悔を感じた。
この文脈では、「compunction」と「regret」はどちらも使用可能ですが、前者はより道徳的な悔いに焦点を当てているのに対し、後者は一般的な後悔を表しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

regretの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「アスター夫人は後悔する: 非難を超えた家族の隠された裏切り」

【「regret」の用法やニュアンス】
regret」は過去の選択や行動についての後悔を示します。このタイトルでは、アスター夫人が家族の裏切りに対して抱く複雑な感情を暗示しています。後悔の感情は、失った信頼や未解決の問題に対する深い思索を表しています。


【書籍タイトルの和訳例】
職場のドラマを止めよう: チームに不満も言い訳も後悔もさせない訓練

【「complaint」の用法やニュアンス】
「complaint」は不満や苦情を示し、職場では問題やトラブルを指摘することが多い。タイトルでは、ポジティブな環境づくりを促進し、問題を解決する姿勢を強調している。


【書籍タイトルの和訳例】
「鍵:HLP方式で後悔のない人生を」

【「regret」の用法やニュアンス】
regret」は「後悔」を意味し、選択や行動に対する否定的な感情を表します。このタイトルでは、後悔のない生き方を提案しており、自己反省や学びを通じて後悔を避けることの重要性が強調されています。


regretの会話例

regretの日常会話例

「regret」は「後悔する」という意味を持つ動詞で、何かをしたことやしなかったことに対する気持ちを表現します。日常会話では、自分の選択や行動に対して後悔している時に頻繁に使用されます。感情の深さや状況に応じて、使い方が変わるため、文脈に注意が必要です。

  1. 行動や選択に対する後悔

意味1: 行動や選択に対する後悔

この意味では、「regret」は自分の行動や選択がもたらした結果に対する後悔を示します。例えば、過去の決断について話す際に使用され、感情的なニュアンスが強くなります。

【Exapmle 1】
A: I really regret not studying harder in school.
あなたの学校でもっと勉強しなかったことを本当に後悔している。
B: It's never too late to learn, you can still improve!
学ぶのに遅すぎることはないよ、あなたはまだ成長できるよ!

【Exapmle 2】

A: I regret saying that to her; it was really hurtful.
彼女にあんなことを言ったことを後悔している。本当に傷つけてしまった。
B: We all make mistakes, just apologize to her.
誰でも間違いを犯すから、彼女に謝ればいいよ。

【Exapmle 3】

A: Sometimes I regret not taking that job offer.
時々、あの仕事のオファーを受けなかったことを後悔する。
B: But you love what you are doing now, right?
でも、今やっていることが好きなんでしょ?

regretのビジネス会話例

ビジネスにおける「regret」は主に「後悔」や「遺憾」といった意味で使われ、特に意思決定や契約、取引に伴う意図しない結果について述べる際に用いられます。企業の方針変更や取引先との関係において、過去の選択についての反省を表すことが多いです。無駄な出費や機会損失について言及する際にも使われ、ビジネスの透明性や誠実さを示すための重要な表現となります。

  1. 意思決定に伴う後悔
  2. 取引や契約における遺憾の意
  3. 機会損失の表現

意味1: 意思決定に伴う後悔

この会話では、プロジェクトの進行中に意思決定の結果に対して後悔の念を示す場面が描かれています。特に、過去の選択が現在の問題に影響を与えていることを反省しています。

【Exapmle 1】
A: I really regret not investing in that technology earlier.
本当にその技術にもっと早く投資しなかったことを後悔しています。
B: Yes, that could have saved us a lot of time and resources.
そうですね、それがあれば私たちは多くの時間とリソースを節約できたかもしれません。

【Exapmle 2】

A: I have to say, I regret how we handled the client negotiations last month.
先月のクライアントの交渉の進め方について後悔しています。
B: I agree. We should have been more prepared.
私も同意します。もっと準備をしておくべきでした。

【Exapmle 3】

A: I truly regret not taking that course on project management.
プロジェクト管理のコースを受講しなかったことを後悔しています。
B: It might help us in future projects if you had.
もし受講していれば、今後のプロジェクトに役立ったかもしれませんね。

意味2: 取引や契約における遺憾の意

この会話では、契約の結果が期待通りでない場合に、遺憾の意を示す場面が描かれています。ビジネスの透明性や誠実さを重視する中で、相手に対する配慮や責任を感じている様子が伺えます。

【Exapmle 1】
A: I must regret the terms of our last agreement; they were not favorable.
前回の契約の条件について遺憾に思います。それはあまり好都合ではありませんでした。
B: I understand, and we need to address that in our next meeting.
わかりました。それについては次回の会議で対処する必要がありますね。

【Exapmple 2】

A: I regret that we could not meet the deadline as promised.
約束した期限に間に合わなかったことを遺憾に思います。
B: It's unfortunate, but we can improve for next time.
残念ですが、次回に向けて改善できますね。

【Exapmle 3】

A: I feel a bit of regret about the decision we made regarding that merger.
その合併に関する決定について少し遺憾を感じています。
B: Let's evaluate our options and see if we can rectify it.
私たちの選択肢を評価して、改善できるかどうか見てみましょう。

意味3: 機会損失の表現

この会話では、ビジネスの機会損失について後悔の念を表現しています。特定の選択肢を選ばなかったことによる影響を考慮し、今後の戦略を見直す必要性が示されています。

【Exapmle 1】
A: I regret passing up the chance to collaborate with that startup.
そのスタートアップとのコラボレーションの機会を逃したことを後悔しています。
B: That was a missed opportunity for us.
それは私たちにとっての機会損失でしたね。

【Exapmle 2】

A: I sometimes regret not pursuing that international market earlier.
その国際市場をもっと早く追求しなかったことを時々後悔します。
B: We can still look into it, but timing is crucial.
まだ検討することはできますが、タイミングが重要です。

【Exapmle 3】

A: I regret not taking that investment opportunity when it was available.
その投資の機会を持っていたときに利用しなかったことを後悔しています。
B: It’s a lesson learned for future decisions.
未来の決定のための教訓ですね。

regretのいろいろな使用例

名詞

1. 後悔の感情(例:「sadness associated with some wrong done or some disappointment」)

後悔の現れ

regret という単語は、自分の行動に対する後悔、または未達成の期待による悲しみを表します。この感情は、誤った選択や失敗に対する反省と関連しています。
She felt a deep regret for not pursuing her dreams earlier.
彼女はもっと早く夢を追わなかったことへの深い後悔を感じた。
  • regret of decisions - 決定に対する後悔
  • regret for lost time - 失われた時間への後悔
  • regret over past mistakes - 過去の過ちへの後悔
  • regret at missing opportunities - 機会を逃したことへの後悔
  • regret about life's choices - 人生の選択に対する後悔
  • regret on not speaking up - 発言しなかったことへの後悔
  • regret for not studying harder - もっと勉強しなかったことへの後悔
  • regret of hurting someone - 誰かを傷つけたことへの後悔
  • regret in a relationship - 関係における後悔
  • regret from missed connections - 逃したつながりからの後悔

後悔の表現

この分類では、他者に対する後悔や自分自身の反省など、感情がどのように表現されるかに注目します。
He expressed regret for not being there when she needed him.
彼は彼女が必要としていた時にそばにいなかったことを後悔したと表現した。
  • express regret - 後悔を表現する
  • feel regret - 後悔を感じる
  • show regret - 後悔を示す
  • acknowledge regret - 後悔を認める
  • live with regret - 後悔を抱えて生きる
  • mask regret - 後悔を隠す
  • harbor regret - 後悔を抱える
  • regret in silence - 静かに後悔する
  • convey regret - 後悔を伝える
  • regret with a heavy heart - 重い心で後悔する

2. 後悔の結果

負の感情の影響

後悔はしばしば、人生や人間関係における選択の結果を伴います。その感情は、次第に自己反省や成長につながることもあります。
Her regret led her to change her life for the better.
彼女の後悔は、彼女が人生をより良くするための変化をもたらした。
  • regret affecting decisions - 決定に影響を与える後悔
  • regret leading to change - 変化を促す後悔
  • regret resulting in growth - 成長をもたらす後悔
  • regret influencing future actions - 将来の行動に影響を与える後悔
  • regret shaping character - 性格を形成する後悔
  • regret causing distress - 苦痛を引き起こす後悔
  • regret modifying perspectives - 視点を修正する後悔
  • regret prompting apologies - 謝罪を促す後悔
  • regret reinforcing values - 価値観を強化する後悔
  • regret deepening relationships - 関係を深める後悔

取り組みと受容

後悔に対処し、受け入れることは、心理的な健康にとって重要な要素です。
Learning to cope with regret can lead to a more fulfilling life.
後悔に対処する方法を学ぶことで、より充実した人生につながることがある。
  • cope with regret - 後悔を乗り越える
  • accept regret - 後悔を受け入れる
  • overcome regret - 後悔を克服する
  • deal with regret - 後悔に対処する
  • transform regret into action - 後悔を行動に変える
  • move past regret - 後悔を乗り越える
  • accept regret as part of life - 人生の一部として後悔を受け入れる
  • learn from regret - 後悔から学ぶ
  • use regret as motivation - 後悔を動機として使う
  • find peace with regret - 後悔に対して安らぎを見出す

動詞

1. 後悔する、悲しむ

後悔の感情

regretという単語は、何らかの行動や選択について後悔の感情を表現する際に使用されます。この意味では、自身の選択に対する悔恨や悲しみを強調します。
I regret not taking that job opportunity.
その仕事の機会を逃したことを後悔しています。
  • regret a decision - 決定を後悔する
  • regret a mistake - ミスを後悔する
  • regret the loss - 喪失を後悔する
  • regret a choice - 選択を後悔する
  • regret missing out - 逃したことを後悔する
  • regret saying that - それを言ったことを後悔する
  • regret being late - 遅れたことを後悔する

後悔を表明する

regretは特定の選択や行動について後悔の意を表明するためにも使われます。このケースでは、他者に対して自分の感情を伝えたい時に用います。
I regret to inform you that your application has been rejected.
あなたの申し込みが却下されたことをお知らせするのを残念に思います。
  • regret to inform - お知らせするのを残念に思う
  • regret to say - 言うのを残念に思う
  • regret to announce - 発表するのを残念に思う
  • regret to tell - 教えるのを残念に思う
  • regret to admit - 認めるのを残念に思う
  • regret to apologize - 謝罪するのを残念に思う

2. 悔恨、哀悼

悲しみを伴う後悔

この分類では、特定の出来事や人の喪失に対する後悔の感情を表現します。失ったものへの思いを含む深い悲しみを指します。
She regretted the time lost with her family.
彼女は家族と過ごした時間を失ったことを後悔しました。
  • regret the past - 過去を後悔する
  • regret the opportunity - 機会を後悔する
  • regret a friendship - 友情を後悔する
  • regret a relationship - 関係を後悔する
  • regret a missed chance - チャンスを逃したことを後悔する
  • regret the death - 死を後悔する

形式的な拒絶や表現

この分類では、丁寧に拒否や伝達を行うことに関連する使用方法を示します。このような場合、感情を抑えつつ情報を提供することが重要です。
I regret that I cannot attend the meeting.
会議に参加できないことを残念に思います。
  • regret that - ~を残念に思う
  • regret not being able to - ~できないことを残念に思う
  • regret having to miss - 逃す必要があることを残念に思う
  • regret declining - 辞退することを残念に思う
  • regret saying no - いいえと言ったことを後悔する
  • regret parting - 別れることを残念に思う

英英和

  • express with regret; "I regret to say that you did not gain admission to Harvard"残念な感情を示す惜しむ
    例:I regret to say that you did not gain admission to Harvard. 残念ながら、あなたはハーバードへ入学を許可されなかった。
  • decline formally or politely; "I regret I can't come to the party"正式にまたは礼儀正しく辞退する残念に思う
    例:I regret I can't come to the party. 私は、パーティーに出席することができないことを残念に思う。
  • feel sad about the loss or absence of損失または不在に悲しみを感じる惜しむ
  • feel remorse for; feel sorry for; be contrite about悔恨を感じる無念がる
  • sadness associated with some wrong done or some disappointment; "he drank to drown his sorrows"; "he wrote a note expressing his regret"; "to his rue, the error cost him the game"不当な行いまたは失望に伴う悲しみ悔やんでいること