サイトマップ 
 
 

quietenの意味・覚え方・発音

quieten

【動】 静かにする、黙らせる

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈkwaɪ.ə.tən/

quietenの意味・説明

quietenという単語は「静かにする」や「和らげる」を意味します。この言葉は主に物理的な騒音を減少させること、または感情や状況を落ち着かせることに使われます。例えば、「周囲の音を静める」ことや、「緊張した気持ちを和らげる」といった文脈で用いられます。

quietenは行動を示す動詞であり、何かを意図的に静めたり、穏やかにしたりする際に使われます。これは、例えば子供が遊んでいる時に大声を出すのを抑える場合や、強い感情が高まっている時に冷静さを取り戻すための行動に関連しています。つまり、外部の環境や内面的な気持ちに対して静けさをもたらす役割を果たします。

この単語は、音や感情のコントロールに関連する場面で多く使われます。特に日常会話や書き言葉において、状況を和らげたい時や落ち着かせたい時に適しています。静けさを求める願望を表すための便利な単語であり、シンプルで理解しやすい表現が求められる場面で有用です。

quietenの基本例文

Please quieten down and listen to the teacher.
静かにして、先生の話を聞きなさい。
The sound of the waves helps to quieten my mind.
波の音は私の心を静穏化するのに役立ちます。
She closed her eyes to quieten her racing thoughts.
彼女は目を閉じて、頭の中の走馬灯を静穏化した。

quietenの意味と概念

動詞

1. 静かになる

この意味では、何かまたは誰かが静かになったり、落ち着いたりすることを指します。たとえば、騒がしい状況から静かな状態に変わるときに使われます。例えば、風や音が収まる様子を表現する際によく使われます。
The storm began to quieten, allowing us to go outside again.
嵐が静まってきたので、私たちは再び外に出ることができた。

2. 静める

この意味では、何かを静かにさせたり、穏やかにする行為を指します。例えば、子供が泣いたり騒いだりするのを止めるために、話しかけたり、優しくなだめたりすることが含まれます。在校生の授業中に静かにさせるためにも使用されます。
The teacher tried to quieten the class before starting the lesson.
先生は授業を始める前にクラスを静めようとした。

3. 落ち着かせる

この意味では、感情や状況を和らげて、心を落ち着けることを意味します。特に、緊張したり興奮したりしている人を落ち着かせる時に使用します。会議の場や家庭内でもよく見られる行動です。
He spoke calmly to quieten her racing thoughts.
彼は彼女の早まった考えを落ち着かせるために冷静に話した。

quietenの覚え方:語源

quietenの語源は、古フランス語の「quieter」に由来しています。この語は、ラテン語の「quietus」に由来し、「静かな」「安らぐ」という意味があります。ラテン語の「quietus」は、動詞「quiescere(休む、静まる)」から派生したもので、同じく「静けさ」を表す言葉です。

英語では、quietenは「静かにする」「落ち着かせる」という意味で使われるようになりました。このように、語源を遡ることで言葉の成り立ちや意味がわかります。また、quietenは、他の関連語である「quiet(静か)」や「quiescent(静止した、活動していない)」とも関連しており、静けさや安らぎの概念が一貫して表現されています。

このように、quietenの語源を理解することで、英語の単語の背景や関連性を知ることができ、言語を深く学ぶ手助けとなります。

語源 en
~にする
More

quietenの類語・関連語

  • calmという単語は、心や状況が静かで穏やかであることを表します。これは時に感情の安定を示すこともあり、特に人の気持ちを落ち着かせるときに使います。例: "calm the crowd"(群衆を静める)。
  • sootheという単語は、誰かを安心させたり、穏やかにすることを意味します。感情的な痛みや不安を和らげるために使われることが多いです。例: "soothe a crying baby"(泣いている赤ちゃんをなだめる)。
  • pacifyという単語は、怒りや不満を抑えて静めることを指します。特に衝突や問題を解決する際に、状況を落ち着かせるために使います。例: "pacify a situation"(状況を落ち着かせる)。
  • tameという単語は、野生のものを飼いならす、または制御することを意味します。特に大胆だったり攻撃的なものを穏やかにするときに使います。例: "tame a wild animal"(野生動物を飼いならす)。


quietenの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : calm

単語calmは、「静かにする」「落ち着かせる」といった意味を持ち、心や状況の平穏を表します。この単語は、感情や状況が穏やかであることを示す際に使われることが多いです。また、ネイティブスピーカーは、特にストレスの多い状況を和らげる時にこの単語を好んで使用します。
単語quietenは、「静かにする」「静かになる」という意味を持つ動詞で、特に音や騒音を減少させることに焦点を当てています。一方で、calmは、主に心の状態や感情の平穏に関連しています。たとえば、quietenは「周囲を静かにする」ことに使われることが多く、騒がしい環境を改善する文脈で用いられます。一方で、calmは「心を落ち着ける」「人を落ち着かせる」という文脈で使われることが一般的です。ネイティブスピーカーは、この二つの単語を状況に応じて適切に使い分けます。例えば、子供が騒いでいる場合には「静かにさせる」という意味でquietenを使い、誰かが不安な時には「心を落ち着ける」という意味でcalmを使います。
Please try to calm down; everything will be okay.
落ち着いてください、すべては大丈夫です。
Please try to quieten down; everything will be okay.
静かにしてください、すべては大丈夫です。
この文脈では、どちらの単語も使うことができますが、calmは心の状態に焦点を当て、一方でquietenは音や騒音を減らすことに重点を置いています。

類語・関連語 2 : soothe

soothe」は、誰かや何かを穏やかにする、または安心させるという意味を持ちます。通常、感情や身体的な痛みを和らげる文脈で使われます。たとえば、赤ちゃんが泣いているときに「soothe」することは、彼らを落ち着かせる行為を指します。感情面での安定や安心感をもたらすため、心や体のストレスを軽減することに焦点を当てています。
quieten」は、何かを静かにする、または静まらせるという意味があります。この単語は、主に音や騒音を減らすことに焦点を当てています。たとえば、周囲が騒がしいときに「quieten」することは、音を小さくすることを意味します。つまり、「soothe」は感情や身体に関連する安らぎを与えるのに対し、「quieten」は物理的な音や状況を静めることに重点を置いています。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの単語を使い分けます。例えば、感情を落ち着ける場合は「soothe」を使い、音や騒音を静める場合は「quieten」を選びます。
The mother tried to soothe her crying baby.
母親は泣いている赤ちゃんを「soothe」しようとしました。
The mother tried to quieten her crying baby.
母親は泣いている赤ちゃんを「quieten」しようとしました。
この文脈では、両方の単語が使われていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「soothe」は感情面での安らぎを与えることを強調しているのに対し、「quieten」は物理的に泣き声を静めることに焦点を当てています。ただし、状況によってはどちらも使えるため、注意が必要です。

類語・関連語 3 : pacify

pacify」は「鎮める」という意味を持ち、特に怒りや不安を和らげることを指します。この単語は、感情的な状況や対立を解消する際によく使われます。たとえば、子供を落ち着かせるために使うことが多いです。
quieten」は「静かにする」という意味があり、物理的な音を減らすことや、心を落ち着かせることを指します。両者は「静かにする」という点で共通していますが、「quieten」は主に音や環境に焦点を当てるのに対し、「pacify」は心理的な側面、特に人の感情に関連しています。たとえば、「quieten」は騒がしい場所で使われることが多いのに対し、「pacify」は人間関係のトラブルや緊張を和らげる場面で使われます。
The teacher tried to pacify the upset students.
教師は動揺した生徒たちを鎮めようとした。
The teacher tried to quieten the noisy classroom.
教師は騒がしい教室を静かにしようとした。
この例文では、「pacify」は感情的な状態に対処しているのに対し、「quieten」は音の管理に焦点を当てています。したがって、同じ文脈では置換可能ではありませんが、どちらの単語も「静める」という意味合いを持っています。

類語・関連語 4 : tame

単語tameは、主に「手懐ける」や「おとなしくする」という意味で使われます。動物や感情を制御したり、穏やかにするニュアンスがあります。たとえば、野生の動物を飼いならすことや、激しい感情を落ち着かせることに使われます。この言葉は、何かをより管理しやすくするプロセスを示すため、しばしば育てる、または調整するという意味合いも含まれます。
一方で、単語quietenは「静かにする」や「落ち着かせる」という意味で、特に音や騒ぎを減らすことに焦点を当てています。たとえば、騒がしい場所を静かにすることや、子供をおとなしくさせることが含まれます。ネイティブスピーカーは、quietenを使うとき、主に音や雰囲気に関する状況を想起し、tameはより広い範囲での制御や管理を示すことが多いです。このように、両者の使い分けは、対象や状況によって異なるため、日本語での理解も重要です。
The trainers worked hard to tame the wild horses before the competition.
訓練者たちは、競技の前に野生の馬を手懐けるために一生懸命働いた。
The trainers worked hard to quieten the wild horses before the competition.
訓練者たちは、競技の前に野生の馬を静かにさせるために一生懸命働いた。
この文脈では、両方の単語が置換可能ですが、tameは動物の管理のニュアンスを強調し、quietenは音や行動の静けさを意図しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

quietenの会話例

quietenの日常会話例

「quieten」は主に「静かにする」や「鎮める」という意味で使われる動詞ですが、日常会話ではあまり一般的ではありません。それでも、特定の状況で使われることがあります。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 静かにする
  2. 落ち着かせる

意味1: 静かにする

この会話では、「quieten」が騒がしい環境を静かにしようとする状況で使われています。友人同士の会話で、周囲の音が気になり、静かになってほしいという気持ちが表れています。

【Example 1】
A: It's so loud in here! Can you please quieten down a bit?
A: ここはとても騒がしいね!もう少し静かにしてくれる?
B: Sure, I'll try to be quieter.
B: もちろん、もっと静かにするようにするよ。

【Example 2】

A: The kids are so noisy. How can we quieten them?
A: 子供たちがとても騒がしいね。どうやって静かにさせることができる?
B: Maybe we can give them some toys to play with.
B: おもちゃを与えて遊ばせるのはどうかな。

【Example 3】

A: This music is too loud. Can you please quieten it down?
A: この音楽が大きすぎるよ。もう少し静かにしてくれる?
B: I'll turn it down right now!
B: すぐに音量を下げるよ!

意味2: 落ち着かせる

この会話では、「quieten」が感情や状況を落ち着かせる意味で使われています。友人同士が不安や興奮を和らげようとしている様子が描かれています。

【Example 1】
A: I'm really stressed about the exam tomorrow. Can you help me quieten my nerves?
A: 明日の試験について本当にストレスが溜まっているんだ。どうやって緊張を落ち着かせる手伝いをしてくれる?
B: Of course! Let’s take some deep breaths together.
B: もちろん!一緒に深呼吸しよう。

【Example 2】

A: I can't stop thinking about my presentation. I need to quieten my mind.
A: プレゼンテーションのことが頭から離れない。心を落ち着ける必要がある。
B: How about a short walk? It might help.
B: 少し散歩するのはどう?気分が良くなるかもしれないよ。

【Example 3】

A: I feel overwhelmed with all this work. I need to quieten my thoughts.
A: こんなにたくさんの仕事で圧倒されている。考えを落ち着ける必要がある。
B: Let’s take a break and relax for a bit.
B: 休憩して少しリラックスしよう。

quietenのいろいろな使用例

動詞

1. 静かにする、落ち着かせる

静かな状況を作る

この分類では、周囲の騒音や混乱を減らし、静かな環境を作り出すことに焦点を当てています。特に、例えば子供やペットを落ち着かせるときなどに使用されることが多いです。
To quieten the room, we turned off the music.
部屋を静かにするために、音楽を止めました。
  • quieten the noise - 騒音を静める
  • quieten the conversation - 会話を静める
  • quieten the crowd - 群衆を静める
  • quieten the children - 子供たちを落ち着かせる
  • quieten the dog - 犬を静める
  • quieten the atmosphere - 雰囲気を静かにする
  • quieten the disturbance - 騒動を静める

落ち着かせるための行動

この分類では、人や動物を落ち着かせるために、具体的な行動として 'quieten' を使う状況を示しています。特に感情が高ぶっているときなどに重要です。
She tried to quieten her nerves before the presentation.
彼女は発表の前に緊張を静めようとしました。
  • quieten your mind - 心を静める
  • quieten the fears - 恐れを静める
  • quieten the baby - 赤ちゃんを落ち着かせる
  • quieten one's thoughts - 思考を静める
  • quieten the storm - 嵐を静める
  • quieten the spirit - 精神を落ち着ける
  • quieten an argument - 議論を静める

2. 静かにする、話さないようにさせる

発言を制限する

この分類は、特定の状況下で人々に話さないようにさせること、または発言を制限することを対象としています。これには会議や授業の文脈などが含まれます。
The teacher had to quieten the students during the test.
先生はテスト中に生徒たちを静かにさせる必要がありました。
  • quieten his voice - 彼の声を静める
  • quieten the audience - 聴衆を静かにさせる
  • quieten the critics - 批評者を黙らせる
  • quieten the debate - 議論を静める
  • quieten the protests - 抗議を静める
  • quieten the noise level - 騒音レベルを静める
  • quieten the distractions - 気を散らすものを静める

感情や反応を抑える

この分類は、人々が感情的な反応を抑えたり、沈静化したりするために 'quieten' が用いられる場面を示します。個人の感情を管理することが重要です。
He tried to quieten his anger before speaking.
彼は話す前に怒りを静めようとしました。
  • quieten one's anger - 怒りを静める
  • quieten the excitement - 興奮を静める
  • quieten the frustration - フラストレーションを静める
  • quieten the anxiety - 不安を静める
  • quieten the tension - 緊張を静める
  • quieten the pain - 痛みを和らげる
  • quieten the worries - 心配を静める

英英和

  • make calm or still; "quiet the dragons of worry and fear"平穏または安静にする静穏化
  • become quiet or quieter; "The audience fell silent when the speaker entered"静かになるまたはより静かに成る静まり返る