サイトマップ 
 
 

overviewの意味・覚え方・発音

overview

【名】 概要

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈəʊvəvjuː/

overviewの意味・説明

overviewという単語は「概観」や「概要」を意味します。これは、情報や事柄についての全体像を示すものです。具体的には、詳細な説明の前に、主要なポイントや全体的な構造を簡潔にまとめることが求められる場合に使われます。たとえば、プレゼンテーションやレポートの冒頭で前提を説明する際に用いられることが多いです。

この単語は、特にビジネスや学問の場面で重要な役割を果たします。何かを理解する前に、その全体の枠組みを把握することは、情報を整理し効率的に学ぶのに役立ちます。大きなテーマや複雑な問題を小さな部分に分け、全体の流れを把握するために使われます。

また、overviewは単体で使われることもありますが、他の語と組み合わせて「プロジェクトの概要」や「場合の概観」といった形で頻繁に見つけることができます。このように、overviewを理解し活用することで、情報を整理し、明確にまとめる能力が向上します。

overviewの基本例文

The tour guide gave an overview of the city's history.
ツアーガイドは市の歴史を概説しました。
This book provides a comprehensive overview of the subject.
この本はその主題の包括的な概要を提供します。
We need an overview of the proposal before we make a decision.
私たちは決定をする前に提案の概要が必要です。

overviewの意味と概念

名詞

1. 概要

概要は特定のテーマや話題に関する一般的なまとめや要点を指します。主に、詳細な情報を短く簡潔に説明するために使われることが多く、教育やビジネスで効率的な理解を促進する目的があります。この用語は、プレゼンテーションや文書の最初に位置し、内容全体の理解を助ける役割を果たします。
The report provides a comprehensive overview of the current market trends.
その報告書は、現在の市場動向の包括的な概要を提供しています。

2. 概観

概観は、特定のトピックや対象に関する視点や全体像を示すもので、多くの場合、細かい部分に焦点を当てるのではなく、全体を広く捉えることに重点を置きます。人々が一つのテーマについて全体の流れや位置づけを理解するために役立ちます。特に研究や教育の場で重要です。
The professor gave an overview of the course content in the first lecture.
教授は初回の講義でコース内容の概観を説明しました。

overviewの覚え方:語源

「overviewの語源は、英語の「over」と「view」という二つの単語から成り立っています。「over」は「上に」や「超えて」という意味を持ち、「view」は「見る」や「観る」という意味があります。これらが組み合わさることで、「全体を見渡すこと」や「概観」を示す言葉が生まれました。

このように、overviewは特定の物事やテーマについての全体像を把握する際に使われる言葉です。英語において、形容詞や名詞が結びつくことで新たな意味を持つことはよくありますが、overviewもその一例です。もともと「視点を越えて見る」というイメージから発展し、現在のように、情報を簡潔にまとめたものを指すようになりました。」

語源 over
超えて
More
語源 vid
語源 vi
見る、 見える
More

overviewの類語・関連語

  • summaryという単語は、何かの内容を要約したもので、重要なポイントを短くまとめます。overviewよりも短く、書かれたものに対して使われることが多いです。例えば、「a quick summary of the report(報告書の簡単な要約)」のように使います。
  • outlineという単語は、主な点を頭出しすることで、全体の構造を示すものです。overviewよりも詳細な内容を示し、段階的に情報を整理します。例えば、「an outline of the project(プロジェクトの概要)」のように使います。
  • sketchという単語は、全体の概要をざっくりと描いたものです。overviewと似ていますが、よりカジュアルな印象を持ち、初期段階のアイデアを示す時に使います。例えば、「a rough sketch of the plan(計画の大まかなスケッチ)」のように使います。
  • introductionという単語は、何かの始まり部分を示し、全体のテーマを紹介します。overviewよりも特定のトピックに焦点を当てる場合に使われます。例えば、「a brief introduction to the topic(そのトピックの簡単な紹介)」のように使います。
  • snapshotという単語は、瞬間的な状況や状態を簡潔に示すものです。overviewとは異なり、特定の瞬間や状況を切り取った情報になります。例えば、「a snapshot of current trends(現在のトレンドのスナップショット)」のように使います。


overviewの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : summary

単語summaryは、何かの内容や要点を簡潔にまとめたものを指します。特に文章や報告書の要約に使われることが多く、情報を短く、分かりやすく伝える役割を果たします。一般的には、詳細な情報を省略して、重要なポイントだけをピックアップすることが求められます。
一方、overviewは、より広い視点での概観を意味し、特定のテーマやトピックについての全体像や大まかな理解を提供します。summaryが詳細を省略して要点を強調するのに対し、overviewは全体の構造や関係性を把握することに焦点を当てます。英語ネイティブは、情報の伝え方や目的によってこれらの単語を使い分けています。例えば、学術的な文章では、研究の全体像を示すためにoverviewを用い、レポートの最後に主なポイントを振り返る際にはsummaryを使うことが一般的です。このように、summaryoverviewは、情報の焦点や深さに応じて使い分けられています。
The report provided a detailed summary of the findings.
その報告書は、調査結果の詳細な要約を提供した。
The report provided a detailed overview of the findings.
その報告書は、調査結果の詳細な概観を提供した。
この場合、summaryoverviewは、内容が詳細にわたることを表しているため、文脈によっては互換性があります。ただし、summaryは要点を簡潔にまとめたものであるのに対し、overviewは全体の構造や関係性を扱うため、より広範な視点を提供します。

類語・関連語 2 : outline

単語outlineは、物事の概要や大まかな構造を示すために使用されます。特に文章やプレゼンテーションの計画を立てる際に、重要なポイントを列挙したり、全体の流れを整理するのに役立ちます。overviewが全体を俯瞰する視点を強調するのに対し、outlineは具体的な項目や構成を示す点で異なるニュアンスがあります。
単語overviewoutlineはどちらも「概要」という意味を持ちますが、その使われ方には明確な違いがあります。overviewは一般的に、物事の全体像や大まかな説明を指し、主に情報の俯瞰的な理解を提供します。たとえば、報告書の冒頭にある要約部分はoverviewにあたります。一方、outlineは、特定のテーマやトピックに関する詳細な構成や計画を示し、各項目がどのように関連しているかを明確化します。たとえば、エッセイを書く際の段落ごとのポイントを整理したものがoutlineです。英語ネイティブは、overviewを使うことで全体の印象を与え、outlineを使うことで具体的な情報を整理するという使い分けをしています。
The teacher provided an outline of the project requirements.
先生はプロジェクトの要件についての概要を示してくれました。
The teacher provided an overview of the project requirements.
先生はプロジェクトの要件についての概観を示してくれました。
この文脈では、outlineoverviewは互換性がありますが、outlineはより具体的な項目を示すのに対し、overviewは全体の印象を与えることに重点が置かれています。

類語・関連語 3 : sketch

「sketch」は、物事の大まかな形や特徴を簡潔に描写することを指します。通常、詳細は省かれていますが、全体像をつかむための手助けとなります。特に、アイデアや計画を視覚的に表現する際に使われることが多いです。
一方で、overviewは、物事の全体像や概要を提供することに焦点を当てています。sketchはその内容が簡略化されているのに対し、overviewはもう少し詳細にわたっていることが多いです。例えば、sketchはアイデアの初期段階や概念を簡単に描く際に使われるのに対し、overviewはプロジェクトやテーマの全体的な理解を助けるために利用されます。ネイティブはこの使い分けを直感的に理解しており、sketchは視覚的な要素を伴う場合が多いのに対して、overviewはテキストベースでの説明が一般的です。
The artist gave a quick sketch of her ideas for the new mural.
そのアーティストは新しい壁画のアイデアを簡単にスケッチした。
The report provided a quick overview of her ideas for the new mural.
その報告書は新しい壁画に関する彼女のアイデアを簡潔に概観した。
この場合、両方の単語が同じ文脈で使われていますが、sketchは視覚的な描写を、overviewは文書や説明の形での情報提供を示しています。

類語・関連語 4 : introduction

単語introductionは、何か新しいことを始める際の導入部分や初めての紹介を意味します。特に、話題やテーマに対する最初の説明や、人物、アイデアの紹介に使われます。プレゼンテーションや文章の冒頭でよく見られ、聴衆や読者に内容を理解しやすくする役割を果たします。
一方、単語overviewは、物事の全体像や大まかな把握を示す言葉です。特定のテーマやトピックの要点をまとめて、全体の理解を助けるために使われます。例えば、レポートや研究の要約部分に使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、introductionを使う時は「何かを最初に紹介する」というニュアンスを強調し、overviewを使う時は「全体を理解するためのサマリーを提供する」という感覚を持っています。つまり、introductionは入門や導入に重きを置き、overviewは全体像や要点の把握に重点を置くといえます。
In this presentation, I will provide an introduction to the main topic.
このプレゼンテーションでは、主題についての紹介を行います。
In this presentation, I will provide an overview of the main topic.
このプレゼンテーションでは、主題の全体像を提供します。
この場合、両方の文で使用されている単語は異なりますが、それぞれの文脈において自然な形で使われています。introductionは「導入」を強調し、聴衆に新しい情報を最初に提示することを意図しています。一方で、overviewは「全体像」を提供することに焦点を当てており、より包括的な理解を促す役割を果たしています。したがって、文脈によって使い分けることが重要です。

類語・関連語 5 : snapshot

「snapshot」は、特定の瞬間を切り取ったようなイメージを持つ言葉で、短い時間や特定の状況を記録したものを指します。この言葉は、写真やデータの瞬時の状態を表現する際によく使われます。
一方で、overviewは全体の概要や要約を指し、主に情報の全体像を把握するために使われます。snapshotは、具体的な瞬間や詳細に焦点を当てているのに対し、overviewは全体的な見取り図を提供します。例えば、プロジェクトの進捗を報告する際には、overviewを使って全体の流れを説明し、一方で特定の段階や成果を示すためには、snapshotを使用することが適切です。このように、両者は似たような場面で使われることもありますが、視点が異なるため、文脈に応じて使い分ける必要があります。
The report provides a clear snapshot of the current sales figures.
その報告書は現在の売上数字の明確なスナップショットを提供しています。
The report provides a clear overview of the current sales figures.
その報告書は現在の売上数字の明確な概要を提供しています。
この場合、snapshotoverviewも、売上数字に関する情報を提供していますが、snapshotはその時点での詳細を強調し、overviewは全体の文脈を把握することに焦点を当てています。そのため、文脈によって使い分けることが大切です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

overviewの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
新約聖書の概観(聖書を通して神に従う)

【「overview」の用法やニュアンス】
overview」は全体を把握するための概観や概要を示します。このタイトルでは、新約聖書の主要なテーマや教えを広く紹介し、読者が理解しやすいようにまとめることを意図しています。


【書籍タイトルの和訳例】
職業教育と応用技術教育の概観

【「overview」の用法やニュアンス】
overview」は全体像や概要を示す言葉で、詳細よりも広い視点からの理解を促します。このタイトルでは、職業教育と応用技術教育の基本的な情報や重要なポイントをまとめた内容を示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】
デザイン思考の概要

【「overview」の用法やニュアンス】
overview」は全体像や概観を示す言葉です。このタイトルでは、デザイン思考の基本的な概念や重要なポイントを簡潔にまとめることを意図しており、詳細な分析ではなく、理解を深めるための入門的な情報が提供されるニュアンスがあります。


overviewのいろいろな使用例

名詞

1. 一般的な概要(総括的な情報の提示)

概要の提示

このカテゴリでは、特定のテーマやトピックの全体像を示す際に使われる「overview」について説明します。特に、レポートやプレゼンテーションで使われることが多いです。
The overview provided a clear understanding of the project's objectives.
その概要は、プロジェクトの目的を明確に理解させるものでした。
  • overview of the project - プロジェクトの概要
  • overview of the market - 市場の概要
  • overview of the data - データの概要
  • overview of the study - 研究の概要
  • overview of the report - レポートの概要
  • overview of the findings - 発見の概要
  • overview of the strategy - 戦略の概要
  • overview of the challenges - 課題の概要
  • overview of the presentation - プレゼンテーションの概要
  • overview of the curriculum - カリキュラムの概要

知識の整理

この分類は、大量の情報を整理して、重要なポイントを強調する役割を持っています。主に教育やビジネスの環境で使われます。
The overview helps in organizing key concepts for better retention.
概要は、重要な概念を整理して、より良い理解を促します。
  • overview of key concepts - 主要な概念の概要
  • overview of essential points - 必要なポイントの概要
  • overview of main ideas - 主なアイデアの概要
  • overview of the lessons - レッスンの概要
  • overview of the objectives - 目的の概要
  • overview of the timeline - タイムラインの概要
  • overview of the curriculum - カリキュラムの概要
  • overview of the requirements - 要件の概要
  • overview of the process - プロセスの概要
  • overview of responsibilities - 責任の概要

2. 分野やトピックの要約(特定の状況や内容に関する要点を示す)

テーマ別の要約

このカテゴリでは、特定のテーマや分野に関連する情報をコンパクトにまとめた概要を示します。特にエッセイや論文で重要です。
The overview of the thesis highlighted the main arguments effectively.
その論文の概要は、主要な議論を効果的に強調しました。
  • overview of the literature - 文献の概要
  • overview of the thesis - 論文の概要
  • overview of the project proposal - プロジェクト提案の概要
  • overview of the current trends - 現在のトレンドの概要
  • overview of the technology - 技術の概要
  • overview of the regulations - 規制の概要
  • overview of the history - 歴史の概要
  • overview of the competition - 競争の概要
  • overview of the industry - 業界の概要
  • overview of the innovations - イノベーションの概要

相対的な比較

この分類ーでは、異なる要素や選択肢を比較するための要約を提供します。対象の違いや類似点を明確にする場面で使われます。
The overview allows for a comparative analysis between two different methodologies.
この概要は、二つの異なる手法の比較分析を可能にします。
  • overview of different methods - 異なる手法の概要
  • overview of alternative approaches - 代替アプローチの概要
  • overview of the options - オプションの概要
  • overview of advantages and disadvantages - 利点と欠点の概要
  • overview of competing solutions - 競合するソリューションの概要
  • overview of performance measures - パフォーマンス測定の概要
  • overview of success rates - 成功率の概要
  • overview of cost-benefit analysis - コスト・ベネフィット分析の概要
  • overview of alternative theories - 代替理論の概要
  • overview of trade-offs - トレードオフの概要

英英和

  • a general summary of a subject; "the treasurer gave a brief overview of the financial consequences"主題の一般的な概要概観
    例:The treasurer gave a brief overview of the financial consequences. 会計係は、財政結果の概要を提供した。

この単語が含まれる単語帳