サイトマップ 
 
 

orationの意味・覚え方・発音

oration

【名】 弁論

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

orationの意味・説明

orationという単語は「演説」や「講演」を意味します。この言葉は、特に公の場で行われる公式なスピーチや大切なメッセージを伝えるための発言に関連しています。歴史的には、政治家や指導者が重要な場面で聴衆に対して語りかける際に使用されることが多く、そのため形式的で力強い表現が求められる場合が多いです。

orationは、特に感情を込めた表現や説得力のある言葉が使用されるため、話し手が聴衆の心に響かせることを目的としています。このようなスピーチは、結婚式、卒業式、国の記念日など、さまざまな重要なイベントで行われることが一般的です。こうした場面では、聴衆の共感や理解を得ることが求められます。

また、orationは、政治的なメッセージや社会的な問題に対して意見を述べる場面でも使われます。そのため、内容はしばしば感情的で、リスナーの行動を促すような力強い言葉が選ばれます。これにより、単に情報を伝えるだけでなく、聴衆にインパクトを与える役割を果たします。

orationの基本例文

The politician gave a passionate oration at the rally.
政治家は集会で熱烈な演説を行いました。
The valedictorian's oration was well-received by the audience.
卒業生代表の式辞は聴衆から好評を得ました。
The coach gave an inspiring oration to his team before the game.
コーチは試合前にチームに感動的な演説を行いました。

orationの意味と概念

名詞

1. 演説

オレーションは、一般的に正式な場で人々に向けて行われる説得力のあるスピーチを指します。政治的な集会や式典など、重要な場面で行われることが多く、話し手の意見やメッセージを効果的に伝える役割を持っています。
The president delivered a compelling oration at the annual summit.
大統領は年次サミットで説得力のある演説を行った。

2. 演技的表現

オレーションは、個人の感情や意思を効果的に表現するための話し方や表現スタイルを強調する際にも使われます。特に、声のトーンやボディランゲージが重要視される場面で使用されることが多いです。
The actor's oration captivated the audience with its emotional depth.
その俳優の演説は、感情の深さで観客を魅了した。

orationの覚え方:語源

'orator'の語源は、ラテン語の「orator」に由来し、これは「話す人」や「演説者」を意味しています。このラテン語は、「orare」という動詞から派生したもので、「話す」「祈る」「請う」という意味があります。このことから、「oration」は「演説」や「口頭での表現」といった意味を持つようになりました。

古代ローマにおいて、演説は特に重要な要素であり、市民に対する 公的なスピーチや議会での発言が重視されていました。演説をすることは、政治的な権力を持つ者にとって重要なスキルとされ、そのため「orator」という言葉が広まりました。

英語では、「oration」は特に形式的なスピーチや演説を指す言葉として使われます。語源から見ても、「話す」ことがこの言葉の中心的な意味であり、演説やスピーチの重要性を表しています。

語源 rat
語源 rea
計算、 理性
More
語源 tion
こと
More

orationの類語・関連語

  • addressという単語は、ある特定の観衆に向けて話すことを強調しています。たとえば、公開の場でのスピーチを指すことが多いです。具体的な聴衆を意識した内容になります。
  • speechという単語は、話すことや演説そのものを指します。一般的には、話す行為を広くカバーし、特に形式的な文脈で使われることが多いです。
  • talkという単語は、よりカジュアルで親密な会話を指します。フォーマルなスピーチよりも日常的な対話や軽い議論を表現する場合に使います。
  • lectureという単語は、教育的な目的で行われる話や講義を指します。学校や大学などでの公式な講義に多く見られ、専門的な内容を詳しく説明することに重点があります。
  • oratorという単語は、優れたスピーカーや演説者を指します。特に、聴衆に強い印象を与える能力を持つ人を指すことが多く、政界や哲学界で重用されることがよくあります。


orationの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : address

単語addressは、「話しかける」「演説する」「取り組む」という意味を持ち、人々に向けて直接的に話すことを指します。公共の場や公式な場でのスピーチや、特定の問題に対する対応を表現する際に使われることが多いです。
一方で、orationは主に形式的で感情的な演説やスピーチを指し、特に特別な機会における長めのスピーチを意味します。ネイティブスピーカーは、addressがより日常的でカジュアルな場面でも使われるのに対し、orationは儀式的または特別な文脈で使用されることが多いと認識しています。例えば、addressは学校の集会や会議で使われることが一般的ですが、orationは卒業式や追悼式などの特別な場での演説を指すことが多いです。このように、両者は意味が重なる部分もありますが、使用される文脈において明確な違いがあります。
The president will address the nation tonight.
大統領は今夜、国民に話しかける予定です。
The president will give an oration to the nation tonight.
大統領は今夜、国民に演説をする予定です。
この文脈では、addressorationは置換可能ですが、ニュアンスが異なります。addressはよりカジュアルな印象を与えるのに対し、orationはより形式的で特別な場面に適しています。

類語・関連語 2 : speech

speech」は、特定のテーマについて話すこと、またはその行為を指します。一般的に、聴衆に向けて自分の意見や情報を伝える際に使う言葉です。口頭での表現が主であり、正式な場面でもカジュアルな場面でも利用されます。
oration」と「speech」には似たような意味がありますが、ニュアンスに違いがあります。「oration」は、特にフォーマルで感情的な説得力を持つ演説を指すことが多く、歴史的な背景や儀式的な場面で使われることが一般的です。一方、「speech」はもっと広い範囲で使われ、日常的な会話から公式なプレゼンテーションまで含まれます。このため、「oration」は特定の目的やテーマに基づいて構成される傾向があり、聞き手に強い影響を与えることを意図しています。対して、「speech」はもっと軽いトーンで、情報を伝えることが主な目的であることも多いです。
The politician delivered a powerful speech about the importance of environmental protection.
その政治家は環境保護の重要性について力強いスピーチを行った。
The politician delivered a powerful oration about the importance of environmental protection.
その政治家は環境保護の重要性について力強い演説を行った。
この文脈では「speech」と「oration」は互換性がありますが、「oration」の方がよりフォーマルで感情的な響きを持っているため、特別な場面や重要なメッセージを伝える際には「oration」が好まれることがあります。

類語・関連語 3 : talk

単語talkは、会話や話し合いをすることを指し、カジュアルな場面でよく使われます。友人同士や家族の間での軽い会話から、よりフォーマルな会議での発言まで幅広い文脈で使用できます。また、talkは単独で動詞として使うことができ、名詞としても「話」や「談話」の意味で使われます。
一方で、orationは、特に公の場で行われる正式なスピーチや演説を指します。talkが日常的でカジュアルな会話を含むのに対し、orationはより厳粛で構造的な内容を持つことが多いです。ネイティブスピーカーは、公の場でのスピーチや重要なメッセージの伝達においてはorationを選ぶ傾向がありますが、友人との会話や非公式な場面ではtalkを使います。そのため、文脈によって使い分けることが重要です。
I would like to talk about our plans for the weekend.
週末の計画について話したいです。
I would like to give an oration about our plans for the weekend.
週末の計画について演説したいです。
この文脈では、talkorationは互換性がありますが、意味合いに微妙な違いがあります。talkはカジュアルさを強調し、友人との日常的な会話を示します。一方で、orationはよりフォーマルな状況を想起させ、特別なメッセージの伝達に焦点を当てています。したがって、使う場面によって適切な単語を選ぶことが大切です。

類語・関連語 4 : lecture

単語lectureは、特に学校や大学などで行われる教育的な講義や授業を指します。講義は通常、教師や教授が学生に向けて行うもので、知識を伝えるための一方向のコミュニケーションです。形式的で構造的な内容が多く、学術的なテーマに関連することが一般的です。
一方で、単語orationは、特に正式な場でのスピーチや演説を指し、感情やメッセージを強調するために用いられることが多いです。公共の場での演説、儀式や祝賀イベントでの発言などが該当します。ネイティブスピーカーは、lectureを教育的な文脈で使い、orationを感情的な影響や重要性を持つスピーチに関連付けることが多いです。lectureは知識の伝達を目的とした一方通行のものであるのに対し、orationは聴衆の感情に訴えることを目的とした対話的な要素を含むことが多いという違いがあります。
The professor gave an interesting lecture on climate change.
教授は気候変動について興味深い講義を行った。
The professor delivered an inspiring oration on climate change.
教授は気候変動について感動的な演説を行った。
この文脈では、lectureorationは、どちらも気候変動に関する発表を指していますが、lectureは学術的な内容を強調し、orationは感情的なインパクトを持つことが強調されています。
The lecture covered various aspects of modern art.
その講義では現代美術のさまざまな側面が取り上げられた。

類語・関連語 5 : orator

orator」は、特に公の場で話すことに特化した、優れた話し手や演説者を指します。彼らは聴衆の心をつかむために、言葉の力を巧みに使いこなす能力を持っています。歴史的には、政治家や哲学者などがこの役割を果たしてきました。
oration」と「orator」の違いは、主に焦点の違いにあります。「oration」は演説そのものや話の内容を指し、具体的なメッセージやトピックに関係しています。一方「orator」はその演説を行う人、つまり話し手に焦点を当てています。例えば、「oration」は、ある特定のテーマについての公演や講演を意味しますが、「orator」はそのテーマを話す役割を担う人物を示します。このように、両者は言語の使い方において異なる役割を果たしますが、優れた「orator」は、聴衆に強い印象を残す「oration」を行います。
The orator captivated the audience with his powerful speech.
その演説者は力強い演説で聴衆を魅了した。
The oration captivated the audience with its powerful message.
その演説は力強いメッセージで聴衆を魅了した。
この二つの文では、oratororationがそれぞれの役割を果たしており、文脈が適切であれば互換性があります。ただし、oratorは人を指し、orationはその内容を指すため、具体的な文脈によって使い分ける必要があります。


orationの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

orationの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】

コネチカット・アルファのためにイェール大学で行われた演説

【「pronounced」の用法やニュアンス】

「pronounced」は「発表された」や「明確に述べられた」という意味を持ち、特に公式な場でのスピーチや演説に使われます。ここでは、形式的かつ重要な内容が伝えられることを示しています。


【書籍タイトルの和訳例】
ディキシーランドの記念演説・エッセイ・スケッチ・詩:歴史的・記念的テーマについて

【「oration」の用法やニュアンス】
oration」は特別な場で行われる正式な演説を指し、感情や意義を込めた表現が求められます。このタイトルでは、歴史的なテーマを扱った記念的な演説を強調しています。


【書籍タイトルの和訳例】

医学における科学の誕生と成長:ロイヤルの前で行われたハーヴェイ演説

【「oration」の用法やニュアンス】

oration」は正式な場での演説を指し、特に重要なテーマについての深い考察や感情を伴います。このタイトルでは、医学の発展に関する重要な講演であることを示唆しています。


orationのいろいろな使用例

名詞

1. 演説(公の場での言葉の表現)

正式な演説

この分類では、公の場で行われる正式な演説を指します。例えば、政治家の演説や学会での講演など、特定の目的やメッセージを持った発表が含まれます。
The politician's oration captivated the audience.
その政治家の演説は聴衆を魅了した。
  • grand oration - 大演説
  • ceremonial oration - 儀式的な演説
  • political oration - 政治的演説
  • invitational oration - 招待された演説
  • inaugural oration - 就任演説
  • commemorative oration - 記念演説
  • keynote oration - 基調演説
  • academic oration - 学術的な演説
  • motivational oration - モチベーションを高める演説
  • persuasive oration - 説得力のある演説

演説の技術

このグループは、演説のスタイルや技術に関連します。特にスピーチの構造や、聴衆を引き込むための手法について焦点を当てています。
Her oration was well-structured and engaging.
彼女の演説は非常によく構成されており、引き込まれた。
  • effective oration - 効果的な演説
  • eloquent oration - 雄弁な演説
  • practiced oration - 練習した演説
  • passionate oration - 情熱的な演説
  • confident oration - 自信に満ちた演説
  • articulate oration - 明瞭な演説
  • dramatic oration - 劇的な演説
  • succinct oration - 簡潔な演説
  • emotional oration - 感情的な演説
  • informal oration - 非公式な演説

2. 雄弁(特定の技術またはスタイルによる話し方)

雄弁な表現

この層は、説得力や影響力を重視した演説の技術に関連します。話し手の能力が聴衆に与える印象や反応を強調します。
His oration demonstrated powerful rhetoric.
彼の演説は力強い修辞を示した。
  • powerful oration - 力強い演説
  • persuasive oration - 説得力のある演説
  • compelling oration - 魅力的な演説
  • fluent oration - 流暢な演説
  • impactful oration - 影響力のある演説
  • heartfelt oration - 心からの演説
  • resonant oration - 鳴り響く演説
  • sophisticated oration - 洗練された演説
  • captivating oration - 魅惑的な演説
  • authoritative oration - 権威ある演説

技術やスキル

この分類は、効果的な演説を行うために必要なスキルや技術を指します。話し方のテクニックや、聴衆に対するインパクトを強化する方法を含みます。
She practiced her oration to improve her skills.
彼女はスキルを向上させるために演説を練習した。
  • practice oration - 演説の練習
  • deliver oration - 演説を行う
  • improve oration - 演説を改善する
  • analyze oration - 演説を分析する
  • rehearse oration - 演説をリハーサルする
  • refine oration - 演説を洗練する
  • study oration - 演説を研究する
  • evaluate oration - 演説を評価する
  • understand oration - 演説を理解する
  • enhance oration - 演説を強化する

英英和

  • an instance of oratory; "he delivered an oration on the decline of family values"演説する機会弁論
    例:He delivered an oration on the decline of family values. 彼は家族の大切さが低下していることに関して演説した。