サイトマップ 
 
 

intangibilityの意味・覚え方・発音

intangibility

【名】 無形

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɪnˌtændʒəˈbɪlɪti/

intangibilityの意味・説明

intangibilityという単語は「無形性」や「目に見えないこと」を意味します。この言葉は主に、物理的な形を持たないものや、実体がないことを指します。ビジネスや経済の文脈で使われることが多く、特にサービスやブランドのように、具体的な物としては存在しないが価値があるものを説明するのに役立ちます。

無形性の概念は、例えば、サービス業において非常に重要です。レストランの料理やホテルの宿泊体験は、肉眼で視認できる物理的な商品ではありませんが、これらの経験や品質には、顧客に対する大きな価値があります。したがって、ビジネスでは、無形のサービスをどのように提供し、顧客に認識させるかが成功の鍵となります。

このように、intangibilityは特に経済やマーケティングの分野で頻繁に用いられ、無形のものが持つ重要性を示します。他にも、人間の感情や思想、文化的価値など、無形の要素は多岐にわたります。この言葉は、物理的な存在だけでは価値が決まらないことを理解する上で、重要な概念となるでしょう。

intangibilityの基本例文

The intangibility of the concept made it hard to explain.
その概念の無形性が説明を難しくしました。
The intangibility of the experience left him with a sense of emptiness.
経験の無形性は彼に空虚感を残しました。
The intangibility of her emotions made it difficult for her to express herself.
彼女の感情の無形性が自己表現を困難にしました。

intangibilityの意味と概念

名詞

1. 無形性

無形性は、物理的に触れることができない特性を指します。この概念は物やサービスの特性を説明するのに使われ、多くの場合、感情や体験、サービス業などの評価に関連して現れます。たとえば、ブランドの価値や顧客サービスの質は無形的な評価基準です。
The intangibility of a brand can greatly affect its overall value.
ブランドの無形性は、その全体的な価値に大きく影響する可能性があります。

2. 抽象的な性質

抽象的な性質は、具体的な物理的形状や状態を持たず、考えや感情のような無形の概念を表します。無形の属性は、個人や企業の評価や取引において重要であり、ファイナンスやマーケティングにおいてしばしば考慮されます。
The intangibility of emotions makes them difficult to quantify in financial statements.
感情の無形性は、それを財務諸表で定量化することを難しくします。

intangibilityの覚え方:語源

intangibilityの語源は、ラテン語の「tangere」に由来します。この「tangere」は「触れる」という意味を持ち、そこから派生した「tangible」という単語も「触れることができる」という意味を持っています。これに、「in-」という接頭辞が付加されることで、「intangible」となり、「触れることができない」という意味が生まれます。「intangible」はさらに、「-ity」という接尾辞が加わることで名詞形の「intangibility」になります。このように、intangibilityは「触れられない状態」を表す言葉となっています。使われる場面としては、物理的な存在がない概念や、サービス、ブランドなど、直接的に触れることのできないものを指すことが多いです。この語源を知ることで、言葉の持つニュアンスをより深く理解する手助けとなるでしょう。

語源 in
語源 im
~ない、 ~でない
More
語源 able
語源 ble
可能、 できる
More
語源 ity
語源 ty
〜なこと、 〜な性質
More

intangibilityの類語・関連語

  • intangibleという単語は、目に見えない、触れられないものを指します。物理的な形を持たず、感覚で捉えられないものを表現する際に使われます。例:intangible assets(無形資産)は、企業の価値を示すが、具体的な形がない。
  • etherealという単語は、非常に軽やかで、現実から切り離されたような感じを表しています。特に、霊的な要素や、非常に美しいものを表現する際に使われます。例:an ethereal quality(霊的な特質)は、物質的なものとは違って感じられる美しさを表す。
  • incorporealという単語は、身体を持たない、肉体的な存在を持たないものを指します。主に、精神的または概念的な存在を示すために使われます。例:incorporeal beings(肉体のない存在)は、一般に霊やエネルギーを指す。
  • abstractという単語は、具体的ではなく、概念的なものを指します。特に、物理的な形がなく、思考やアイディアとして存在する場合に用いられます。例:abstract ideas(抽象的なアイディア)は、具体的な実体がないが、重要な概念を表している。
  • insubstantialという単語は、物質的に存在しない、実体が薄いことを意味します。具体的なものに対比して使われ、存在感がないまたは非常に小さいことを示します。例:insubstantial evidence(実体のない証拠)は、信頼性が低いことを意味する。


intangibilityの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : intangible

intangible」は、触れたり見ることができないもの、つまり物理的な形がない状態を指します。例えば、感情やアイデア、知識などがこのカテゴリーに含まれます。この単語は、物質的ではないが価値があるものに対して使われることが多いです。
intangibility」は、intangibleの名詞形で、触れたり見たりすることができない性質や状態を表します。ネイティブスピーカーは、intangibleという形容詞を使って具体的なものを説明する一方で、intangibilityはその概念自体や特性について話す際に使用します。例えば、企業のブランドの「intangibility」は、顧客の信頼や忠誠心など、目に見えない資産を指します。これに対し、「intangible assets」とは、実際に価値があるが物理的な形を持たない資産(特許や商標など)を直接指します。このように、両者は密接に関連していますが、使用する文脈によって使い分けられます。
The company's intangible assets include its brand reputation and customer loyalty.
その会社の無形資産には、ブランドの評判や顧客の忠誠心が含まれています。
The intangibility of the company's assets makes it difficult to measure their true value.
その会社の資産の無形性は、その真の価値を測ることを難しくしています。
ここでは、intangibleintangibilityが同じ文脈で使われており、意味が自然に置き換えられます。intangibleは具体的な無形資産を指し、intangibilityはその特性や概念を表しています。

類語・関連語 2 : ethereal

ethereal」は、形容詞で「天上の」「非現実的な」「幽玄な」という意味を持ちます。物理的な存在感が薄い、または非常に美しいものを表現する際に使われることが多いです。この単語は、夢のような、または神秘的な質感を持つものに関連しています。
intangibility」は、物理的に触れることができない性質や特性を指し、無形のものに焦点を当てます。一方で、「ethereal」はその無形さに加えて、特に美しさや神秘性を強調します。例えば、何かの存在が非常に優雅で、まるで夢の中のような印象を与えるときに「ethereal」が使われることが多いです。対して、ビジネスや抽象概念で無形資産を表す際には「intangibility」が適しています。つまり、etherealは感情や美しさを伴う無形のものに使われることが多く、intangibilityはより技術的または抽象的な文脈で使用されることが一般的です。
The dancer moved with an ethereal grace that captivated everyone in the audience.
そのダンサーは、観客全員を魅了するような、天上の優雅さで動いた。
The intangibility of her emotions made it difficult for him to understand what she truly felt.
彼女の感情の無形さは、彼が彼女の本当の気持ちを理解するのを難しくした。
この文では、etherealは優雅さを強調し、夢のような印象を与えています。一方で、intangibilityは感情の捉えにくさを表現しています。両者は無形を表す言葉ですが、使用される文脈により異なるニュアンスを持ちます。

類語・関連語 3 : incorporeal

「incorporeal」は、物理的な形を持たない、つまり「無形の」という意味を持つ形容詞です。この言葉は、霊的な存在やアイデア、感情など、目に見えないものを表現する際に使われます。たとえば、愛や友情、信念などは、物質的な形を持たないため、「incorporeal」と表現されることがあります。
intangibility」と「incorporeal」はどちらも無形のものを指しますが、微妙な違いがあります。「intangibility」は特に、物理的に触れることができない特性や性質を強調する際に使われることが多いです。たとえば、ブランドの価値や感情的なつながりは、物理的には存在しないものですが、重要な影響を持っています。一方で、「incorporeal」は、もっと霊的または抽象的な存在やアイデアに焦点を当てる傾向があります。したがって、両者はお互いに関連していますが、使用される文脈によって選択が異なることがあります。
The concept of love is often described as an incorporeal force that binds people together.
愛の概念は、人々を結びつける無形の力としてしばしば表現されます。
The intangibility of love makes it difficult to define or measure.
愛の無形性は、それを定義したり測ったりすることを難しくします。
この場合、「incorporeal」と「intangibility」は似た意味で使われていますが、「incorporeal」は愛を霊的な力として強調し、「intangibility」はその無形性に焦点を当てています。
The ghost was described as an incorporeal being, floating through the air.
その幽霊は、空中を浮遊する無形の存在として描写されました。

類語・関連語 4 : abstract

abstract」は、具体的な形や実体を持たないもの、または具体的な事物から離れた概念を指します。芸術や哲学などの分野で一般的に使用され、物事の本質やアイデアを強調します。この単語は、感情や思考など、目に見えないものを表現する際にも使われます。
intangibility」は、「abstract」と類似した意味を持つものの、より特定的に「触れることができない、実体のない」というニュアンスを強調しています。ネイティブスピーカーは「abstract」を使う時、一般的な概念やアイデアについて話すことが多いですが、「intangibility」は特に物理的に存在しないものに焦点を当てます。例えば、サービスやブランドの価値など、実体がないけれど重要な要素について話すときに「intangibility」が適しています。このように、両者は似た文脈で使われることがありますが、それぞれのニュアンスの違いを理解することで、より豊かな表現が可能になります。
The abstract nature of love can make it difficult to define.
愛の本質は抽象ちゅうしょう的なため、定義するのが難しい。
The intangibility of love can make it difficult to define.
愛の無形むけい性は定義するのが難しい。
この文脈では、「abstract」と「intangibility」は互換性がありますが、後者は愛の無形の特性に特に焦点を当てています。

類語・関連語 5 : insubstantial

insubstantial」は、実体がない、または重要性がないことを示す形容詞です。この単語は、物理的に存在しない、あるいは価値が低いものに使われます。例えば、証拠が不十分である場合や、事実としての重みがないときに使用されることが多いです。
intangibility」と「insubstantial」は、どちらも「実体がない」という意味を含んでいますが、ニュアンスには違いがあります。「intangibility」は、主に抽象的な概念や価値、感情などが形を持たないことを指し、例えばサービスやブランド価値などに関連しています。一方で「insubstantial」は、物理的存在の欠如や重要性の低さを強調する傾向があります。このため、intangibilityは感情や価値の観点から語られることが多いのに対し、insubstantialは具体的な事実や物事に対して用いられることが多いと言えます。ネイティブはこの違いを意識し、文脈に応じて使い分けています。
The evidence presented in court was deemed insubstantial.
法廷で提示された証拠は、重要性がないと見なされました。
The intangibility of the brand's value makes it hard to quantify.
そのブランドの価値の無形性は、定量化するのが難しい。
この文脈では、「insubstantial」は物理的証拠の重要性を示し、「intangibility」は抽象的な価値を指しています。それぞれの単語は、異なる側面に焦点を当てているため、置き換えは不自然です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

intangibilityのいろいろな使用例

名詞

1. 無形の特性

無形の性質

この性質は、触れることができないまたは直接感知できない属性を示します。無形性は、物理的な形がない事物や概念に関連しています。
An example of intangibility is the feeling of happiness.
無形性の例は、幸福感です。
  • intangibility of emotions - 感情の無形性
  • intangibility of ideas - アイデアの無形性
  • intangibility of experiences - 経験の無形性
  • intangibility of relationships - 関係の無形性
  • intangibility of values - 価値観の無形性
  • intangibility of trust - 信頼の無形性
  • intangibility of reputation - 評判の無形性
  • intangibility of creativity - 創造性の無形性
  • intangibility of knowledge - 知識の無形性
  • intangibility of culture - 文化の無形性

経済的側面

経済学において、無形資産は形がないが価値を持つアイテムを指します。これには知的財産やブランド力などが含まれます。
The company's intangibility contributed to its market value significantly.
その会社の無形性は、市場価値に大きく寄与しました。
  • intangibility of patents - 特許の無形性
  • intangibility of trademarks - 商標の無形性
  • intangibility of goodwill - 営業権の無形性
  • intangibility of copyrights - 著作権の無形性
  • intangibility of brand equity - ブランド資本の無形性
  • intangibility of customer loyalty - 顧客ロイヤリティの無形性
  • intangibility of service quality - サービス品質の無形性
  • intangibility of market presence - 市場存在の無形性
  • intangibility of business processes - ビジネスプロセスの無形性
  • intangibility of innovation - イノベーションの無形性

2. 感知できない特性

知覚の限界

触れることができない品質として、無形性は認識や評価が難しい特性を表します。これにより、物事を検討する際の議論が生じることがあります。
The intangibility of the product's benefits made it hard to market effectively.
その商品の利点の無形性は、効果的にマーケティングすることを難しくしました。
  • intangibility of benefits - 利点の無形性
  • intangibility of features - 特徴の無形性
  • intangibility of feelings - 感情の無形性
  • intangibility of quality - 品質の無形性
  • intangibility of comfort - 快適さの無形性
  • intangibility of aesthetics - 美的感覚の無形性
  • intangibility of satisfaction - 満足感の無形性
  • intangibility of peace of mind - 安心感の無形性
  • intangibility of experience - 経験の無形性
  • intangibility of support - 支援の無形性

英英和

  • the quality of being intangible and not perceptible by touch触れることのできない性質無形