サイトマップ 
 
 

influxの意味・覚え方・発音

influx

【名】 流入

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

influxの意味・説明

influxという単語は「流入」や「 influx」を意味します。主に、多くの人や物、情報が一度に入ってくる様子を表します。この単語は、特に何かが急に増加する場合や、特定の場所や状況に集中して流れ込む現象に使われることが多いです。たとえば、観光地に多くの観光客が集まることや、特定の市場に資金が一気に入ってくる状況などが考えられます。

influxは、名詞として使われ、時にはポジティブなコンテキストでもネガティブなコンテキストでも用いられます。例えば、「移民の流入」は、新しい文化や経済活動をもたらす一方で、緊張や競争を生む要因にもなり得ます。このように、influxという単語は、単に物や人が集まる状況を指すだけでなく、その背後にある原因や影響を考察する際にも重要なキーワードとなります。

また、この単語は経済、社会、環境など様々な分野で頻繁に見られます。例えば、経済学では「資金の流入」という表現が使われ、これは特定の産業や地域への投資や資本の増加を示します。環境問題においては、例えば「移民の流入が都市のインフラに与える影響」という研究テーマが取り上げられることがあります。したがって、influxは非常に幅広い文脈で使用されるため、その使用事例や状況に応じた理解が求められます。

influxの基本例文

There has been an influx of refugees in the region.
その地域には多くの難民が流入している。
The influx of tourists has increased local economy.
観光客の流入により、地域経済が増加しました。
An unexpected influx of requests overwhelmed the staff.
予期せぬ要求の流入がスタッフを圧倒した。

influxの意味と概念

名詞

1. 流入

この意味の「流入」は、何かがある場所や状況に向かって流れてくるプロセスを指します。例えば、移民の流入や資金の流入など、特定の場面での増加や流入が強調されることが多いです。この単語は、経済や社会問題など、多くの分野で使われます。
The city experienced an influx of tourists during the summer.
その都市は夏の間に観光客の流入を経験した。

2. 媒介的流入

この意味は、主に自然現象に関連して使用されます。地域に様々な物質や生物が流入することを示します。特に生態系や環境の変化に関連する場面でよく使われます。
The influx of nutrients into the lake caused a significant change in its ecosystem.
湖への栄養分の流入は、その生態系に大きな変化を引き起こした。

influxの覚え方:語源

influxの語源は、ラテン語の「influere」に由来します。この言葉は、「in-」という接頭辞と「fluere」という動詞が組み合わさっています。「in-」は「中へ」、「fluere」は「流れる」という意味を持っています。つまり、influxは「流れ込むこと」や「流入」を表す言葉として使われます。

英語において「influx」はある物や人が特定の場所に大量に流れ込む現象を指すことが多いです。例えば、観光地に観光客が大量に訪れることや、資源がある地域に人々が移り住むことなどがこの言葉で表現されます。このように、influxは語源からもわかるように、何かが内部に流れ込むというイメージを持っています。この言葉は、ビジネスや社会学など様々な分野で用いられ、流動的な状況を表す際に活用されます。

語源 in
語源 im
中に
More
語源 flu
語源 fluct
流れる
More

influxの類語・関連語

  • arrivalという単語は、物や人が到着することを意味します。特に、新しい場所にたどり着くことにフォーカスしています。「the arrival of spring」(春の到来)などが例です。
  • inflowという単語は、特に何かが流れ込むことに着目します。動的な流れの中で使用されることが多いです。「the inflow of water」(水の流入)などが例です。
  • rushという単語は、急いで流れ込むことを強調します。時には混雑した感じを表すこともあります。「a rush of people」(人々の押し寄せ)のように使います。
  • streamという単語は、連続して流れ込むことを意味することが多いです。川の流れのような連続性を表しています。「a stream of new customers」(新しい顧客の流れ)などで使われます。


influxの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : arrival

arrival」は、物や人がある場所に到着することを指す言葉です。具体的には、飛行機や列車の到着、イベントの開始など、明確な地点や時間に関連した到着を表現します。例えば、旅行や会議において、誰かが新たにその場に来ることを示します。
influx」は、流入や押し寄せることを意味し、特に多くの人や物が一度に入ってくる状況を指します。たとえば、観光地に多くの観光客が押し寄せる場面や、ある地域に新たに移住してくる人々の流れを描写する際に使用されます。ネイティブスピーカーは、arrivalを特定の到着を示す場合に使い、influxは大量の流入を強調する時に使うため、文脈によって使い分けが重要です。
The arrival of the new students brought a fresh atmosphere to the school.
新しい生徒の到着は学校に新しい雰囲気をもたらしました。
The influx of the new students brought a fresh atmosphere to the school.
新しい生徒の流入は学校に新しい雰囲気をもたらしました。
この二つの文は、どちらも自然に使われる文脈であり、arrivalinfluxが置き換え可能です。ただし、arrivalは個々の生徒の「到着」に焦点を当てているのに対し、influxは全体としての大きな「流入」を強調しています。

類語・関連語 2 : inflow

inflow」は、何かが内部に流入することを指す言葉です。特に、液体や資金、人々がある場所に流れ込む際に使われます。一般的には、流れ込みの動きやプロセスを強調し、具体的な数値や状況に焦点を当てることが多いです。
influx」と「inflow」は似た意味を持つ単語ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「influx」は、特に大量のものが一度に流れ込む場合に使われることが多く、通常は人や物が一時的に大量に到着する状況を示します。一方、「inflow」は、流入のプロセスや流れそのものに焦点を当て、数量的な側面や継続的な流れを強調することが多いです。ネイティブスピーカーは、特定の状況に応じて使い分けます。例えば、経済の分野では「inflow」が資金の流入を示すのに対し、「influx」は移民の大量到着を指すことが一般的です。
The inflow of tourists during the summer months boosts the local economy.
夏の間に観光客が流入することで、地域経済が活性化します。
The influx of tourists during the summer months boosts the local economy.
夏の間に観光客が大量に到着することで、地域経済が活性化します。
この文脈では、「inflow」と「influx」がどちらも自然に使われることがわかりますが、「inflow」は流れ込みのプロセスを強調し、「influx」はその量や影響を強調しています。

類語・関連語 3 : rush

rush」は、急激な流れや動き、特に急いで何かを行うことを指します。多くの場合、人や物の急増、または短期間に大量に起こる出来事に関連しています。たとえば、仕事や交通の混雑の際に見られる「急いで流れ込む」という意味合いを持っています。
influx」と「rush」はどちらも「流入」という意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「influx」は、主に人や物がゆっくりと、または一定の流れで入ってくることを指す場合が多いのに対し、「rush」は急激で瞬間的な流れを強調します。たとえば、災害時の避難者の「influx」は徐々に進むことが多いですが、交通渋滞の「rush」は一瞬で発生することが多いです。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこの2つの単語を使い分け、どちらが適切かを考えます。
There was a significant rush of tourists to the city during the festival.
祭りの間、街には観光客の大きな流入がありました。
There was a significant influx of tourists to the city during the festival.
祭りの間、街には観光客の大きな流入がありました。
この文脈では、「rush」と「influx」はどちらも自然に置き換え可能です。ただし、「rush」は急激な動きを強調し、「influx」は少し緩やかな流れを示唆しています。
During the sale, there was a huge rush of shoppers at the store.
セール中、店舗には大量の買い物客の急増がありました。

類語・関連語 4 : stream

単語streamは、主に「流れ」や「流水」を意味し、物理的な流れだけでなく、抽象的な流れ(情報の流れや人の流れなど)にも使われます。通常、継続的に流れ出るものを指し、何かが連続して供給される様子を強調します。
一方、influxは「流入」や「押し寄せること」という意味で、特に人や物が一度に大量に到着する状況を指します。例えば、新しい住民が都市に押し寄せる場合などに使われます。ネイティブは、streamが流れ続ける様子を示すのに対し、influxは特定の時点での大量の到着に焦点を当てるという感覚の違いを持っています。このように、両者は似たような状況で使われることもありますが、ニュアンスには明確な違いがあります。
The river had a strong stream after the heavy rain.
大雨の後、川は強い流れを持っていた。
The city experienced a significant influx of tourists during the summer.
その都市は夏の間に観光客の大幅な流入を経験した。
この例では、streamは川の水の流れを、influxは観光客の流入を指していますが、両者が「流れ」という共通の概念で結びついていることが分かります。物理的な流れに対し、influxは人や物が集まるという動的な状況を表しており、文脈によって使い分けられます。


influxの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

influxの会話例

influxのビジネス会話例

「influx」は主に「流入」という意味で使われ、特にビジネスの文脈では、顧客や資金、情報などの流入を指すことが多いです。この単語は、企業が新しい市場に進出する際や、特定のプロジェクトでの需要の増加を示すために使用されます。流入が多いことは、ビジネスの成長や成功を示すポジティブな要素として捉えられます。

  1. 顧客の流入
  2. 資金の流入
  3. 情報の流入

意味1: 顧客の流入

この会話では、顧客の流入について話し合っています。Aは最近の顧客の増加に気づき、Bにその影響を尋ねています。顧客が増えることで、ビジネスがどのように成長するかがテーマになっています。

【Example 1】
A: Have you noticed the recent influx of customers at our store?
A: 私たちの店に最近の顧客の流入に気づいた?
B: Yes, it's great! It means our marketing strategy is working.
B: うん、素晴らしい!それは私たちのマーケティング戦略がうまくいっていることを意味するね。

【Example 2】

A: The influx of new customers is boosting our sales significantly.
A: 新しい顧客の流入が私たちの売上を大幅に押し上げているよ。
B: Absolutely! We need to ensure we maintain this momentum.
B: その通り!この勢いを維持する必要があるね。

【Example 3】

A: What do you think is causing the influx of customers lately?
A: 最近の顧客の流入の原因は何だと思う?
B: I believe our social media campaign has attracted more people.
B: 私たちのソーシャルメディアキャンペーンがもっと多くの人を引きつけたと思うよ。

意味2: 資金の流入

この会話では、資金の流入についての議論が行われています。Aは新しい投資家からの資金の流入を期待しており、Bはその影響を考えています。資金の流入は企業の成長にとって重要な要素であることが強調されています。

【Example 1】
A: We're expecting a significant influx of investment from the new investors.
A: 新しい投資家からの重要な資金の流入を期待しているよ。
B: That could really help us expand our operations.
B: それは私たちの事業を拡大するのに本当に役立つね。

【Example 2】

A: The recent influx of funds will allow us to launch the new product line.
A: 最近の資金の流入により、新しい製品ラインを立ち上げることができるよ。
B: That's fantastic news! We should start planning immediately.
B: それは素晴らしいニュースだね!すぐに計画を始めるべきだよ。

【Example 3】

A: The influx of capital is crucial for our next phase of development.
A: 資金の流入は私たちの次の開発段階にとって重要だよ。
B: Yes, we need to ensure we manage it wisely.
B: そうだね、私たちはそれを賢く管理する必要がある。

意味3: 情報の流入

ここでは、情報の流入についての会話が展開されています。Aは新しい市場の情報がたくさん入ってきたことを指摘し、Bはそれをビジネスにどう活かすかを考えています。情報の流入が企業にとってどれほど重要かがテーマです。

【Example 1】
A: There's been a noticeable influx of information regarding market trends.
A: 市場のトレンドに関する情報の流入が目立ってきているよ。
B: We should analyze it to adjust our strategy accordingly.
B: 私たちはそれを分析して戦略を調整すべきだね。

【Example 2】

A: The recent influx of data from our customers is invaluable.
A: 最近の顧客からのデータの流入は非常に貴重だね。
B: Absolutely! We can use it to improve our services.
B: その通り!私たちのサービスを向上させるために活用できるね。

【Example 3】

A: How do you plan to manage the influx of information from various sources?
A: さまざまなソースからの情報の流入をどう管理するつもり?
B: We need a solid system to categorize and analyze it.
B: 私たちはそれを分類し分析するためのしっかりしたシステムが必要だね。

influxの日常会話例

「influx」は主に「流入」や「押し寄せること」という意味で使われる単語です。特に、ある場所に大量の人や物が入ってくる様子を指す際に使われます。日常会話ではあまり頻繁に使用されないかもしれませんが、特定の状況で有用な表現となることがあります。

  1. 大量の人や物が流れ込むこと

意味1: 大量の人や物が流れ込むこと

この意味での「influx」は、特に人や物の大規模な移動について話すときに使われます。例えば、観光地に観光客が押し寄せる場合や、イベントに多くの参加者が集まる状況などで見られます。この単語を使うことで、状況の大きさや重要性が強調されます。

【Example 1】
A: There has been a huge influx of tourists this summer.
今年の夏は観光客の流入がものすごいですね。
B: I know! It’s hard to find a place to eat.
本当ですね!食事する場所を見つけるのが大変です。

【Example 2】

A: The city is preparing for the influx of visitors for the festival.
市は祭りのために訪問者の流入に備えています。
B: They should increase public transport options.
公共交通機関の選択肢を増やすべきですね。

【Example 3】

A: After the announcement, there was an influx of applications for the job.
発表の後、仕事の応募が殺到しました。
B: That’s great news for the company!
それは会社にとって素晴らしいニュースですね!

influxのいろいろな使用例

名詞

1. 「流入、大量流入」

influx という単語は、人、物、資金、情報などが一定の場所や状況に大量に流れ込んでくることを表します。特に、人々や資源が短期間に大量に入ってくる状況を描写する際によく使用されます。
The city experienced a sudden influx of tourists during the summer festival.
その都市は夏祭りの間、観光客が突然大量に流入しました。
The government is struggling to handle the influx of refugees at the border.
政府は国境での難民の大量流入への対応に苦慮しています。

人の流入に関するフレーズ

  • sudden influx - 突然の流入
  • massive influx - 大規模な流入
  • influx of immigrants - 移民の流入
  • influx of refugees - 難民の流入
  • influx of tourists - 観光客の流入
  • influx of workers - 労働者の流入
  • steady influx - 着実な流入
  • continuous influx - 継続的な流入

物や資源の流入に関するフレーズ

  • influx of capital - 資本の流入
  • influx of money - 資金の流入
  • influx of goods - 商品の流入
  • influx of investment - 投資の流入
  • influx of resources - 資源の流入
  • influx of supplies - 物資の流入
  • influx of aid - 援助物資の流入

情報やアイデアの流入に関するフレーズ

  • influx of information - 情報の流入
  • influx of data - データの流入
  • influx of new ideas - 新しいアイデアの流入
  • influx of knowledge - 知識の流入
  • influx of technology - 技術の流入

英英和

  • the process of flowing in流れ込む作用流入

この単語が含まれる単語帳