サイトマップ 
 
 

harkの意味・覚え方・発音

hark

【動】 耳を傾ける

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

harkの意味・説明

harkという単語は「注意を向ける」や「耳を傾ける」を意味します。この単語は、何か重要な音や声を聞こうとする際に使われます。特に、会話や物語の中で、何か特別なことが起ころうとしているときに、その状況を認識するために使われることが多いです。

また、harkは文語的な表現としても知られ、古い文や詩の中でよく見かけます。このような文脈では、物語の展開や重要なメッセージを強調する目的で使われることがあります。そのため、harkは、話し手が相手に注意を促すニュアンスを持っています。

日常的にはあまり使われないかもしれませんが、文学や詩、特定の場面での注意喚起の表現として覚えておくと良いでしょう。この言葉を使うことで、より情緒的で印象的な表現が可能になります。

harkの基本例文

I harked to the sound of my name being called.
私は自分の名前が呼ばれる音に耳を傾けた。
I could hear someone harking back to the good old days.
私は誰かが昔の良い日々を思い出しているのを聞くことができました。
She didn't hark to the warnings and suffered the consequences.
彼女は警告に耳を貸さず、結果に苦しんだ。

harkの意味と概念

動詞

1. 聞け

「hark」は主に命令形で使われ、誰かに注意深く聞くことを促す際に用いられます。この言葉は、古風な表現であり、特に詩的な文脈や物語の中で使われることが多いです。日常会話ではあまり見られませんが、注意を引くために使われることがあります。
Hark! I hear something unusual in the silence.
聞け!静けさの中に何か異常な音が聞こえる。

2. 注意を払え

この表現は、周囲の事象に対して敏感になり、傾聴することを促す意味合いがあります。相手が何か重要な情報や知らせを伝えようとしている時に使われます。古い文学や歌詞でもよく用いられており、特別な瞬間を強調したい時に使われます。
Hark to the sound of the bells; it’s time to celebrate!
注意を払え!鐘の音が聞こえる。祝う時だ!

harkの覚え方:語源

harkの語源は、古英語の「hercian」から派生しています。この「hercian」は、「聞く」「耳を傾ける」という意味を持ち、古い英語の動詞にあたります。中世英語では「harken」という形に変化し、さらに「hark」という短縮形が生まれました。この語が持つ「注意深く聞く」というニュアンスは、後に特に何かを聞いてほしいと強調する文脈で使われるようになりました。

興味深いことに、「hark」はもともとイギリスの方言の一部であり、詩や文学作品などで耳を傾けるという行為を強調する際に使われました。英語圏の文学や音楽でも見られる表現で、特に詩の中で登場することが多い言葉です。このように、harkはその音の響きと合わせて、注意を呼びかける際に用いられ、今なお使われ続けています。

harkの類語・関連語

  • listenという単語は、音や声に注意を向けて聞くことを意味します。何かをじっくりと聴くことに使い、積極的な姿勢を要します。例えば、"I listen to music"(私は音楽を聴く)という表現があります。
  • hearという単語は、音を感じ取ることを意味します。特に注意を向けていなくても聞こえる場合に使われ、受動的な行為を示します。例として、"I hear a noise"(私は音が聞こえる)があります。
  • attendという単語は、注意を払って聞くことを強調します。特に会話や講演などに参加し、その内容をよく理解しようとする態度が含まれます。例:"I attend the lecture"(私は講義に出席する)。
  • eavesdropという単語は、他人の会話をこっそりと聞くことを意味します。良くない意図で行われることが多く、プライバシーを侵害する場合があります。"I eavesdrop on their conversation"(私は彼らの会話を盗み聞きする)といった使い方ができます。
  • overhearという単語は、偶然に他人の会話を聞くことを意味します。意図的ではなく、ただ耳に入ってきた場合に使います。"I overhear them talking"(私は彼らが話しているのを偶然耳にした)と表現できます。


harkの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : listen

listenは「聞く、耳を傾ける」という意味で、音や話を注意深く聞くことを指します。この単語は一般的に日常会話で広く使われ、特に「何かを注意深く聞く」というニュアンスが強いです。例えば、音楽を聴いたり、誰かの話を聞いたりする際に使われます。
一方で、harkは古くから使われている表現で、特に注意を引くような状況で「耳を傾ける」という意味で使用されます。harkは通常、何か特別な音や声に対して用いられることが多く、例えば「注意して聞いてみて」というようなニュアンスがあります。ネイティブスピーカーは、listenが日常的であるのに対し、harkは文学的または詩的な場面で好まれる傾向があり、少しフォーマルまたは古風な響きを持っています。したがって、会話のコンテクストによって使い分けられます。
Please listen to the music and enjoy the melody.
音楽を聞いて、メロディを楽しんでください。
Hark! The sound of the bells is ringing in the distance.
おお!遠くで鐘の音が鳴っている。
この二つの文では、listenは日常的な状況で使われ、音楽を楽しむことを指しています。一方、harkは特定の音に注意を向ける表現であり、よりフォーマルまたは詩的な文脈で使われています。したがって、これらの単語は同じような意味を持ちながらも、使われる場面やニュアンスに違いがあります。

類語・関連語 2 : hear

単語hearは、音を感じ取ることを意味し、一般的に使われる動詞です。単に音を認識することを指し、意図的に聞くことを必ずしも含みません。日常会話や文書で頻繁に使用され、感情や状況に応じて使い分けることが求められます。
一方、harkは、特に注意深く聞くことを示す動詞で、主に文学的または詩的な文脈で使われます。harkは、何か重要なことや特別な音に耳を傾けることを強調するため、日常的な会話ではあまり使われません。ネイティブスピーカーは、hearを使う際には音の認識を、harkを使う際には注意深く音を聞く姿勢を強調する傾向があります。したがって、hearは広範囲に使われるのに対し、harkは特定の文脈に限られることが多いです。
I can hear the birds singing outside.
外で鳥が歌っているのが聞こえる
Hark! I can hark the birds singing outside.
おお!外で鳥が歌っているのが聞こえる
この例文では、hearharkが置き換え可能です。ただし、harkを使うことで、注意深く歌を聞いている感覚が強調されています。

類語・関連語 3 : attend

単語attendは、「出席する」「注意を向ける」という意味を持ちます。特に、何かに参加したり、注意を集中させたりする際に使われることが多いです。一般的には、フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも幅広く使われ、文脈によって「出席する」という意味や「注意を払う」という意味で使われます。
一方で、単語harkは主に「耳を傾ける」という意味で使われ、特に注意深く聞くことを強調する際に用いられます。ネイティブスピーカーは、harkを使うことで、より強い注意を向けるニュアンスを加えることができます。たとえば、何か重要なことを聞くために「耳を傾けてほしい」と言う場合、harkを用いると、単に聞く以上の注意深さを伝えます。対照的に、attendは、会議やイベントに参加する際にも使われるため、より広い意味を持ちます。このように、両者は似たような意味を持ちつつも、使われる場面やニュアンスに違いがあります。
Please attend the meeting tomorrow at 10 AM.
明日の午前10時の会議に出席してください。
Please hark to the announcement about the meeting tomorrow at 10 AM.
明日の午前10時の会議についてのアナウンスに耳を傾けてください。
この場合、attendは会議に出席することを示し、harkはその会議に関する重要な情報を注意深く聞くことを示しています。文脈によっては、出席するための注意を促す意味で両者を使い分けることができますが、harkは特に「耳を傾ける」という強い意図を持つため、完全に置換可能ではありません。

類語・関連語 4 : eavesdrop

eavesdrop」は、他人の会話や情報をひそかに聞くことを指します。この単語は、プライバシーを侵害する行為としてのニュアンスが強く、通常は意図的に聞き耳を立てることを意味します。
一方で「hark」は、注意深く聞くことや耳を傾けることを意味しますが、必ずしも他人の会話を盗み聞きすることを含むわけではありません。harkはしばしば詩的または文語的な文脈で使われ、話し手の注意を引くための呼びかけとしても使われます。ネイティブスピーカーは、eavesdropが持つネガティブなイメージを理解しつつ、harkはより中立的な意味で使うことが多いです。したがって、これらの二つの単語は似た意味を持ちながらも、使用される文脈や感情的なニュアンスに違いがあることに注意が必要です。
I decided to eavesdrop on their conversation to find out what they were planning.
私は彼らの計画を知るために、会話をひそかに聞くことに決めました。
I decided to hark to their conversation to find out what they were planning.
私は彼らの計画を知るために、会話に耳を傾けることに決めました。
この文脈では、eavesdropharkは似た意味で使われていますが、前者はプライバシーを侵害する行為を示すのに対し、後者はより中立的な行為を示しています。
She tried to eavesdrop on the meeting to gather information.
彼女は情報を集めるために、その会議をひそかに聞こうとしました。

類語・関連語 5 : overhear

単語overhearは、他の人が話していることを意図せずに聞くことを意味します。特に、会話や情報をわざわざ聞き取ろうとせずに、偶然に耳に入ってくる状況で使用されます。この単語は、単なる偶然の出来事や、他人のプライバシーに関わる場面でも使われることが多いです。
一方、単語harkは、特に注意深く聞くことや、何か特定の音に耳を傾けることを示します。英語ネイティブは、harkを使うとき、より意識的に耳を傾けているニュアンスを含めることが多いです。つまり、harkは「聞く」ことに対してアクティブな意図を持つ場合に使われることが多く、overhearは受動的な状況で使われることが多いです。この違いは、英語を話す際の微妙な感覚に影響を与え、場面によって使い分けられます。
I accidentally overheard their conversation about the surprise party.
私は彼らのサプライズパーティーについての会話を偶然聞いてしまった。
I heard them talking about the surprise party and decided to hark to their conversation.
私は彼らがサプライズパーティーについて話しているのを聞き、その会話に耳を傾けることにした。
この文では、overhearharkがそれぞれ異なる文脈で使われています。前者は偶然の出来事としての「聞く」を示し、後者は意図的に注意を向けることを示しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

harkのいろいろな使用例

動詞

1. 聞く、注意を払う

注意を促す

この意味では、「hark」は何かに耳を傾けるよう促す時に用います。特に、注意深く耳を傾けることを強調しています。
Hark! I hear something unusual coming from the woods.
おい、森の方から何か異常な音が聞こえないか?
  • hark to the call - 呼びかけに耳を傾ける
  • hark back to the past - 過去に思いを馳せる
  • hark at the noise - 騒音に耳を傾ける
  • hark to the advice - アドバイスに耳を傾ける
  • hark to the sound - 音に耳を傾ける
  • hark to the whispers - ささやきに耳を傾ける
  • hark at the laughter - 笑い声に耳を傾ける
  • hark to the warnings - 警告に耳を傾ける
  • hark at the announcement - 発表に耳を傾ける
  • hark to the heartbeat - 心拍に耳を傾ける

2. 命令形としての使用

興味を引く

この使用法では、「hark」は命令形として使われ、相手の注意を引く際に主に使用されます。この操作は日常的な会話や叙述の中にしばしば見られます。
Hark! The show is about to begin.
おい、ショーが始まろうとしているよ。
  • hark to the music - 音楽に注意を向ける
  • hark at the thunder - 稲妻に耳を傾ける
  • hark to the silence - 静けさに耳を傾ける
  • hark at the crowd - 群衆に耳を傾ける
  • hark to the drama - ドラマに耳を貸す
  • hark at the story - 話に耳を傾ける
  • hark to the melody - メロディに耳を傾ける
  • hark to the debate - 議論に耳を傾ける
  • hark at the truth - 真実に耳を傾ける
  • hark to the echoes - 反響に耳を傾ける

英英和

  • listen; used mostly in the imperative耳を傾ける耳を傾ける