fussの会話例
fussの日常会話例
「fuss」は、日常会話において「騒ぎ」や「大騒ぎ」といった意味で使われることが多い単語です。特に、些細なことに対して過剰に反応する様子を表現する際に用いられます。また、何かを求めて騒ぐことや、注意を引くために過剰に振る舞うことを指すこともあります。日常のさまざまなシーンで、軽いトーンでの会話に使われることが多いです。
- 些細なことで騒ぐこと
- 過剰な心配や注意
意味1: 些細なことで騒ぐこと
この会話では、Aが子供が小さなことに対して過剰に反応していることを指摘し、Bがそれに対して理解を示す場面です。「fuss」は、特に些細なことでの騒ぎを表現しています。
【Exapmle 1】
A: Why is she making such a fuss over a little scratch?
そんな小さな傷でどうして彼女はそんなに騒いでいるの?
B: I know, but she tends to worry about everything.
私もわかるけど、彼女は何でも心配しがちなのよ。
【Exapmle 2】
A: He always makes a fuss when he doesn't get his way.
彼は自分の思い通りにならないといつも大騒ぎするんだ。
B: That's true, he really needs to calm down.
確かに、彼はもっと落ち着く必要があるね。
【Exapmle 3】
A: Don't make a fuss about the presentation; it's going to be fine.
プレゼンテーションのことでそんなに騒がないで、大丈夫だから。
B: I just want everything to be perfect!
私はただ、すべてが完璧であってほしいだけなのよ!
意味2: 過剰な心配や注意
この会話では、AがBの心配に対して軽いトーンで応じており、「fuss」は過剰な心配を表現しています。日常の会話での軽い注意や励ましの文脈で使われる例です。
【Exapmle 1】
A: Stop making such a fuss about your outfit; you look great!
そんなに自分の服装について心配しないで、素敵に見えてるよ!
B: But I want to impress everyone!
でも、みんなに良い印象を与えたいのよ!
【Exapmle 2】
A: There's no need to make a fuss over the minor details.
細かいことについてそんなに心配する必要はないよ。
B: I just want everything to be perfect for the event.
私はイベントのためにすべてが完璧であってほしいだけなの。
【Exapmle 3】
A: You’re making a big fuss about nothing!
あなたは何でもないことについて大騒ぎしてるよ!
B: I can’t help it; I’m just anxious.
どうしようもないの、ただ不安なだけなのよ。
fussのビジネス会話例
「fuss」は主に「騒ぎ」や「気を使うこと」という意味を持ち、ビジネスシーンでは、特に問題や不満に対して過剰に反応する様子を表現する際に用いられることがある。たとえば、会議やプロジェクトでの小さなトラブルに対し、必要以上に大騒ぎすることを指す。ビジネス環境では、冷静さを保つことが重要であるため、このような表現は注意を引くこととなる。
- 小さな問題に対して過剰に反応すること
意味1: 小さな問題に対して過剰に反応すること
この会話では、プロジェクトの進行中に発生した小さな問題に対して、あるメンバーが過剰に騒いでいる状況を描写している。ビジネスの現場では、冷静に対処することが求められているが、ここではその反対の行動が強調されている。
【Exapmle 1】
A: I can't believe we missed that deadline! There’s going to be so much fuss about it.
A: その締切を逃したなんて信じられない!これについてかなりの騒ぎになるだろうね。
B: I think you're making too much fuss over a minor issue. We can handle it.
B: 小さな問題に対してそんなに気を使う必要はないと思うよ。私たちで対処できるから。
【Exapmle 2】
A: Everyone is making a big fuss about the presentation. It's just a few slides.
A: プレゼンテーションについてみんなが大騒ぎしているけど、たかが数枚のスライドだよ。
B: True, but it’s important to keep the team focused rather than create unnecessary fuss.
B: そうだけど、チームがフォーカスを保つことが重要だから、無駄な騒ぎは避けるべきだね。
【Exapmle 3】
A: Why is there so much fuss over the budget report? It's just a routine check.
A: どうして予算報告にそんなに騒ぎがあるの?ただの定期チェックなのに。
B: Sometimes people feel the need to make a fuss to show they care about the details.
B: 時々、人々は細部に気を使っていることを示すために騒ぎを起こす必要があると感じるんだ。
fussのいろいろな使用例
名詞
1. 興奮状態や動揺(an excited state of agitation)
怒りや不満としてのfuss
fussは、些細な問題に対する過剰な反応や不満を指します。この状態は、特に感情的ななりゆきや不必要な騒ぎを伴います。
She made a fuss when she found out about the mistake.
彼女はそのミスを知ったときに大騒ぎしました。
- make a fuss - 大騒ぎする
- throw a fuss - 騒ぎを起こす
- create a fuss - 騒ぎを生み出す
- cause a fuss - 騒ぎの原因となる
- unnecessary fuss - 不必要な騒ぎ
- big fuss - 大きな騒ぎ
- fuss over nothing - 何でもないことで騒ぐ
不必要な行動としてのfuss
fussは、特定の状況において実際の問題よりも大きな騒ぎを作り出す場面でも使われます。
The fuss over the new policy seemed exaggerated to many.
新しい方針に対する騒ぎは、多くの人にとって大げさに見えました。
- create a fuss about - について騒ぐ
- make a fuss about - について騒ぎ立てる
- fuss over something - 何かに過剰に気を使う
- stop the fuss - 騒ぎを止める
- enjoy the fuss - 騒ぎを楽しむ
- show fuss - 騒ぎを起こす
- fuss and bother - 騒ぎ立てること
2. 騒動、口論(an angry disturbance; a quarrel about petty points)
些細な事に関するfuss
fussは、特に些細な点についての争いや論争としても現れます。この場合、重要度の低い問題についての争奪戦を強調します。
The fuss over the seating arrangement ended quickly.
座席配置に関する騒動はすぐに終わりました。
- fuss over details - 詳細について騒ぐ
- little fuss - 小さな騒ぎ
- fuss about trivia - 些細なことについて騒ぐ
- engage in a fuss - 騒ぎに巻き込まれる
- avoid the fuss - 騒ぎを避ける
- dispute a fuss - 騒ぎを論争する
- minor fuss - 小さな騒ぎ
急激な動きとしてのfuss
fussは、急速に起こる賑やかな動きや作業を示すこともあります。これは、活発な活動を強調する場面で使用されます。
There was a lot of fuss in the kitchen as they prepared for the party.
パーティの準備をしているキッチンでは、多くの騒ぎがありました。
- quite a fuss - かなりの騒ぎ
- fuss in the air - 空気中の騒ぎ
- busy fuss - 忙しく動く騒ぎ
- fuss around - 周りで騒ぐ
- hectic fuss - 慌ただしい騒ぎ
- unnecessary fuss at work - 仕事での不必要な騒ぎ
- grand fuss - 盛大な騒ぎ
動詞
1. 不必要または過度に心配する
心配する
心配するという意味での「fuss」は、他人の事や自分の状況に対して、過剰に思い煩うことを指します。この状態では、冷静な判断ができず、ストレスや不安を引き起こすことがあります。
It's common to fuss when we are anxious about the outcomes of our decisions.
私たちの決定の結果に不安を抱くとき、心配することはよくある。
- fuss about details - 詳細について心配する
- fuss over minor issues - 小さな問題について心配する
- fuss over nothing - 何もないことで心配する
- fuss about the weather - 天候について心配する
- fuss over the dinner - 夕食について心配する
- fuss excessively - 過度に心配する
- fuss over children - 子どもたちのことで心配する
大げさに反応する
「fuss」は、大したことではないのに大げさに反応したり、勝手に騒ぎ立てたりする行動を示します。このような行為は、不安感や興奮に起因していることが多いです。
She tends to fuss when she feels out of control.
彼女はコントロールを失ったと感じると、大げさに反応する傾向がある。
- fussing about small problems - 小さな問題での大騒ぎ
- fuss around pointless issues - 無意味な問題に大騒ぎする
- fuss like a child - 子供のように大騒ぎする
- fuss over appearance - 外見について気にする
- fussing over the presentation - プレゼンテーションのことで心配する
- fuss about schedules - スケジュールについて心配する
- fuss over how it looks - どのように見えるかについて心配する
2. 母親のように世話をする
世話する
この意味において「fuss」は、誰かの世話をすること、特に母親が子供を愛情深く世話する様子を指します。この行動は、優しさや思いやりから来ています。
Mothers often fuss over their children to ensure they're safe and happy.
母親は子供が安全で幸せであることを確認するために、お世話をすることが多い。
- fuss over a baby - 赤ちゃんを世話する
- fuss about your health - あなたの健康を気にかける
- fussing over the elderly - 高齢者を世話する
- fuss over loved ones - 愛する人を気にかける
- fuss about family members - 家族を心配する
- fuss with care - 思いやりをもって世話する
- fuss over pets - ペットを世話する
過保護に振る舞う
この意味では、「fuss」は他人を過保護に扱うことを示します。このような行動は、相手を大切に思う気持ちはあるものの、過剰になることがあります。
Some people fuss over their friends as if they were their children.
ある人々は、友人に対して子供のように過保護に振る舞う。
- fuss over every detail - すべての詳細に過剰に気を使う
- fuss over someone's choices - 誰かの選択を過度に気にかける
- fuss like a protective parent - 過保護な親のように振る舞う
- fuss excessively over friends - 友人に過度に世話を焼く
- fuss about their plans - 彼らの計画について過度に心配する
- fuss about their mistakes - 彼らのミスについて心配する