サイトマップ 
 
 

dissの意味・覚え方・発音

diss

【名】 攻撃

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

dissの意味・説明

dissという単語は「軽視する」や「侮辱する」を意味します。この言葉は主にスラングとして使用され、特に人をバカにしたり、批判的に扱う際に使われます。例えば、誰かに対してあまりにも失礼なことを言ったり、価値を下げるような言動を指します。

この言葉の使用は特に若者文化や音楽のシーン、特にヒップホップでよく見られます。アーティスト同士が互いに「diss」し合うという形で、ライバルに対して挑発的な歌詞を書くことが一つのスタイルとされています。こうした文脈で使われると、単なる軽蔑にとどまらず、しばしば競争的な要素も含まれることがあります。

また、dissは名詞としても使われ、「diss track」などと表現されることがあります。これは特定の相手に対して向けられた攻撃的な楽曲を指します。このように、dissは単なる言葉以上に、文化的な背景や文脈を持った表現として広がっています。

dissの基本例文

I can't believe you dissed me like that.
あなたが私をそのようにdisしたことを信じられません。
He's always dishing out disses to his classmates.
彼はいつもクラスメイトにdisをふりまいている。
The band broke up due to a diss from their lead singer.
バンドはリードシンガーのdisを理由に解散した。

dissの意味と概念

名詞

1. 軽蔑

「diss」という言葉は、誰かを軽んじたり、無視したりする態度を指します。この言葉は特に、カジュアルな会話やスラングで頻繁に使われ、相手を侮ることで、攻撃的な意図を表すことがあります。友達同士の冗談や、競争的な場面で使われることが多いです。
He decided to diss his friend during their game to assert his dominance.
彼はゲーム中に友達を軽蔑して、自分の優位性を示すことに決めた。

2. 侮辱

この言葉は、特に相手のプライドを傷つけるような言動を指して使われます。侮辱的な発言は、時には冗談のつもりでも、受け手に不快な思いをさせることがあるため、注意が必要です。また、ビジネスシーンなどでも、相手をきちんと尊重しないと、大きな問題を引き起こすことがあります。
She felt hurt after he made a diss about her outfit.
彼が彼女の服装に軽蔑的なことを言った後、彼女は傷ついたと感じた。

動詞

1. 無視する

「diss」は、他者を故意に無視したり、軽視したりする行為を指します。日常会話やカジュアルな表現の中で使われることが多く、特に友人同士の間で、相手の意見や存在を尊重せずに冷たく接する様子を表します。
He totally dissed my idea in front of everyone.
彼はみんなの前で私のアイデアを完全に無視した。

2. けなす

この意味では、「diss」は他人を侮辱したり、価値を減じたりすることを意味します。特に、言葉で相手の欠点を指摘したり、批判的に評価する場合に使われます。場合によっては、冗談として受け取られることもありますが、相手を傷つける意図がある場合も多いです。
She dissed his performance by saying he was off-key.
彼女は彼の演技を外れていると言ってけなした。

3. 軽蔑的に扱う

この使い方では、「diss」は相手を軽蔑した態度で接することを意味します。特に、相手を尊重せずに見下した行動や発言に関連して用いられます。軽い冗談から深刻な侮辱まで、幅広いニュアンスで使われることがあります。
Don't diss him just because he's new to the group.
新しくグループに加わったからといって、彼を軽蔑しないでください。

dissの覚え方:語源

dissの語源は、英語の「disrespect」に由来しています。この言葉は、特に人や物に対する軽蔑や侮蔑を意味します。「disrespect」の「dis-」は否定を示す接頭辞で、「respect」は「敬意」を意味します。つまり、dissは「敬意を欠く」行為として理解されます。

dissという表現は、1980年代にアメリカのヒップホップ文化の中で広まりました。当時、ラップバトルや曲の中で、他のアーティストを侮辱する行為が盛んになり、この言葉がその行為を指すようになりました。そのため、dissは単なる言葉の意味を超えて、特定の文化的な文脈を持つようになりました。現在では、一般的な会話においても使われることがあります。

語源 dis
語源 dif
離れて、 反対の
More

dissの類語・関連語

  • disrespectという単語は、相手に対する無礼や軽視を示す時に使います。この言葉は強い感情を伴い、相手を侮辱するニュアンスが含まれます。例えば、"He treated her with disrespect."(彼は彼女を無礼に扱った。)
  • insultという単語は、直接的に相手を侮辱する行為を指します。相手の気持ちを傷つける言葉や行動を示すため、より攻撃的な印象があります。例えば、"She insulted him in front of everyone."(彼女は皆の前で彼を侮辱した。)
  • slightという単語は、軽視や無視を通じて相手を傷つけることを表します。あまり大きな辱めではなく、少しした無礼をさすことが多いです。例えば、"He felt slighted when they didn't invite him to the party."(彼はパーティーに招待されなかったので軽視されたと感じた。)
  • belittleという単語は、誰かの価値や重要性を軽く見ることを意味します。相手を小さく思わせるような言い方をする時に使います。例えば、"Don't belittle her achievements."(彼女の業績を軽視しないでください。)
  • mockという単語は、相手を嘲笑したり、あざける意味があります。軽蔑の気持ちを含み、相手をからかうような行為を表します。例えば、"They mocked his accent."(彼らは彼のアクセントをあざけった。)


dissの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : disrespect

単語disrespectは、他者に対して無礼や軽視の態度を示すことを意味します。相手の意見や感情を考慮せず、軽視する行動や言動が含まれ、その結果として相手を傷つけたり不快にさせることがあります。一般的に、社会的な場面や人間関係において重要な要素であり、礼儀や尊重の反対の意味を持つ言葉です。
一方、単語dissは、主にカジュアルな言語やスラングで使われ、他者を軽蔑したり侮辱する行為を指します。特に若者の間で使われることが多く、音楽やストリートカルチャーに関連しています。ニュアンスとしては、disrespectがフォーマルな場面での無礼を示すのに対し、dissはより軽い感じで、冗談や競争の一環として使われることもあります。したがって、disrespectはもっと深刻な意味合いを持つ場合が多く、相手との関係に影響を及ぼす可能性が高いです。
He showed a lot of disrespect towards his teacher by not paying attention in class.
彼は授業中に注意を払わなかったことで、先生に対して多くの無礼を示しました。
He decided to diss his friend during the rap battle to get a reaction.
彼はラップバトル中に友達を侮辱することに決めて、反応を引き出そうとしました。
この場合、disrespectdissは異なるニュアンスを持っています。disrespectは教育的な文脈における深刻な無礼を示し、関係に悪影響を及ぼす可能性があります。一方、dissは競技的な場面での軽い侮辱として使われ、友達同士の冗談として受け取られることが多いです。

類語・関連語 2 : insult

単語insultは、「侮辱する」「無礼な言葉をかける」という意味を持ちます。この言葉は、他人を傷つけたり、相手を軽蔑する意図で使われることが多いです。使用する際は、相手の感情や状況を考慮し、注意が必要です。特に、友人間の軽い冗談として使われることもありますが、深刻な侮辱として受け取られることもあるため、文脈が重要です。
一方で、単語dissも「侮辱する」という意味を持ちますが、よりカジュアルなニュアンスがあります。特に、ヒップホップ文化や若者の間でよく使われ、友人同士の軽い言い争いなどで使われることが多いです。ネイティブは、dissを使うことで、相手を軽くからかったり、挑発する際に、深刻さを和らげる効果を期待します。このように、insultがより正式で深刻な侮辱を指すのに対し、dissは軽い挑発や冗談として受け取られやすいという違いがあります。
He decided to insult his opponent during the debate.
彼は討論中に対立相手を侮辱することに決めた。
He decided to diss his opponent during the debate.
彼は討論中に対立相手をディスることに決めた。
この場合、insultdissは同じ文脈で使うことができ、どちらも相手を侮辱する意図があることを示しています。しかし、dissの方がカジュアルな響きを持つため、若者同士の会話や軽い冗談として受け取られることが多いです。

類語・関連語 3 : slight

slight」は、物事が小さい、またはあまり重要ではないことを示す形容詞です。主に量や程度が少ないことを表現する際に使われ、軽微な違いや影響を指すことが多いです。例えば、「わずかな変化」や「少しの差」といった文脈で用いられます。
一方で「diss」は、誰かを軽蔑したり、侮辱するために使うスラングの言葉です。したがって、両者の意味は大きく異なります。「slight」は主に中立的な文脈で使われ、特に何かを否定する意図はありませんが、「diss」は他者を攻撃する意図が含まれます。このため、「slight」は学術的な文章や柔らかい表現に適しているのに対し、「diss」はカジュアルな会話や友人同士の冗談に適しています。ネイティブはこのようなニュアンスの違いを意識して使い分けています。
She felt a slight disappointment when her friend forgot her birthday.
彼女は友達が誕生日を忘れたときに、わずかな失望を感じた。
He decided to diss her for not remembering her birthday.
彼は彼女の誕生日を覚えていなかったことで彼女を侮辱することに決めた。
この例文では、「slight」が感情の軽微さを表現しているのに対し、「diss」は相手を侮辱する行為を示しています。意味やニュアンスが異なるため、両者は置換可能ではありません。

類語・関連語 4 : belittle

belittle」は、他者やその行動、考えを軽視したり、重要でないものとして扱ったりすることを意味します。この単語は、相手を貶めたり、価値を下げることを示唆するため、使う際には注意が必要です。特に、相手に対して直接的または間接的に否定的な影響を与える場合に使用されることが多いです。
diss」と「belittle」は、どちらも他者を軽視するニュアンスを持っていますが、使われる場面や言い回しに違いがあります。「diss」は、主に口語的な文脈で使われ、特に若者同士のカジュアルな会話や文化の中で頻繁に見られます。一方、「belittle」は、よりフォーマルな場面や書き言葉で使われることが一般的です。また、「diss」はしばしば直接的な攻撃や侮辱の意味合いを含むことが多いのに対し、「belittle」は、他者の価値を下げることを示すが、必ずしも攻撃的であるとは限りません。このため、使い分けには注意が求められます。
She tends to belittle my ideas during meetings.
彼女は会議中に私のアイデアを軽視する傾向があります。
She tends to diss my ideas during meetings.
彼女は会議中に私のアイデアを侮辱する傾向があります。
この文脈では、どちらの単語も相手のアイデアを軽視していることを示していますが、「diss」はより攻撃的でカジュアルなニュアンスを持っています。

類語・関連語 5 : mock

単語mockは、誰かや何かをあざけり、嘲笑する行為を指します。特に、相手の行動や言動を真似て、意図的にその人を馬鹿にするようなニュアンスが含まれます。この単語は、軽い冗談から深刻な侮辱まで幅広く使われるため、文脈によってその意味合いが変わります。
一方で、単語dissは、特にカジュアルな場面で相手を侮辱したり、軽蔑したりする行為を指します。若者言葉として使われることが多く、音楽やストリートカルチャーとの関連が強いです。ネイティブスピーカーの感覚としては、mockは行動や言動を対象にしているのに対し、dissは相手を直接的に攻撃することが多いです。このため、mockはより軽いトーンで使われることがあり、冗談として受け取られる場合もありますが、dissはより攻撃的なニュアンスを持ちます。
He loves to mock his friends when they make mistakes.
彼は友達が間違いを犯すと、彼らをあざけるのが好きです。
He loves to diss his friends when they make mistakes.
彼は友達が間違いを犯すと、彼らを侮辱するのが好きです。
この例文では、mockdissは似たような文脈で使用されていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。mockは軽い冗談として受け取られる可能性があり、友達同士の親しい関係を示唆しています。一方で、dissはより直接的な攻撃を意味し、相手に対する侮蔑の意図が強くなります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

dissの会話例

dissの日常会話例

「diss」は、主に口語やカジュアルな会話で使われるスラングで、相手を軽蔑したり侮辱する意味があります。この単語は特にヒップホップ文化から発展し、批判や挑発のニュアンスを持つことが多いです。日常会話では、友人同士の軽い冗談や、時には真剣な対立を示す際に使われます。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 相手を侮辱する

意味1: 相手を侮辱する

この意味での「diss」は、相手に対する軽蔑や否定的な評価を示す言葉として使われます。友人同士の会話や、競争的な場面で使われることが多いです。この表現は、相手を直接的に攻撃することで、より強い印象を与えることができます。

【Example 1】
A: I can't believe you diss my favorite band like that!
A: あなたが私のお気に入りのバンドをそんな風に侮辱するなんて信じられないよ!
B: I was just joking! I didn't mean to diss them.
B: ただの冗談だよ!彼らを侮辱するつもりはなかったんだ。

【Example 2】

A: Did you hear how he diss her in that meeting?
A: 彼がその会議で彼女をどうやって侮辱したか聞いた?
B: Yeah, that was really uncalled for. He shouldn't diss people like that.
B: うん、あれは本当に不必要だったよ。彼は人をそんな風に侮辱すべきじゃない。

【Example 3】

A: I don't get why you always diss my ideas.
A: どうしてあなたはいつも私のアイデアを侮辱するのか理解できない。
B: I'm not dissing you, I'm just trying to help!
B: 私はあなたを侮辱しているわけじゃないよ、ただ助けようとしているだけなんだ!

dissのいろいろな使用例

名詞

1. 冥界の神(ギリシャ神話のプルートーに相当)

神話における冥界の支配者

diss という単語は、古代ローマ神話における冥界を支配する神を指す固有名詞です。ギリシャ神話のプルートーに相当し、死者の世界を統治する神として知られています。
In Roman mythology, Diss ruled over the underworld with absolute authority.
ローマ神話では、ディスは絶対的な権力で冥界を支配していました。
  • Diss Pater - 冥界の父神
  • temple of Diss - ディス神殿
  • worship of Diss - ディスへの崇拝
  • realm of Diss - ディスの領域
  • Diss and Proserpina - ディスとプロセルピナ(冥界の神夫妻)

注:この単語は現代では極めて稀にしか使用されず、主に古代ローマ神話に関する学術的な文脈でのみ登場します。より一般的には「Dis」や「Dis Pater」という綴りが使用されます。

動詞

1. 侮辱する、けなす、批判する

SNSやヒップホップ文化での使用

diss という単語は、特にヒップホップ文化やソーシャルメディアで、誰かを意図的に侮辱したり、批判したり、けなしたりする行為を表す口語表現です。元々は「disrespect(軽蔑する)」の略語として使われ始め、現代では若者の間で広く使用されています。
He always disses other rappers in his lyrics to make himself look better.
彼は自分をよく見せるために、歌詞の中で常に他のラッパーをけなしている。
Don't diss your friends on social media; it's not cool.
SNSで友達を批判するのはよくないことだよ。
  • diss someone online - オンラインで誰かを批判する
  • diss track - けなす歌詞の曲
  • diss other artists - 他のアーティストをけなす
  • diss on Twitter - ツイッターで批判する
  • publicly diss - 公然と批判する
  • diss the competition - 競争相手を批判する
  • diss behind backs - 陰で批判する
  • diss in lyrics - 歌詞で批判する
  • diss someone's work - 誰かの作品を批判する
  • diss the haters - アンチを批判する
  • diss openly - 公然と批判する
  • diss indirectly - 間接的に批判する
  • diss subtly - さりげなく批判する

英英和

  • treat, mention, or speak to rudely; "He insulted her with his rude remarks"; "the student who had betrayed his classmate was dissed by everyone"無礼に扱う、言及するまたは話す陵辱