diplomatの会話例
diplomatの日常会話例
diplomatは、外交官を指し、国と国との関係を調整する役割を持つ人を意味します。この単語は、日常会話ではあまり使われませんが、外交や関係構築に関する話題で出てくることがあります。特に、周囲とのコミュニケーションや交渉において、diplomatのようなスキルを持った人が評価される場面があるでしょう。
- 外交官としての役割
意味1: 外交官としての役割
この会話では、友人同士が外交官の仕事の重要性について話しています。Aが外交官の仕事を持ち出し、それに対するBの反応が続きます。Aは、外交官の仕事がどれほど大変かを説明し、Bはその視点を理解しようとしています。
【Example 1】
A: Being a diplomat must be really challenging, right?
A: 外交官であることは本当に大変だよね?
B: Yes, they have to manage complex relationships between countries.
B: うん、彼らは国と国の間の複雑な関係を管理しなければならないからね。
【Example 2】
A: I can't imagine how a diplomat handles all that pressure.
A: 外交官があのプレッシャーをどうやって対処しているのか想像できないよ。
B: It's all about communication skills and staying calm under pressure.
B: それはすべてコミュニケーション能力とプレッシャーの中で冷静でいることが重要なんだよ。
【Example 3】
A: I read that a good diplomat can resolve conflicts peacefully.
A: 良い外交官は、対立を平和的に解決できるって読んだよ。
B: That's true! It's a skill not everyone possesses.
B: それは本当だね!それは誰もが持っているスキルではないよ。
diplomatのビジネス会話例
「diplomat」は主に外交官を指す言葉ですが、ビジネスの文脈では、交渉や人間関係の構築において巧みな技術を持つ人を指して使われることがあります。ビジネスシーンでは、異なる文化や意見を調整する能力が求められるため、diplomatのスキルが重要視されることがあります。
- 外交官としての役割
- 交渉や関係構築における巧妙さ
意味1: 外交官としての役割
ビジネスの世界では、企業間の国際的な関係を築くために、diplomatが重要な役割を果たします。この会話では、企業の代表が国際的な取引におけるdiplomatの役割を強調しています。
【Example 1】
A: We need a skilled diplomat to handle the negotiations with our overseas partners.
A: 私たちは海外のパートナーとの交渉を扱うために、優れた外交官が必要です。
B: I agree. A good diplomat can make a significant difference in this deal.
B: 同意します。優れた外交官がこの取引に大きな違いをもたらすことができます。
【Example 2】
A: Who do you think will be the best diplomat for the upcoming summit?
A: 次回のサミットに最適な外交官は誰だと思いますか?
B: I believe our CEO has the qualities of a great diplomat.
B: 私たちのCEOは素晴らしい外交官の資質を持っていると思います。
【Example 3】
A: It’s crucial to have a diplomat in our team for international projects.
A: 国際プロジェクトには、私たちのチームに外交官がいることが重要です。
B: Definitely! A diplomat can help bridge cultural gaps.
B: 確かに!外交官は文化のギャップを埋める手助けができます。
意味2: 交渉や関係構築における巧妙さ
ビジネスの場面では、diplomatは単に外交官を指すのではなく、人間関係の調整や交渉術に長けた人物を指すこともあります。この会話では、あるビジネスマンがdiplomatとしてのスキルを持つことの重要性について議論しています。
【Example 1】
A: To succeed in this industry, you need to be a real diplomat when dealing with clients.
A: この業界で成功するためには、クライアントとのやり取りで本物の外交官である必要があります。
B: True, being a diplomat helps in understanding their needs better.
B: そうですね、外交官であることは彼らのニーズを理解するのに役立ちます。
【Example 2】
A: She has the charm of a diplomat when negotiating contracts.
A: 彼女は契約交渉の際に外交官のような魅力を持っています。
B: Exactly! That’s what makes her an asset to the team.
B: まさに!それが彼女をチームの資産にしています。
【Example 3】
A: You should approach the situation like a diplomat to avoid conflicts.
A: 問題を避けるために、状況に外交官のようにアプローチすべきです。
B: Good advice! A true diplomat knows how to manage differences.
B: 良いアドバイスですね!真の外交官は違いを管理する方法を知っています。
diplomatのいろいろな使用例
名詞
1. 外交官、外交使節
政府の外交代表者
diplomat という単語は、国家間の外交関係を担当する政府の公式代表者を指します。国際交渉や外交政策の実施に携わり、自国の利益を代表しながら、他国との関係を築き維持する重要な役割を担います。
The diplomat negotiated a peace treaty between the two nations.
その外交官は両国間の平和条約を交渉した。
As a career diplomat, she has served in various embassies around the world.
職業外交官として、彼女は世界中の様々な大使館で勤務してきた。
- senior diplomat - 上級外交官
- career diplomat - 職業外交官
- foreign diplomat - 外国の外交官
- experienced diplomat - 経験豊富な外交官
- chief diplomat - 主席外交官
外交的な人、円滑な対人関係を築ける人
diplomat という単語は、人間関係において巧みなコミュニケーション能力を持ち、対立を避けながら物事を円滑に進められる人を指すことがあります。外交官のような洗練された対応ができる人という意味で使われます。
You need to be a diplomat when dealing with such sensitive issues.
そのような繊細な問題に対処する際は外交官のような振る舞いが必要だ。
- natural diplomat - 生まれつきの外交的な人
- skilled diplomat - 手腕の優れた外交官
- diplomatic approach - 外交的なアプローチ
- tactful diplomat - 機転の利く外交官
- born diplomat - 生まれながらの外交官