サイトマップ 
 
 

derisoryの意味・覚え方・発音

derisory

【形】 ばかばかしい

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/dɪˈɹaɪzəɹi/

derisoryの意味・説明

derisoryという単語は「嘲笑を含んだ」「ばかにした」という意味です。この言葉は、何かが非常に小さい、無価値である、または不十分であるときに使われることが多いです。特に、他人の努力や成果を軽視する際に使われることがあります。

derisoryは、物事や成果があまりにも小さく、通常期待される基準を大きく下回る場合に使われます。例えば、あるプロジェクトの予算があまりにも少ないとき、その予算を指して「derisory」と表現することで、予算が実際には不適切であることが強調されます。このように、主に否定的な文脈で使われることが多いです。

この単語は、特に批判的な状況や会話でよく登場します。たとえば、誰かの努力が軽視されたり、提案された解決策が不十分と見なされたりする場面で使われます。derisoryは、人や物事の価値を低く評価する感情を表す言葉です。

derisoryの基本例文

He offered a derisory sum for the antique.
彼はその骨董品に対して馬鹿げた金額を提示した。
The penalty for breaking the rule is derisory.
ルール違反の罰金が馬鹿げている。
Her attempts to justify her actions were derisory.
彼女の行動を正当化するための試みは无意味であった。

derisoryの意味と概念

形容詞

1. 嘲笑されるべき

デリソリー(derisory)とは、あるものが非常に不相応であり、他人から嘲笑を誘うような状況を指します。この形容詞は、特に何かの重要性や価値が低いことを示唆する際に使われます。たとえば、ある人の提案や言動があまりにも滑稽または無意味である場合、この単語が使われます。
The amount of money offered as a salary was derisory and not worth considering.
提示された給料は嘲笑されるべきもので、考慮する価値がなかった。

2. 不適切な

また、デリソリーは、状況や行動が場にそぐわない場合にも使われます。この場合、何かが適切でないことを強調し、他の人々がその不適切さを感じるような状況を描写するのに適しています。
His derisory comments during the meeting only embarrassed him further.
会議中の彼の不適切なコメントは、彼をさらに恥ずかしい思いをさせただけだった。

derisoryの覚え方:語源

derisoryの語源は、ラテン語の「deridere」に由来します。この単語は「de-」という接頭辞と「ridere」という動詞から成り立っています。「de-」は「下へ」や「反対に」という意味を持ち、「ridere」は「笑う」という意味です。したがって、「deridere」は「笑い飛ばす」や「嘲笑する」といった意味を持つようになりました。

その後、このラテン語が古フランス語を経て英語に取り入れられる際、形容詞「derisory」として使われるようになりました。この単語は、何かが非常に小さい、または無意味であるというニュアンスを持ち、それに対して嘲笑や軽蔑の感情が込められています。英語では主に「ばかげた」や「無価値な」といった意味で使われることが多く、人や物事に対して否定的な評価を示すために用いられます。

語源 ridi
あざ笑う
More

derisoryの類語・関連語

  • ridiculousという単語は、信じられないほどおかしい、または馬鹿げたという意味です。これは、まったく真剣に受け止められない状況や行動に対して使います。例えば、「そのアイデアはridiculousだ。」(そのアイデアは馬鹿げている。)のように使います。
  • absurdという単語は、論理的ではなく、常識から外れたという意味です。「absurdな提案だ。」(常識を超えた提案だ。)という例のように、常識から逸脱した状況や考えに使います。
  • ludicrousという単語は、笑うほどおかしいという意味で、特に極端で誇張された物事に使われます。「彼の主張はludicrousだ。」(彼の主張は笑えるほどおかしい。)という例があります。
  • comicalという単語は、笑いを誘う、またはおかしいという意味です。例えば、「映画はcomicalだった。」(その映画はとてもおかしかった。)のように、意図的に笑いを引き起こす事柄に使います。


derisoryの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : ridiculous

単語ridiculousは「ばかげた」「笑える」という意味を持ち、何かが非常に不合理であるか、信じられないほどおかしいことを表現する際に使われます。この単語は、状況や行動が常識的でない場合によく用いられ、しばしば軽蔑的なニュアンスを含むことがあります。
一方で、単語derisoryは「嘲笑の対象となるほどの」「ごくわずかで取るに足りない」という意味を持ちます。例えば、非常に小さな額の金銭を指して使われることが多いです。両者は似たような意味合いを持ちますが、使われる文脈に違いがあります。ridiculousは、主に状況や行動の不合理さを強調するのに対し、derisoryは、主に何かの価値や重要性が非常に低いことを示すために使われます。ネイティブスピーカーは、ridiculousを使うことで相手に強い感情を伝えることができる一方で、derisoryは客観的な評価を示すことが多いです。
The amount of money offered for the project was absolutely ridiculous.
そのプロジェクトに提示された金額はまったく「ばかげた」ものでした。
The amount of money offered for the project was absolutely derisory.
そのプロジェクトに提示された金額はまったく「取るに足りない」ものでした。
この文脈では、両方の単語が使われていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。ridiculousは金額の不合理さを強調し、感情的な反応を引き起こします。対して、derisoryは金額の小ささを客観的に指摘する表現です。

類語・関連語 2 : absurd

単語absurdは、「不条理な」「馬鹿げた」という意味を持っています。この単語は、常識や論理から逸脱した状況や行動、考え方を表現する際に使われます。例えば、非常に奇妙な出来事や、理にかなっていない主張に対して用いられます。文脈によっては、ユーモラスなニュアンスを含むこともあります。
単語derisoryは、主に「軽蔑的な」「嘲笑を招く」といった意味合いを持ちます。何かが非常に少ない、または無意味であることを指摘する場合に使われ、多くの場合、相手を軽視するニュアンスが含まれます。一方で、absurdは、論理や常識から外れていることを強調するため、より広い範囲の状況に使われることがあります。したがって、derisoryは特定の否定的な評価を含むのに対し、absurdは単に理解しがたい状況を表すことが多いです。ネイティブスピーカーは、使う場面によってこれらの単語を使い分けます。
The idea that we could live on Mars by next year seems absurd.
来年までに火星に住めるという考えは馬鹿げているように思える。
The idea that we could live on Mars by next year seems derisory.
来年までに火星に住めるという考えは軽蔑されるべきだ。
この文脈では、absurdderisoryは交換可能ですが、ニュアンスが異なります。absurdは考えが非常に非現実的であることを示唆し、derisoryはその考えを軽視していることを強調しています。

類語・関連語 3 : ludicrous

ludicrous」は、非常に馬鹿げていて、滑稽である様子を表す形容詞です。この言葉は、状況や行動が理にかなっていない場合や、信じがたいほどおかしい場合に使われます。たとえば、誰かが不合理な要求をしたときなどに「ludicrous」と表現することで、その要求の非現実的な側面を強調します。
derisory」は、非常に小さい、または不十分な様子を示す言葉で、しばしば軽蔑的なニュアンスを伴います。たとえば、誰かが非常に少ない金額の寄付をした場合、その寄付を「derisory」と表現することで、その行為があまりにも意味がないと感じられることを示します。一方で、ludicrousは、より強いおかしみや滑稽さを指摘する際に使われることが多いです。つまり、derisoryは「軽蔑の対象」としてのニュアンスが強く、一方でludicrousは「笑いを引き起こす」ことを目的とした表現として使われることが多いです。要するに、derisoryは「小さすぎて侮辱的」であり、ludicrousは「おかしすぎて笑える」という違いがあります。
The idea of charging such a small fee for the concert was utterly ludicrous.
そのコンサートに対して非常に少ない料金を請求するという考えは全く馬鹿げていた。
The idea of charging such a small fee for the concert was utterly derisory.
そのコンサートに対して非常に少ない料金を請求するという考えは全く侮辱的だった。
この文脈では、ludicrousderisoryは互換性がありますが、ニュアンスが異なります。ludicrousは「おかしすぎて笑える」という意味合いを強調しており、derisoryは「軽蔑の対象」としての側面を強調しています。

類語・関連語 4 : comical

単語comicalは、「滑稽な」「おかしい」という意味を持ち、ユーモアや面白さを表現する際に使われます。この単語は、状況や行動が予想外で笑いを誘う場合に使われることが多く、特にコメディの文脈でよく見られます。日常会話でも使われる言葉で、軽いトーンでのコミュニケーションに適しています。
一方で、単語derisoryは「軽蔑的な」「嘲笑的な」という意味を持ち、何かが非常に少なかったり、価値がないとされる場合に使われます。例えば、ある提案や賃金が非常に少ない場合に、軽蔑してその提案を「軽蔑的だ」と表現するのがこの単語の使い方です。したがって、ネイティブスピーカーはcomicalを使う時は笑いを含むポジティブな意味合いを持たせるのに対し、derisoryは批判的なニュアンスを伴います。このため、両者は似たような場面で使われることもありますが、感情や意図に大きな違いがあります。
His attempts to fix the car were quite comical.
彼の車を修理しようとする試みはかなり滑稽だった。
His attempts to fix the car were rather derisory.
彼の車を修理しようとする試みはかなり軽蔑的だった。
この文脈では、どちらの単語も使えますが、ニュアンスが異なります。comicalは試みの面白さを強調し、ポジティブな印象を与えます。一方でderisoryはその試みを軽蔑的に評価し、否定的な意味合いを持ちます。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

derisoryの会話例

derisoryの日常会話例

「derisory」は、軽蔑や嘲笑を引き起こすような状況や物事を表す単語です。日常会話では、主に何かが非常に少ない、または価値がないと感じたときに使われます。この単語は、特に他者の意見や提案を軽視するニュアンスを持つことが多いです。以下にその代表的な意味をリストアップします。

  1. 非常に少ない、または価値がないことを示す

意味1: 非常に少ない、または価値がないことを示す

この意味では、何かの価値や重要性が非常に低いと感じる時に「derisory」が使われます。例えば、誰かの提案や評価が全く意味を成さないと感じた場合に使われることが多いです。

【Example 1】
A: I can't believe they offered me such a derisory salary for that position.
彼らがそのポジションに対してこんなにばかげた給料を提示してきたなんて信じられない。
B: I know, it’s almost insulting how derisory it is.
わかるよ、それがどれだけばかげているか、ほとんど侮辱的だね。

【Example 2】

A: The amount of effort he put into the project was just derisory.
彼がそのプロジェクトに注いだ努力は本当に取るに足らないものだった。
B: True, it’s hard to believe he thought that was enough.
本当にそうだね、彼がそれで十分だと思ったのは信じられないよ。

【Example 3】

A: Her contribution to the discussion was quite derisory.
彼女の議論への貢献はかなり無価値だったね。
B: Yes, I expected more from her experience.
うん、彼女の経験からもっと期待していたよ。

derisoryのいろいろな使用例

形容詞

1. 不適切であること、または笑いを誘うこと

不適切な金額や価値

この分類では、金額や価値が著しく低いことに対する使用が主です。この使い方では、derisoryという言葉は通常、極端に低い金額を表現し、しばしば否定的なニュアンスを伴います。
The derisory sum offered by the company made it clear they weren't serious about the deal.
その会社が提示したderisoryな金額は、彼らが取引に真剣でないことを明らかにしていた。
  • derisory amount - ひどく少ない金額
  • derisory budget - ばかげた予算
  • derisory salary - 無意味な給料
  • derisory compensation - ばかにされたような補償
  • derisory offer - 嘲笑されるような提案
  • derisory fee - とてつもなく少ない手数料
  • derisory award - 衝撃的に少ない賞

ばかにされる状況

このグループでは、状況や行動が馬鹿げているか、笑いを誘うような場合にderisoryが使われます。一般的に、不適切さや不真面目さを強調する言葉です。
His derisory attempts to fix the problem only made things worse.
彼の問題を解決しようとしたderisoryな試みは、状況を悪化させるだけだった。
  • derisory explanation - 馬鹿にされたような説明
  • derisory response - 笑いを誘う反応
  • derisory behavior - 恥ずべき行動
  • derisory attitude - 嘲笑的な態度
  • derisory argument - ばかげた議論
  • derisory standard - 無意味な基準
  • derisory show - 嘲りの対象となるショー

2. 笑いを誘うことにおける非現実性

嘲笑される質

この分類では、物事が実際的でないことや滑稽であることを示すためにderisoryが使用されます。ユーモアを交えながらも批判的な視点が強調されます。
The derisory aspect of the proposal was quickly highlighted by the critics.
提案のderisoryな側面は、すぐに批評家たちによって指摘された。
  • derisory plan - 笑いを誘う計画
  • derisory concept - バカげた概念
  • derisory performance - 笑いを誘う演技
  • derisory display - 嘲笑される展示
  • derisory idea - ばかげたアイデア
  • derisory claim - 笑われるような主張
  • derisory critique - 嘲笑的な批評

準備不足や不十分さ

不十分であることを示す場合、derisoryは特に何かが期待される水準に達していないことについて使われます。結果として、笑えない笑いを誘うことがあります。
The team’s derisory preparation for the tournament demonstrated a lack of seriousness.
そのチームのトーナメントに対するderisoryな準備は、真剣さの欠如を示した。
  • derisory training - 無意味なトレーニング
  • derisory effort - あまりにも不十分な努力
  • derisory resources - ばかげたリソース
  • derisory understanding - ばかげた理解
  • derisory engagement - あまりにも浅い関与
  • derisory support - ばかにされるような支援
  • derisory initiative - 無駄なイニシアティブ

英英和

  • incongruous;inviting ridicule; "the absurd excuse that the dog ate his homework"; "that's a cockeyed idea"; "ask a nonsensical question and get a nonsensical answer"; "a contribution so small as to be laughable"; "it is ludicrous to call a cottage a mansion"; "a preposterous attempt to turn back the pages of history"; "her conceited assumption of universal interest in her rather dull children was ridiculous"不条理な馬鹿馬鹿しい