サイトマップ 
 
 

deferenceの意味・覚え方・発音

deference

【名】 敬意

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈdɛfəɹəns/

deferenceの意味・説明

deferenceという単語は「尊重」や「敬意」を意味します。この言葉は、誰かの意見や地位、経験を重んじたり、従ったりする姿勢を表します。特に年長者や権威のある人に対して、丁寧な態度で接することを指します。

deferenceは、社交的な場面やビジネスシーンにおいて頻繁に使用されます。人との関係を築く上で、その人の意見や判断を尊重することは重要です。このような態度は、相手に対する敬意を示し、良好なコミュニケーションを促進します。特に、上司や年長者に対して用いられることが多く、彼らのアドバイスや意見に耳を傾ける姿勢を強調します。

この単語の使用範囲は広く、特にフォーマルな場での振る舞いや言葉遣いに関係しています。deferenceを持って接することで、相手との関係を深めたり、協力的な雰囲気を作ることが期待されます。そのため、日常会話やビジネスの場で有用な表現と言えます。

deferenceの基本例文

The king was treated with great deference by his subjects.
国王は臣民から大きな敬意を受けた。
He showed deference to his elders by listening quietly when they spoke.
彼は年長者に対して黙って話を聞くことで敬意を表した。
The employee showed deference to his boss by always addressing him politely.
社員は上司に対して常に礼儀正しく接することで敬意を表した。

deferenceの意味と概念

名詞

1. 敬意

deferenceは他人に対する敬意や尊敬を表すときに使われます。この単語は、相手の意見や感情を大切にし、それに配慮する姿勢を示します。例えば、上司や年上の人に対してその意見をリスペクトしながら接することを指します。
She showed great deference to her elders during the meeting.
彼女は会議中に年長者に対して大いに敬意を表した。

2. 服従の傾向

deferenceには、他人の意志や要求に従う傾向を意味することもあります。この意味では、自分の意見や行動を押し殺して、他人の意見や希望に合わせる姿勢が強調されます。相手の期待を非常に重視する様子が表れます。
His deference to her decisions often led him to suppress his own ideas.
彼は彼女の決定に従うことで、自分の考えを抑えることが多かった。

deferenceの覚え方:語源

deferenceの語源は、ラテン語の「deferre」に由来します。この言葉は「de-」という接頭辞と「ferre」という動詞の組み合わせから成り立っています。「ferre」は「運ぶ」や「持つ」という意味を持ち、「de-」は「下に」という意味を加えます。このため、「deferre」は「持っていく」「持ち去る」というようなニュアンスがあります。

古フランス語では「deferer」となり、そこから英語に入って「deference」という形で定着しました。この単語は主に、他者に対する敬意や従う態度を表すために用いられます。したがって、deferenceは他者の意見や感情を尊重して行動すること、あるいはその結果としての行動を指します。このように、deferenceの語源は運ぶことから由来し、他者に対する敬意を反映する言葉として発展してきたのです。

語源 ence
語源 ance
〜な性質
More

deferenceの類語・関連語

  • respectという単語は、相手の意見や存在を大切に思う気持ちを示します。敬意を表する場面で使います。例:I have great respect for my teacher.(私は先生に大きな敬意を抱いています。)
  • regardという単語は、相手を特別な存在とみなすことを意味します。評価や注目する際に用いられます。例:Her opinion is held in high regard.(彼女の意見は高く評価されています。)
  • esteemという単語は、特に人に対する評価や尊重の感情を強調します。良い評価を示したいときに使います。例:He is held in great esteem by his peers.(彼は同僚に大変尊敬されています。)
  • venerationという単語は、敬虔な感情や信仰に基づく深い敬いを表します。宗教的な文脈でも使われることが多いです。例:The veneration of ancient traditions is important.(古代の伝統に対する敬意は重要です。)
  • admirationという単語は、ある特定の資質や能力に対して感心することを意味します。興味や敬意を示す場面で使われます。例:She has a lot of admiration for artists.(彼女はアーティストに多くの感心を抱いています。)


deferenceの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : respect

単語respectは、他者の意見や存在、価値を認め、敬意を持つことを意味します。通常、相手に対する理解や感謝の気持ちが込められており、社会的な関係や文化的背景に基づくことが多いです。また、respectは、単に「敬意」という感情だけでなく、行動や態度にも表れます。
一方で、deferenceは、他者の意見や権威に対して従う姿勢を強調しています。つまり、deferenceは「敬意を表す」といった意味合いが含まれつつ、特に相手の意見や立場を優先する態度を示すことが多いです。例えば、年上の人や上司に対しての行動として使われることが一般的です。このように、respectはより一般的で広範な敬意を表すのに対し、deferenceは特定の関係性や状況における従順さを示すことが多いです。ネイティブスピーカーはこの微妙な違いを理解し、状況に応じて使い分けています。
I have a lot of respect for my teacher because she always supports us.
私は先生に大いに敬意を持っています。なぜなら彼女はいつも私たちを支えてくれるからです。
I show deference to my teacher because she always supports us.
私は先生に従う姿勢を示します。なぜなら彼女はいつも私たちを支えてくれるからです。
この場合、respectdeferenceは置換可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。最初の文では、単なる敬意を示すことに焦点が当てられていますが、後者は従う姿勢を示しており、特に教師の意見や助言に対する従順さが強調されています。

類語・関連語 2 : regard

regard」は、誰かや何かをどのように考え、評価するかを示す言葉です。この単語は、感情や思いやり、または注意をもって何かを見守る様子を表現します。また、特定の人や事柄に対する尊重や関心を示すこともあります。文脈によっては「考慮」や「配慮」といった意味合いを持つ場合もあります。
deference」は、主に他者に対する敬意や従う姿勢を示す言葉です。この単語は、特に年長者や権威ある人に対して使われることが多く、相手の意見や地位に対する尊重を強調します。一方で「regard」は、より広い意味で使用され、単に尊重するだけでなく、他者に対する関心や注意を示す際にも使われます。つまり、「deference」はより敬意が強く、特定の状況での従順さを含んでいるのに対し、「regard」は一般的な評価や感情を含むため、より柔軟に使われる傾向があります。
I have a deep regard for my teachers and their dedication to education.
私は先生たちと、教育に対する彼らの献身に深い敬意を持っています。
I show deference to my teachers and their dedication to education.
私は先生たちと、教育に対する彼らの献身に敬意を示します。
この場合、両方の文は置換可能です。「regard」は感情的な評価を示し、「deference」は具体的な行動としての敬意を表現していますが、文脈によっては同じように使われることができます。

類語・関連語 3 : esteem

単語esteemは、他者に対して高い評価や尊敬の念を抱くことを意味します。この言葉は、誰かの能力や人格を認め、価値を見出す感情に関連しています。一般的に、ポジティブな文脈で使用され、他者の存在や行動に対して感謝や敬意を示す場合に使われることが多いです。
一方で、deferenceは、他者の意見や地位、権威に対して敬意を示す行動や態度を指します。esteemが感情的な評価を強調するのに対し、deferenceは実際の行動や振る舞いが重視されます。例えば、目上の人に対して意見を尊重する態度を示すことがdeferenceの例です。ネイティブスピーカーは、この二つの言葉を使い分ける際、esteemは心の中の感情に、deferenceは外的な行動に関連していると認識しています。
I have great esteem for my teacher because she inspires me to do my best.
私は先生に対して大きな尊敬を抱いています。なぜなら、彼女は私を最善を尽くすように励ましてくれるからです。
I show deference to my teacher by listening carefully to her advice.
私は先生のアドバイスを注意深く聞くことで、彼女に対して敬意を示しています。
この二つの文では、esteemdeferenceがそれぞれ異なる側面を表しています。前者は心の中の評価を示し、後者は行動による敬意の表現です。

類語・関連語 4 : veneration

単語venerationは、深い敬意や崇拝を表す言葉です。特に、宗教や文化的背景から生じるような強い尊敬の念を示す場面で使われることが多いです。人や物、思想に対する感情が込み入った形で表現されるため、単なる敬意以上の意味を持ちます。
一方、単語deferenceは、他者の意見や地位に対して敬意を払い、その意向に従う姿勢を表します。これは、相手に対して自分が劣位であるという意識から来るもので、特に目上の人や権威に対して見られます。両者は「敬意」を示す点で似ていますが、venerationは感情的かつ深い尊敬を強調するのに対し、deferenceは社会的な立場や状況に基づく行動や態度を重視します。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分ける際に、感情の強さや状況に応じた適切な選択を行います。
The monks showed great veneration for the sacred texts, treating them with utmost respect.
僧侶たちは聖典に対して大きな敬意を示し、最大限の尊重を持って扱いました。
The students showed deference to their teacher's experience when discussing the project.
生徒たちはプロジェクトについて議論する際、教師の経験に対して敬意を表しました。
この例文では、venerationdeferenceは異なる文脈で使われています。前者は感情的な尊敬を示し、後者は社会的な立場に基づく敬意を示しています。したがって、置換は不自然です。

類語・関連語 5 : admiration

admiration」は、他者の特性や行動、業績に対して感じる尊敬や感謝の気持ちを表します。この単語は、誰かの魅力や才能を称賛する際に使われ、ポジティブな感情が強調されます。例えば、優れたアーティストやリーダーに対する称賛などが該当します。
一方で、「deference」は、他者への敬意や配慮を示す行動や態度に焦点を当てています。この単語は、特に年上の人や権威のある人に対して使われることが多く、相手の意見や地位を尊重することを意味します。例えば、上司に対する敬意や、年長者に対する配慮が含まれます。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分ける際、admirationは感情的な評価を表すのに対し、deferenceは社会的な立場や関係性に基づく行動を示すことが多いと感じています。
I have great admiration for her hard work and dedication.
彼女の努力と献身に対して、私は大きな称賛を持っています。
I show deference to her experience and knowledge.
私は彼女の経験と知識に対して敬意を示します。
この例では、admirationdeferenceは、それぞれ感情的な評価と社会的な態度を示しており、意味的には異なりますが、敬意を表すという点では共通しています。
Her talent for painting deserves my deepest admiration.
彼女の絵画の才能は、私の深い称賛に値します。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

deferenceの会話例

deferenceの日常会話例

deferenceは、他者の意見や地位に対する尊敬や配慮を示す言葉です。日常会話では、特に年長者や権威者に対する敬意を表す際に使われることがあります。この単語は、相手への敬意を表現するために使われ、時には相手に対する配慮や思いやりの感情を伝える手段としても機能します。

  1. 他者への敬意や配慮を示すこと

意味1: 他者への敬意や配慮を示すこと

この会話では、若いAが年長者であるBに対して、彼の意見を尊重し、配慮を示すためにdeferenceを使用しています。これは、相手の経験や知識に対する敬意を表現する良い例です。

【Exapmle 1】
A: I really appreciate your advice, and I try to show deference to your experience.
あなたのアドバイスに感謝していますし、あなたの経験に対して敬意を示そうとしています。
B: Thank you! It's nice to see that you value my input.
ありがとう!私の意見を大切にしてくれるのは嬉しいよ。

【Exapmle 2】

A: In deference to your wishes, I will make the changes you suggested.
あなたの希望を考慮して、提案された変更を行いますね。
B: That would be great! I appreciate your understanding.
それは素晴らしいですね!あなたの理解に感謝します。

【Exapmle 3】

A: I always listen to my grandmother’s stories with deference.
私はいつも祖母の話を敬意を持って聞いています。
B: That's a wonderful attitude. She must feel valued.
それは素晴らしい姿勢ですね。彼女は大切にされていると感じていることでしょう。

deferenceのビジネス会話例

ビジネスシーンにおける「deference」は、他者の意見や地位に対する敬意や配慮を示す際に使われます。特に上司や顧客、取引先に対する姿勢を表現するのに適しています。尊重を持って接することが求められる場合、この単語は重要な役割を果たします。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 敬意、尊重
  2. 従うこと、配慮

意味1: 敬意、尊重

この会話では、上司に対する敬意を表すために「deference」が使われています。部下が上司の意見を尊重し、その意向に従う姿勢を示す場面です。

【Exapmle 1】
A: I believe we should proceed with the project, but in deference to your experience, I’m open to your suggestions.
あなたの経験を考慮して、プロジェクトを進めるべきだと思いますが、敬意を表して、あなたの提案にはオープンです。
B: I appreciate your deference, and I think we can make some adjustments.
あなたの敬意に感謝します。いくつか調整を加えられると思います。

【Exapmle 2】

A: It’s important to show deference to our clients’ needs in this meeting.
この会議では、お客様のニーズに対して敬意を示すことが重要です。
B: Absolutely, their satisfaction is our top priority, and we must act with deference.
その通りです。彼らの満足が最優先ですから、私たちは敬意を持って行動しなければなりません。

【Exapmle 3】

A: In deference to the board's decision, we will change our marketing strategy.
取締役会の決定を考慮して、マーケティング戦略を変更しますが、敬意を表して
B: That’s a wise move, showing deference will strengthen our relationship with them.
それは賢明な動きですね。敬意を示すことが彼らとの関係を強化します。

意味2: 従うこと、配慮

この会話では、上司の指示に従うために「deference」を示す状況が描かれています。部下が上司の意向に配慮し、行動を調整する姿勢を表現しています。

【Exapmle 1】
A: We should make this decision in deference to the guidelines set by the management.
我々は経営陣が定めたガイドラインに従ってこの決定を下すべきです。
B: I agree. It’s essential to act with deference to those rules.
賛成です。そのルールに配慮して行動することが重要です。

【Exapmle 2】

A: We need to show deference to the project timelines to ensure we meet deadlines.
締切を守るために、プロジェクトのタイムラインに配慮する必要があります
B: Exactly, in deference to the schedule, we must prioritize our tasks.
その通りです。スケジュールに従って、優先順位をつけてタスクを進めなければなりません。

【Exapmle 3】

A: In deference to our team's input, we should consider their suggestions seriously.
チームの意見を考慮して、彼らの提案を真剣に考えるべきです、配慮して
B: Absolutely, showing deference will encourage everyone to contribute.
その通りです。配慮を示すことが、みんなの参加を促します。

deferenceのいろいろな使用例

名詞

1. 敬意を表する行為

敬意の表現

この表現は、他者に対する尊敬や配慮を示す行為を指します。特に社会的な状況において、相手の意思や感情に対して敬意をもって接することが強調されます。
She showed great deference to her elders when making decisions.
彼女は決定を下す際に高齢者に対して大きな敬意を表しました。
  • deference to authority - 権威への敬意
  • show deference - 敬意を表する
  • pay deference - 敬意を払う
  • give deference - 敬意を与える
  • demonstrate deference - 敬意を示す
  • express deference - 敬意を表現する
  • in deference to opinions - 意見に対する敬意を表して

他者への配慮

他者の感情や意見に配慮することを指します。敬意を持って行動することで、良好な人間関係が築かれることがあります。
In deference to her friend's feelings, she changed her plans.
友人の気持ちを考慮して、彼女は計画を変更しました。
  • act in deference - 配慮して行動する
  • show deference to someone - 誰かに敬意を示す
  • speak with deference - 敬意をもって話す
  • listen with deference - 敬意をもって聞く
  • culture of deference - 敬意を表する文化
  • maintain deference - 敬意を保つ
  • extend deference - 敬意を拡げる

2. 他者の意に従う傾向

従順な態度

他者の意見や意思に従う傾向や姿勢を示します。この場合、個人の意見を抑えて他者の要求に応えようとする姿勢を強調します。
His deference to her wishes was evident in every decision.
彼の彼女の願いに対する敬意は、すべての決定において明らかでした。
  • yield in deference - 敬意を表して譲る
  • follow in deference - 敬意を表して従う
  • act with deference - 敬意をもって行動する
  • behave in deference - 敬意をもって振る舞う
  • submit in deference - 敬意を表して従う
  • choose in deference - 敬意を表して選ぶ
  • defer to someone's judgment - 誰かの判断に従う

3. 社会的慣習としての敬意

社会的規範

特定の文化や社会において、敬意を表する行動がどのように定められているかを示します。社会的な習慣として、他者への敬意は重要な役割を果たします。
Cultural norms dictate deference to the elderly in many societies.
多くの社会では、文化的な規範が高齢者に対する敬意を規定しています。
  • cultural deference - 文化的な敬意
  • deference in relationships - 関係における敬意
  • traditional deference - 伝統的な敬意
  • express social deference - 社会的な敬意を表現する
  • norms of deference - 敬意に関する規範
  • expected deference - 期待される敬意
  • symbols of deference - 敬意の象徴

英英和

  • a courteous expression (by word or deed) of esteem or regard; "his deference to her wishes was very flattering"; "be sure to give my respects to the dean"尊敬や敬意の(言葉や行いによる)丁重な表現瞻仰
    例:his deference to her wishes was very flattering 彼女の願望に対しての彼の敬意は喜ばれた
  • courteous regard for people's feelings; "in deference to your wishes"; "out of respect for his privacy"人の感情を尊重する礼儀正しさ敬意
    例:in deference to your wishes ご希望を尊重して
  • a disposition or tendency to yield to the will of others他の人の意志に従う性質または傾向追従