サイトマップ 
 
 

deceptiveの意味・覚え方・発音

deceptive

【形】 人を惑わすような、迷わすような

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

deceptiveの意味・説明

deceptiveという単語は「欺く」や「虚偽の」という意味を持ちます。この言葉は、見かけや印象が実際とは異なっていることを示す際に使われることが多いです。たとえば、外見が魅力的でも内容が伴わない様子や、意図的に誤解を招くようなサインやメッセージを指摘する際に、この単語は非常に便利です。

deceptiveは、しばしば詐欺や誤解を伴う状況に関連しています。たとえば、広告やマーケティングにおいて、商品が実際よりも良く見えるように加工されている場合、その表現はdeceptiveであると言えます。また、人間関係やコミュニケーションにおいても、相手を騙すための言動を指して使用されることがあります。

この単語は、主にネガティブな意味合いで使われますが、時には軽いジョークや皮肉を込めた表現としても見られます。非常に主観的な要素が含まれるため、文脈によって意味合いが変わることもあります。使用する際には、その状況や相手に対する理解が重要です。

deceptiveの基本例文

The salesman's misleading pitch was very deceptive.
営業マンの誤解を与えるプレゼンは非常にdeceptiveであった。
The magician used deceptive tactics to fool his audience.
魔術師は観客を騙すためにdeceptiveな手法を使用した。
She had a deceptively simple style of writing that was actually very complex.
彼女は見た目はシンプルな書き方をしていたが、実際には非常に複雑だった。

deceptiveの意味と概念

形容詞

1. 誤解を招く

この意味では、何かが真実でないことを信じさせる、あるいは真実を信じることを妨げる様子を表します。たとえば、宣伝や広告が意図的に事実を歪めて消費者を誤解させる場合に使われます。また、友人の言葉があまりにも魅力的で、実際には信じるに足りないと感じる状況にも当てはまります。
The advertisement was deceptive, making unrealistic claims about the product.
その広告は誤解を招くもので、製品に関する非現実的な主張をしていた。

2. 騙すための

この意味では、意図的または偶然に人を騙したり、誤解させるように設計されたものを指します。例えば、巧妙に仕組まれた詐欺がこの形容詞で表現されます。巧妙に隠された意図や、不正な目的で作られた物事に関しても使われることがあります。
He created a deceptive scheme to trick people into giving him money.
彼は人々を騙してお金を渡させるための詐欺的な計画を作成した。

deceptiveの覚え方:語源

deceptiveの語源は、ラテン語の「deceptus」に由来しています。この言葉は「de-」という接頭辞と、「capere」という動詞から成り立っています。「de-」は「外へ」という意味を持ち、「capere」は「つかむ」や「取る」という意味です。これらが組み合わさることで、「何かをつかみ取ることを妨げる」や「だまされる」という意味が生まれました。

古フランス語を経て、英語に取り入れられる際に「deceptive」という形になり、特に「人をだますような」または「欺くような」という意味を持つ形容詞になりました。このように、deceptiveは、他者を意図的に誤解させたり、真実を隠したりする行為に関連して使用されるようになっています。そのため、日常会話や文章において、信頼性や誠実さを問う場面でよく見られる言葉です。

語源 cap
語源 cep
取る、 つかむ
More
語源 tive
語源 ive
〜的な
More

deceptiveの類語・関連語

  • misleadingという単語は、他の人に誤解を与えるという意味です。例えば、友達が嘘をついている場合、その情報はmisleadingです。「misleading information(誤解を招く情報)」のように使います。
  • deceitfulという単語は、悪意を持って真実を隠すことを指します。この言葉は、愚弄するような悪意を秘めた状況で使われることが多いです。「deceitful behavior(詐欺的な行動)」のような使い方があります。
  • dishonestという単語は、正直ではないことを表します。この言葉は、誰かが真実を言わないときや、嘘をつくときに使われます。「dishonest answer(不誠実な答え)」として使われることがあります。
  • tricksterという単語は、他の人を騙すことを楽しむ人を指します。この言葉は、ジョークや悪戯を交えた状況で使われることが多いです。「a clever trickster(賢いいたずら者)」のように使われます。
  • fraudulentという単語は、法的に不正な行為を指します。特に、金銭的な詐欺に関係する場合によく使います。「fraudulent activities(不正行為)」などのように使います。


deceptiveの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : misleading

misleading」は、他者を誤解させるような情報や表現を指します。この単語は、特に情報が真実から逸脱している場合や、意図的に誤解を招くような場合に使われます。つまり、「misleading」は、相手に対して正確ではない印象を与えることが焦点となっています。
deceptive」と「misleading」は似たような意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「deceptive」は、欺く意図が強調される場合に使われることが多く、意図的に相手をだまそうとする行為を指すことが一般的です。一方で「misleading」は、必ずしも意図的ではなく、誤解を招くような情報や表現を指すことが多いです。たとえば、ある広告が本当の性能を隠している場合、それは「deceptive」です。逆に、情報が不完全であったり、誤解を招くように表現されている場合は「misleading」と言えます。このように、どちらの単語も誤解を生むことに関連していますが、「deceptive」はより悪意を含んだ行為を暗示することが多いです。
The advertisement was misleading because it did not mention the additional fees.
その広告は追加料金について触れていなかったため、誤解を招くものでした。
The advertisement was deceptive because it did not mention the additional fees.
その広告は追加料金について触れていなかったため、欺くものでした。
この例文では、「misleading」と「deceptive」が置換可能ですが、微妙な違いがあります。「misleading」は単に情報が誤解を招くことに焦点を当てているのに対し、「deceptive」は意図的に人を欺く行為を強調しています。

類語・関連語 2 : deceitful

deceitful」は「人を欺く、または嘘をつく」という意味を持つ形容詞で、特に意図的に他人を騙す行為を強調します。この単語は、信頼を裏切るような状況や行動に使われることが多く、否定的なニュアンスを含んでいます。たとえば、詐欺師や嘘をつく人について言及する際に使われることが一般的です。
deceptive」と「deceitful」はどちらも「欺く」という意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「deceptive」は、物事が見かけや印象で誤解を招く場合に使用されます。たとえば、見た目が良いが本質的には劣っている製品などに使われます。一方、「deceitful」は、意図的に他人を欺く行為を指し、より強い否定的な意味合いを持ちます。このため、「deceptive」は、必ずしも悪意を伴わない場合にも使われることがあり、例えば誤解を生じさせる情報や状況を指すことが多いです。ネイティブスピーカーは、このような使い分けを自然に行っています。
The salesman was deceitful in his claims about the car's condition.
その営業マンは車の状態について虚偽の主張をしていた。
The salesman was deceptive in his claims about the car's condition.
その営業マンは車の状態について誤解を招くような主張をしていた。
この文では、「deceitful」と「deceptive」が共に使用可能です。ただし、「deceitful」は意図的に嘘をつくことを強調しているのに対し、「deceptive」は見かけや印象を利用して誤解を生じさせることを指しています。

類語・関連語 3 : dishonest

類義語dishonestは、「不正直な」「誠実でない」という意味を持ち、特に人の性質や行動に対して使われることが多い単語です。この単語は、他人を欺くために嘘をついたり、隠し事をしたりすることを指します。例えば、信用を失わせるような行動や、約束を守らないことなどが含まれます。
一方、deceptiveは「欺くような」「誤解を招く」という意味で、主に物事の見た目や表現に対して用いられます。例えば、見た目が美しく見えるが実際には危険なものや、誤解を招くような情報が含まれる場合に使われます。このように、dishonestは人間の性質や行動に焦点を当てるのに対し、deceptiveは物事の外観や表現に関する特性に用いられることが多いのです。ネイティブスピーカーは、dishonestを使うときには相手の信頼性や誠実さに対する批判を含むことが多く、deceptiveはどちらかと言えば物事や情報に関する評価に関連しています。
He was caught being dishonest about his qualifications.
彼は自分の資格について不正直であることが明らかになった。
The advertisement was deceptive about the product's effectiveness.
その広告は商品の効果について誤解を招くものであった。
この例文では、dishonestは人の行動に焦点を当てているのに対し、deceptiveは商品の広告に関する評価を示しています。したがって、文脈によって使い分けが必要です。
She was dishonest when she said she had finished the project.
彼女はプロジェクトを終えたと言ったとき、不正直だった。

類語・関連語 4 : trickster

「trickster」は主に人を騙したり、いたずらをしたりするキャラクターや人物を指します。これはしばしば神話や民話に登場し、知恵や機知を使って他者を翻弄する存在として描かれます。例えば、アメリカのインディアンの神話には「coyote(コヨーテ)」があり、彼は典型的なtricksterとして知られています。人を騙すことで自分の利益を得ようとする一方で、その行動にはしばしば教訓的な側面も含まれています。
一方、deceptiveは「人を騙す」または「欺く」という意味の形容詞で、主に物や行動が持つ特性を指します。たとえば、見た目が美しいが実際には危険な果物などが「deceptive」です。ネイティブスピーカーは、deceptiveを使う際、物事の本質が隠されていることに焦点を当てることが多いです。一方で、tricksterは特定の人物やキャラクターに関連付けられるため、よりストーリー性があります。このように、deceptiveは物事の特性を、tricksterは人の行動を強調します。
The clever trickster outsmarted everyone at the party with his elaborate pranks.
その賢いtricksterは、 elaborateないたずらでパーティーの全員を出し抜いた。
The clever deceptive appearance of the fruit made many people hesitant to try it.
その賢いdeceptiveな見た目の果物は、多くの人々を試すことにためらわせた。
この文脈では、tricksterdeceptiveは異なる意味を持ちつつも、共通のテーマである「欺き」を表しています。tricksterは人のキャラクターに焦点を当て、物事を意図的に騙す行動を強調しています。一方で、deceptiveは物の外見が人を欺く様子を示していますが、行動や意図は含まれていません。

類語・関連語 5 : fraudulent

類義語fraudulentは、特に不正や詐欺に関連する行為や性質を指します。何かがfraudulentである場合、それは意図的に他者を欺くために行われる行為であり、法律的な文脈でもよく使われます。この単語は、詐欺師の行動や、欺瞞を用いて利益を得る行為を強調するために使われます。
一方、deceptiveは、一般的に人を欺くような性質や特徴を持つものを指しますが、必ずしも不正や違法な行為を含むわけではありません。たとえば、広告やマーケティングでは、商品の特性を誇張したり、実際とは異なる印象を与える方法がdeceptiveとされることがあります。このため、fraudulentはより悪意のある行為に特化しているのに対し、deceptiveは広範囲にわたる欺瞞的な行動を含みます。ネイティブスピーカーは、具体的な文脈に応じてこれらの単語を使い分けており、fraudulentはより法律的で厳しいニュアンスを持つことを理解しています。
The company's advertising was found to be fraudulent, misleading customers about the product's effectiveness.
その会社の広告は詐欺的であり、商品の効果について顧客を誤解させていることが判明しました。
The company's advertising was found to be deceptive, misleading customers about the product's effectiveness.
その会社の広告は欺瞞的であり、商品の効果について顧客を誤解させていることが判明しました。
この例文では、fraudulentdeceptiveがどちらも使えることがわかります。しかし、fraudulentは特に意図的な詐欺行為を示唆するのに対し、deceptiveは単に誤解を招くような表現や行為を指すため、ニュアンスが異なります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

deceptiveの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】

「革命を望むと言ってみて:私たちは今、欺瞞に満ちた危険な90年代文化の中にいる」

【「deceptive」の用法やニュアンス】

deceptive」は「人を欺く」という意味で、見かけや印象が真実とは異なることを指します。このタイトルでは、90年代文化の表面上の魅力や楽しさが、実際には危険や欺瞞を伴っていることを暗示しています。


【書籍タイトルの和訳例】
欺瞞の明瞭さ(クリス・ノーグレンのミステリー:第一巻)

【「clarity」の用法やニュアンス】
「clarity」は「明瞭さ」や「明確さ」を意味しますが、タイトルでは「欺瞞の明瞭さ」という対照的な表現から、真実と虚偽の境界が曖昧であることを示唆しています。表面的には明確に見えるが、実際には混乱や誤解を招く状況を暗示しています。


deceptiveの会話例

deceptiveの日常会話例

「deceptive」は、主に「人を欺く、誤解させる」という意味で使われます。日常会話では、見かけや言動が実際とは異なる場合にこの単語が使われることが多いです。例えば、誰かの行動や商品の広告が実際の内容と異なる場合に「deceptive」を使用することがあります。人間関係やビジネスの文脈で、信頼を損なうような状況を表現する際に役立ちます。

  1. 人を欺く行為
  2. 見かけと実際の違い

意味1: 人を欺く行為

この会話では、AがBに対して他人の行動がどれほど信頼できないかを説明しています。「deceptive」は、他人の言動が実際とは異なり、信頼を損なう様子を示しています。

【Exapmle 1】
A: I can't believe he said that. His words were so deceptive!
彼がそう言ったなんて信じられない。彼の言葉はとても欺いているようだった!
B: Yeah, I thought he was being honest, but it seems like he was just putting on a show. It’s really deceptive.
そうだね、彼が正直だと思っていたけど、ただ見せかけをしていただけみたいだ。本当に欺いているよね。

【Exapmle 2】

A: Did you see that advertisement? It looked amazing, but I think it was deceptive.
あの広告見た?すごく魅力的に見えたけど、やっぱり欺いていると思う。
B: I know! They made it seem like it was a great deal, but it turned out to be different from what they showed. Very deceptive.
わかる!すごいお得に見えたけど、実際は見せかけとは違っていた。本当に欺いているよね。

【Exapmle 3】

A: I thought she was my friend, but her behavior was quite deceptive.
彼女が私の友達だと思っていたけど、彼女の行動はかなり欺いているものだった。
B: It’s disappointing when someone you trust turns out to be deceptive.
信頼していた人が欺いていることがわかると、本当にがっかりするよね。

意味2: 見かけと実際の違い

この会話では、AとBがある商品について話しています。「deceptive」は、商品の見かけと実際の性能や品質が異なることを表すために使われています。特に、広告やプロモーションでの誤解を招く表現についての意見交換です。

【Exapmle 1】
A: I bought that phone because it looked great online, but it turned out to be quite deceptive.
その電話はオンラインで素晴らしく見えたから買ったけど、実際はかなり欺いていることがわかった。
B: That’s so frustrating! Sometimes, the pictures are deceptive and don’t reflect reality.
それは本当にイライラするね!時々、写真は欺いているし、現実を反映していないことがあるよね。

【Exapmle 2】

A: The cake looked delicious on the menu, but it was really deceptive when we got it.
メニューではケーキが美味しそうに見えたけど、実際は本当に欺いているものだった。
B: Yeah, I had the same experience. It’s disappointing when the presentation is deceptive.
そうだね、私も同じ経験をしたよ。見た目が欺いているとがっかりするよね。

【Exapmle 3】

A: That painting looked like a masterpiece, but the artist was quite deceptive about its history.
その絵は傑作のように見えたけど、アーティストはその歴史についてかなり欺いていることがわかった。
B: It’s surprising how deceptive some artists can be with their work.
アーティストが自分の作品についてどれほど欺いていることがあるかは驚きだね。

deceptiveのビジネス会話例

ビジネスにおいて「deceptive」は、主に詐欺的または誤解を招く行為を指す際に使用されます。この単語は、特にマーケティングや広告の文脈で、製品やサービスの実際の特性を誤って伝える場合によく見られます。消費者保護の観点からも重要な概念となっており、企業は透明性を持つことが求められています。

  1. 詐欺的な行為や誤解を招く行為
  2. 広告やマーケティングにおける誤解を招く表現

意味1: 詐欺的な行為や誤解を招く行為

この会話では、「deceptive」が詐欺的な行為を指して用いられています。特にビジネスの場において、消費者を誤解させるような行為が問題視されることを示しています。企業としては、こうした行為を避けることが求められます。

【Example 1】
A: I think the advertising for that product is quite deceptive.
A: あの商品の広告はかなり誤解を招くと思うよ。
B: Why do you say that? It seems straightforward to me.
B: どうしてそう言うの?私には分かりやすいと思えるけど。

【Example 2】

A: Many customers have complained that the terms were deceptive.
A: 多くの顧客が、その条件が詐欺的だと苦情を言っているよ。
B: We need to address those complaints immediately to maintain our reputation.
B: reputを維持するために、すぐにその苦情に対処する必要があるね。

【Example 3】

A: The report highlighted several deceptive business practices.
A: その報告書は、いくつかの詐欺的なビジネス慣行を指摘していたよ。
B: It's crucial that we eliminate those practices to build trust.
B: 信頼を築くために、そうした慣行を排除することが重要だね。

意味2: 広告やマーケティングにおける誤解を招く表現

この会話では、「deceptive」が広告やマーケティングにおける誤解を招く表現を指しています。特に、消費者に誤った期待を抱かせるような表現が問題視されることを示しています。企業はこうした表現を避け、真実を伝えることが求められます。

【Example 1】
A: The claims made in the commercial are deceptive at best.
A: コマーシャルでの主張は、せいぜい誤解を招くものだよ。
B: What specifically do you find misleading?
B: 具体的にどこが誤解を招くと感じるの?

【Example 2】

A: I was surprised to see how deceptive the pricing strategy was.
A: その価格戦略がどれほど誤解を招くものであるかに驚いたよ。
B: We should revise our marketing materials to reflect accurate information.
B: 正確な情報を反映させるために、マーケティング資料を見直すべきだね。

【Example 3】

A: This brochure is filled with deceptive statements about our services.
A: このパンフレットには、私たちのサービスについての誤解を招く記述が盛りだくさんだよ。
B: Let's make sure our communication is transparent and honest.
B: 私たちのコミュニケーションが透明で誠実であることを確認しよう。

deceptiveのいろいろな使用例

形容詞

1. 誤解を招く

誤解を招く性質

deceptive という単語は、真実を信じることを妨げたり、虚偽を信じ込ませるような特性を持つことを示しています。このような性質は、情報が正確であるかどうかの判断を難しくすることがあります。
The advertisement was deceptive and led customers to believe in false promises.
その広告は誤解を招き、顧客に虚偽の約束を信じ込ませました。
  • deceptive appearance - 誤解を招く外見
  • deceptive practices - 誤解を招く行為
  • deceptive advertising - 誤解を招く広告
  • deceptive statements - 誤解を招く発言
  • deceptive tactics - 誤解を招く戦術
  • deceptive information - 誤解を招く情報
  • deceptive comparisons - 誤解を招く比較
  • deceptive campaigns - 誤解を招くキャンペーン
  • deceptive pricing - 誤解を招く価格設定
  • deceptive scenarios - 誤解を招くシナリオ

偽りの意図

この単語は、意図的または無意識的に人々を欺こうとする行動や手段についても使用されます。特にビジネスの文脈では、顧客を誤解させることが法的問題を引き起こす可能性があります。
The deceptive nature of the scheme was quickly uncovered by the authorities.
その計画の偽りの意図は、すぐに当局によって明らかにされました。
  • deceptive scheme - 誤解を招く計画
  • deceptive conduct - 誤解を招く行動
  • deceptive behavior - 誤解を招く振る舞い
  • deceptive negotiations - 誤解を招く交渉
  • deceptive representations - 誤解を招く表現
  • deceptive assurances - 誤解を招く保証
  • deceptive motives - 誤解を招く動機
  • deceptive endorsements - 誤解を招く支持
  • deceptive claims - 誤解を招く主張
  • deceptive dealings - 誤解を招く取引

2. 虚偽または誤解を含む意図

誤解を含む意図

deceptive という単語は、相手を欺くために設計された、またはそれに似た意図を持つものであることを示します。これにより、情報の受け取り方や行動に影響を及ぼす可能性があります。
Her deceptive smile made it hard to tell what she was really thinking.
彼女の誤解を招く笑顔は、彼女が本当に何を考えているかを見極めることを難しくしました。
  • deceptive intentions - 誤解を招く意図
  • deceptive charm - 誤解を招く魅力
  • deceptive reasoning - 誤解を招く推論
  • deceptive confidence - 誤解を招く自信
  • deceptive simplicity - 誤解を招く単純さ
  • deceptive enthusiasm - 誤解を招く熱意
  • deceptive loyalty - 誤解を招く忠誠
  • deceptive beauty - 誤解を招く美しさ
  • deceptive clarity - 誤解を招く明瞭さ
  • deceptive familiarity - 誤解を招く親しみ

3. その他

一時的な欺瞞

deceptive はまた、短期間の間に二重の意味を持つことがあります。例えば、一見好意的な意図が実際には欺瞞的であったりする場合です。このような使い方は、自己防衛や心理的戦略に該当します。
His deceptive kindness revealed his true goals over time.
彼の誤解を招く親切さは、時間が経つにつれて彼の本当の目標を明らかにしました。
  • deceptive calm - 誤解を招く冷静さ
  • deceptive friendships - 誤解を招く友情
  • deceptive appearances - 誤解を招く外観
  • deceptive peace - 誤解を招く平和
  • deceptive security - 誤解を招く安全

このように、形容詞「deceptive」は困惑を招く状態や誤解を誘導する行動を指し、特にビジネスや人間関係において重要な概念です。

英英和

  • designed to deceive or mislead either deliberately or inadvertently; "the deceptive calm in the eye of the storm"; "deliberately deceptive packaging"; "a misleading similarity"; "statistics can be presented in ways that are misleading"; "shoddy business practices"意図的に、または何かの事情で、騙すあるいは欺くようにデザインされている紛らわしい
    例:The deceptive calm in the eye of the storm. 台風の目の中では、当てにならない無風状態。

この単語が含まれる単語帳