サイトマップ 
 
 

coynessの意味・覚え方・発音

coyness

【名】 嬌羞

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

coynessの意味・説明

coynessという単語は「慎み」や「控えめさ」を意味します。この言葉は、特に自分の感情や意図を隠したり、あまり表に出さない態度を指しています。人が何かを隠そうとする時の微妙なニュアンスを持つ言葉であり、しばしば内面の恥じらいや第一印象を良くするための一種の戦略として使われます。

coynessは、しばしば若い女性の振る舞いや態度に関連付けられることが多いです。たとえば、恋愛において自分の気持ちを完全に表現せずに、相手の関心を引くために少し控えめに振る舞うことを指します。このように、coynessは単に恥じらいだけでなく、相手との関係性を考慮しつつ、自分を守るための方法論でもあります。

また、この単語は時にはネガティブな意味合いで用いられることもあります。過度の控えめさや隠れた意図を持つ態度が、人間関係において誤解を生む可能性があるためです。特にビジネスや社会的な場面では、coynessが別の解釈をもたらすこともあります。そのため、coynessを理解するには、状況や文脈を考慮することが大切です。

coynessの基本例文

Her coyness only made him more attracted to her.
彼女の控えめさは彼が彼女にますます惹かれる原因でした。
He was too shy to ask her out, so her coyness only made things more difficult.
彼は彼女を誘うのにあまりにも恥ずかしかったため、彼女の控えめさは事態をより困難にしただけでした。
Although he found her coyness charming at first, it eventually became frustrating.
最初は彼女の控えめさが魅力的であったが、最終的にはイライラすることになった。

coynessの意味と概念

名詞

1. 恥じらい

coynessは、控えめでありながらも挑発的な態度を見せる際の感情や態度を指します。この言葉は、特に女性が恥じらいながらも、少し挑発的に行動する様子を表現するのに使われることが多いです。このような恥じらいは、社会的な状況や人間関係において相手に興味を示す方法として機能することがあります。
Her coyness during the conversation made him more curious about her intentions.
会話中の彼女の恥じらいが、彼に彼女の意図についてさらに興味を持たせた。

2. そぶり

coynessは、他者に対して無邪気でありながらも、実際には隠された意図や興味があることを示す態度です。この表現は、しばしば魅力を表現するために使われ、特に恋愛や社交的なシチュエーションにおいて重要な役割を果たします。特定の状況でそれを適度に使用することで、相手に対して特別な関心を持っていることを伝えることができます。
She used coyness to keep him guessing about her true feelings.
彼女は自分の本当の気持ちについて彼を悩ませるためにそぶりを使った。

coynessの覚え方:語源

coynessの語源は、英語の形容詞「coy」に由来しています。「coy」は、中世英語の「coy」と古フランス語の「coi」(静かな、控えめな)から派生しています。この単語は、さらに遡るとラテン語の「quietus」(静かな、安堵した)と関連しています。

「coy」は、内気さや控えめさを意味し、特に女性に対して用いられることが多い言葉です。「coyness」は、その名詞形であり、控えめさや恥じらいを示す態度を表現します。したがって、coynessは、このような特質を持つことの状態を指す言葉として使用されます。

この語の使用は、特に社交的な場面での控えめな振る舞いや、恋愛においての恥じらいを伴った振る舞いを示す際に見られます。coynessという言葉は、内気さの中に潜む魅力や引きつける力を持つ特性を示すのに適した表現です。

語源 ness
〜な状態
More

coynessの類語・関連語

  • shynessという単語は、他人に対して恥ずかしがり屋であることを表します。自分を控えめにする態度が特徴で、人前で話すことや注目されるのを避けようとします。たとえば、"She felt shyness when speaking to the class."(彼女はクラスで話すときに恥ずかしさを感じました。) これは基本的に、自信がない場合に用いられます。
  • modestyという単語は、謙虚さや控えめさを意味します。他者を意識して自分を過大評価しない態度を示します。たとえば、"His modesty prevented him from boasting about his achievements."(彼の謙虚さは、彼が自分の業績を自慢することを防ぎました。)これは自己評価に関する意思を含みます。
  • bashfulnessという単語は、極度な恥ずかしさや人目を気にする様子を表します。特に社交的な場で強く感じることが多く、注目されることへの恐怖を含みます。たとえば、"Her bashfulness made it hard for her to make friends at the party."(彼女の人見知りは、パーティーで友達を作るのを難しくしました。)これは強い照れを示します。
  • reticenceという単語は、自己表現に対して控えめまたは沈黙している状態を示します。自分の思いや感情をあまり表に出さないことが特徴です。たとえば、"His reticence during meetings was noted by everyone."(彼の会議中の控えめさは、皆に気づかれました。)これは緊張感や内向性が表れています。
  • inhibitionという単語は、自分の行動や感情を制限させる要因を指します。自信の無さや恐怖感から行動を抑え込むことが特徴です。たとえば、"Her inhibition prevented her from singing in public."(彼女の抑制は、彼女が公の場で歌うことを妨げました。)これは自己表現の問題を含みます。


coynessの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

coynessのいろいろな使用例

名詞

1. ひかえめさ・控えめの演出

公共の場での態度

この態度は、特に注目を集めたいが慎みを持ちたいという感情から生じるもので、相手に対して魅力的に映る場合があります。
Her coyness in public made her stand out among her peers.
彼女の公共の場でのひかえめさは、彼女を仲間の中で目立たせました。
  • coyness in demeanor - 振る舞いのひかえめさ
  • display coyness - ひかえめさを示す
  • personify coyness - ひかえめさを具現化する
  • affect coyness - ひかえめさを装う
  • exhibit coyness - ひかえめさを展示する
  • coyness in conversation - 会話でのひかえめさ
  • flaunt coyness - ひかえめさを見せびらかす

私的な空間での振る舞い

この場面では、周囲の注意をあまり引かないようにすることが、恋愛や友情において特に重要です。
Her coyness when discussing her personal life made others curious.
彼女が私生活について話すときのひかえめさは、他人を好奇心で満たしました。
  • maintain coyness - ひかえめさを保つ
  • coyness in relationships - 人間関係におけるひかえめさ
  • express coyness - ひかえめさを表現する
  • reveal coyness - ひかえめさを明らかにする
  • engage in coyness - ひかえめな態度を取る
  • coyness in dating - デートでのひかえめさ
  • adopt a coyness - ひかえめさを取り入れる

2. 挑発的な態度の模倣

魅了するための駆け引き

この表現は、特に愛の引き合いにおいて、自身を隠したり控えたりすることで、相手に興味を持たせるために使われることがあります。
His coyness at the party made him enigmatic and attractive.
パーティーでの彼の控えめな態度は、彼を謎めいて魅力的にしました。
  • coyness as a strategy - 戦略としてのひかえめさ
  • use coyness - ひかえめさを用いる
  • coyness in flirting - いちゃつきにおけるひかえめさ
  • play with coyness - ひかえめさで遊ぶ
  • adopt coyness - ひかえめさを採用する
  • struggle with coyness - ひかえめさに苦しむ
  • convey coyness - ひかえめさを伝える

社交的なシグナル

この態度は時に、相手に興味があることを伝えるための方法として用いられる場合もあります。
Her coyness served as a sign of her interest in him.
彼女のひかえめさは、彼に対する興味のサインとして機能していました。
  • show coyness - ひかえめさを示す
  • signal coyness - ひかえめさをシグナルとして送る
  • coyness in body language - ボディランゲージにおけるひかえめさ
  • project coyness - ひかえめさを投影する
  • interpret coyness - ひかえめさを解釈する
  • exhibit coyness - ひかえめさを示す
  • respond with coyness - ひかえめに反応する

英英和

  • the affectation of being demure in a provocative way挑発的な方法で、取り澄ましたふりをすること嬌羞