サイトマップ 
 
 

consolidateの意味・覚え方・発音

consolidate

【動】 統合する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/kənˈsɒlɪdeɪt/

consolidateの意味・説明

consolidateという単語は「統合する」や「強化する」を意味します。これは、複数の要素や部分を一つにまとめたり、強力にしたりすることを指します。この言葉は、特にビジネスや経済の文脈でよく使われることがあります。例えば、企業が複数の部門を統合して効率を上げたり、財務の状況を強化したりする場面で見られます。

また、consolidateは情報やデータを整理して一つのまとまりにすることも意味します。このような使い方では、情報の集約や整理を行い、重要なポイントを明確にするために使われます。教育や研究の分野でも、異なる情報をまとめて理解を深めるプロセスに関連しています。

さらに、この単語は、物理的な物体を強固にすることにも使われる場合があります。例えば、土壌を固めることや、建物の基礎を強化することにも適用されます。このように、consolidateは様々な文脈で用いられ、その意味は単にまとめるだけでなく、強化や整理といった広がりを持っています。

consolidateの基本例文

The company plans to consolidate its production lines.
その会社は生産ラインを統合する予定です。
We need to consolidate our efforts to achieve the goal.
目標を達成するために、努力を統合する必要があります。
Their relationship became stronger after they consolidated their marriage.
彼らの関係は、夫婦関係を強化した後に強くなりました。

consolidateの意味と概念

動詞

1. 統合する

この意味では、異なる要素や部分を一つにまとめて、一つの全体を形成することを指します。企業の合併や複数のデータを集約する際に使われる場合が多いです。統合することで、プロセスの効率化や情報の一元管理が可能になります。
The two companies decided to consolidate their resources to improve efficiency.
二つの会社は効率を向上させるために資源を統合することに決めた。

2. 確立する

ここでは、何かを強固にすることや安定させることを意味します。特に、組織やシステムを整え、成功を持続可能にする場合に多く使われます。この過程で、信頼性や形を持たせることが重要です。
The manager aimed to consolidate the team's performance through regular training sessions.
マネージャーは定期的なトレーニングを通じてチームのパフォーマンスを確立することを目指した。

3. 固める

この意味では、物理的に何かを固体として形作ることを指します。特に、粘土や粉末状のものを成形する際に使われることが多く、材料の特性を活かした加工が重要です。
The sculptor used a special technique to consolidate the clay into a solid form.
彫刻家は特別な技術を使って粘土を固い形に固めた。

consolidateの覚え方:語源

consolidateの語源は、ラテン語の「consolidare」に由来します。この言葉は「con-」と「solidus」という二つの部分から成り立っています。「con-」は「共に」や「一緒に」という意味であり、「solidus」は「固い」や「堅固な」という意味を持っています。このことから、consolidateは「一緒に固める」や「強固にする」という意味を持つようになりました。後に英語に入ってくると、主に「合併する」や「統一する」といった意味で使われるようになりました。つまり、もともとは物理的に何かを固めるという発想から、抽象的な意味合いでの統合や強化に派生していったと言えます。

語源 com
語源 con
共に
More
語源 ate
語源 ati
~にする、 ~になる
More

consolidateの類語・関連語

  • combineという単語は、異なる要素を一つにすることを強調します。特に、全く別の物を合わせるときに使います。例えば、"combine ingredients"(材料を組み合わせる)。
  • mergeという単語は、特に二つ以上の組織やシステムが一つになることを示します。ビジネスでよく使われ、会社同士の合併によく使われます。例えば、"merge companies"(企業を合併する)。
  • unifyという単語は、バラバラのものを一つに結びつける場合に使います。意見やグループを一つにまとめたいときに使います。例えば、"unify opinions"(意見を統一する)。
  • strengthenという単語は、何かを強化する、より強くすることを意味します。物理的または抽象的なものに使われ、状態を良くするニュアンスがあります。例えば、"strengthen relationships"(関係を強化する)。
  • reinforceという単語は、既にあるものをさらに強くすることを重視します。サポートを追加することに重点を置いています。例えば、"reinforce an argument"(主張を強化する)。


consolidateの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : combine

単語combineは、「結合する」「合わせる」という意味を持ちます。物やアイデアを一つにすることを指し、特に異なるものを一緒にして新しいものを作り出すニュアンスがあります。例えば、料理で異なる食材を混ぜ合わせるときや、チームで意見をまとめる際に使われます。
一方で、consolidateは「統合する」「強化する」という意味合いがあり、特に既にあるものを一つにまとめて、より強固にすることを強調します。例えば、会社の部門を統合して、効率を高める場合などに使用します。combineが異なる要素を一緒にすることに焦点を当てているのに対し、consolidateは既存の事柄を効率化や強化を目指してまとめることに重点を置いています。このため、ネイティブスピーカーは文脈によって使い分けを行います。
We can combine these two reports into one comprehensive document.
私たちはこの2つの報告書を1つの包括的な文書にまとめることができます。
We can consolidate these two reports into one comprehensive document.
私たちはこの2つの報告書を1つの包括的な文書に統合することができます。
この例文では、combineconsolidateがどちらも文脈において自然に使われていますが、combineは単純に2つの異なるものを一つにすることを示し、consolidateはそれをより強化、効率化する意図が含まれています。

類語・関連語 2 : merge

merge」は、二つ以上のものを一つに統合することを意味します。主にビジネスや技術の文脈で使われ、特に企業の合併やデータの統合などでよく見られます。例えば、二つの会社が一つの新しい会社になる際に使われます。
consolidate」は、主に力や資源を集めて強化することを意味しますが、「merge」とは少し異なります。例えば、会社の資産や情報を集約する場合にも使われます。ネイティブスピーカーは「merge」がより具体的に二つのものが合わさることを示すのに対し、「consolidate」はより抽象的に全体を強化することに焦点を当てることが多いと感じています。つまり、mergeは物理的または具体的な統合を指し、consolidateはその結果をより強固にするプロセスを指すことが多いです。
The two companies decided to merge to expand their market reach.
二つの会社は市場の拡大のために合併することを決定しました。
The two companies decided to consolidate their resources to expand their market reach.
二つの会社は市場の拡大のために資源を統合することを決定しました。
この場合、両方の単語は意味が似ているため、置換可能です。「merge」は特に会社の合併を指す場合に使われますが、「consolidate」は資源や情報を集めて強化することに焦点を当てています。

類語・関連語 3 : unify

unify」は、異なる要素を一つにまとめたり、統一感を持たせたりすることを指します。これは、物事を結びつけて一体化させるニュアンスが強い単語です。一般的に、個々の部分が別々であったり、対立している場合に、それらを調和させて一つのものにすることを強調します。
consolidate」は、主に既存のものを強化したり、集約したりすることに重点を置く単語です。例えば、情報や資源を一つにまとめて効率を高めるといった使い方がされます。一方で「unify」は、異なる要素を調和させることに重きを置くため、意味合いに微妙な違いがあります。ネイティブスピーカーは、物事を強化・整理する際には「consolidate」、対立や分散しているものを一つにまとめる際には「unify」を使い分けることが多いです。そのため、文脈によって使い方を理解することが重要です。
The organization aims to unify the community by bringing together various groups.
その組織は、さまざまなグループを集めることでコミュニティを「統一」することを目指しています。
The organization aims to consolidate the community by bringing together various groups.
その組織は、さまざまなグループを集めることでコミュニティを「強化」することを目指しています。
この場合、両方の単語が自然に使われていますが、意味は少し異なります。「unify」はコミュニティ内の異なるグループを調和させて一体感を持たせることに重点を置いているのに対し、「consolidate」はそれらのグループを集約して、より強い組織を作り上げることを意図しています。

類語・関連語 4 : strengthen

単語strengthenは「強化する」や「強くする」という意味を持ち、物理的なものや抽象的な概念を強くする際に使用されます。例えば、体力やスキルを強化する場合、または関係を深めるといった文脈でも使われます。この単語は、何かをより強固にするための行動やプロセスを示す際によく用いられます。
一方、単語consolidateは「統合する」や「強化する」という意味で、特に複数のものを一つにまとめることに焦点を当てています。例えば、情報やデータを集約して一つの体系を作る場合に使われます。このため、strengthenは強さや力を増すことに特化しているのに対し、consolidateは統一感や一貫性を持たせることに重きを置いています。ネイティブスピーカーは、strengthenが必要な場合と、consolidateが適切な場合を使い分けます。例えば、ビジネスの場面で「市場での地位を強化する」と言えばstrengthenが適切ですが、「部門を統合して効率を上げる」と言う場合はconsolidateが適しています。
We need to strengthen our team's communication skills.
私たちはチームのコミュニケーションスキルを強化する必要があります。
We need to consolidate our team's communication skills.
私たちはチームのコミュニケーションスキルを統合する必要があります。
この例文では、両方の単語が置換可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。strengthenは「強化する」という意味で、スキルを向上させることを強調しています。一方、consolidateは「統合する」という意味で、異なるスキルを一つにまとめて、より効果的に活用することを指しています。

類語・関連語 5 : reinforce

reinforce」は、強化する、補強するという意味を持つ動詞で、特に何かをより強くしたり、効果を高めたりする際に使用されます。主に物理的な強化や感情的、精神的なサポートを指し、具体的な行動や手段を通じて実現されることが多いです。
consolidate」と「reinforce」の主な違いは、目的や文脈にあります。consolidateは、複数の要素をひとつにまとめる、または安定させることを指します。たとえば、ビジネスにおいては、会社の資産や情報を統合して強固にすることを意味します。一方、reinforceは、何かを強化することに焦点を当てており、既存のものをさらに強くするニュアンスがあります。たとえば、サポートを強化することで、安心感を高めたり、物理的に何かを補強したりすることです。このように、consolidateは「まとめる」という観点が強く、reinforceは「強くする」というアクションに重点が置かれています。
We need to reinforce our strategy to ensure success.
私たちは成功を確実にするために戦略を強化する必要があります。
We need to consolidate our strategy to ensure success.
私たちは成功を確実にするために戦略をまとめる必要があります。
この場合、「reinforce」は戦略の効果を高めることを指し、「consolidate」は戦略を一つにまとめることを意味します。文脈に応じて使い分けることが重要です。


consolidateの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

consolidateのいろいろな使用例

動詞

1. 統合する、一つにまとめる

ビジネスと組織

consolidateという単語は、複数の組織や事業を一つにまとめたり、力を集中させたりする際に使用されます。特にビジネスの文脈で、会社の合併や事業の統合を表現する際によく使われます。また、権力や影響力を強化する意味でも使用されます。
The two companies decided to consolidate their operations to improve efficiency.
2社は効率を改善するために事業を統合することを決定した。
  • consolidate business operations - 事業を統合する
  • consolidate power - 権力を固める
  • consolidate resources - 資源を統合する
  • consolidate market position - 市場での地位を強化する
  • consolidate leadership - 指導力を強化する

2. 強化する、確実にする

知識と学習

consolidateという単語は、学んだ知識や技能を確実なものにしたり、定着させたりする際にも使用されます。特に教育の文脈で、習得した内容を確実に身につけることを表現する時によく使われます。
Students need time to consolidate what they have learned in class.
生徒たちは授業で学んだことを定着させる時間が必要だ。
  • consolidate knowledge - 知識を定着させる
  • consolidate learning - 学習内容を確実にする
  • consolidate skills - 技能を確実なものにする
  • consolidate understanding - 理解を深める
  • consolidate progress - 進歩を確実なものにする

3. 固める、堅固にする

物理的な統合や固定

consolidateという単語は、物質や構造物を固めたり、安定させたりする際にも使用されます。地盤や建造物を強化したり、物質を固形化したりする場合に使われます。
They needed to consolidate the foundation before building the structure.
構造物を建てる前に基礎を固める必要があった。
  • consolidate the ground - 地盤を固める
  • consolidate materials - 材料を固める
  • consolidate soil - 土壌を固める
  • consolidate structure - 構造を強化する
  • consolidate foundation - 基礎を固める

英英和

  • unite into one; "The companies consolidated"一つになる融和
  • make firm or secure; strengthen; "consolidate one's gains"; "consolidate one's hold on first place"堅固にするか固定する強化

この単語が含まれる単語帳