類語・関連語 1 : start
単語startは、「始める」という意味で、何かを新たに始める時によく使われます。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われ、カジュアルな場面でも適しています。特に、スポーツの試合やイベントの開始を表現する際によく見られます。
一方で、単語commenceは、よりフォーマルなニュアンスを持ち、公式な場面や文章で使われることが多いです。例えば、式典や会議の開始を表現する際に用いられることがあります。ネイティブスピーカーは、場面に応じてこの2つの単語を使い分けます。カジュアルな場面ではstartを、よりフォーマルなコンテキストではcommenceを選ぶ傾向があります。
The meeting will start at 10 AM.
会議は午前10時に始まります。
The meeting will commence at 10 AM.
会議は午前10時に始まります。
この文の場合、どちらの単語も自然に置換可能です。カジュアルな会話やビジネスの現場で使われる文脈で、同じ意味を持つため、状況に応じて選択できます。
類語・関連語 2 : begin
単語beginは「始める」という意味を持ち、何かがスタートする瞬間を指します。日常的な会話や書き言葉で広く使われており、カジュアルからフォーマルな文脈まで幅広く対応可能です。特に、特定のプロセスや行動が開始されることを示す際に非常に便利な単語です。
単語commenceも「始める」という意味ですが、よりフォーマルな場面で使われることが多いです。例えば、式典や公式なイベントの開始を示す際に用いられます。ネイティブスピーカーは、カジュアルな会話ではbeginを選ぶことが多く、フォーマルな場面ではcommenceを使う傾向があります。このため、同じ「始める」という意味でも、使用する文脈によって選ぶ単語が異なることが重要です。
The ceremony will begin at noon.
その式典は正午に始まる。
The ceremony will commence at noon.
その式典は正午に開始される。
この例文では、両方の単語が自然に置き換え可能です。どちらも同じ意味を持ちますが、前述のようにフォーマルさに差があります。特に公式な場面ではcommenceが好まれ、日常会話ではbeginが一般的です。
「initiate」は、何かを始める、または開始するという意味を持つ動詞です。この単語は、特に計画やプロセス、活動を開始する際に使われることが多いです。例えば、プロジェクトの開始や新しい手続きの導入などに関連しています。
「commence」と「initiate」はどちらも「始める」という意味を持ちますが、ニュアンスには違いがあります。「commence」は、より正式な場面で使われることが多く、特にイベントや儀式の開始を表すのに適しています。一方で、「initiate」は、プロセスやアクションを開始する際に使われることが多く、より日常的な文脈で見られます。例えば、学校の授業が始まる時には「commence」が使われることが多く、何か新しい作業を始める時には「initiate」が適しています。ネイティブスピーカーは、文脈や状況に応じてこれらの単語を使い分けています。
The school will initiate a new program next semester.
学校は来学期に新しいプログラムを「開始する」予定です。
The school will commence a new program next semester.
学校は来学期に新しいプログラムを「開始する」予定です。
この文脈では、「initiate」と「commence」が互換性を持っています。どちらを使っても意味は同じですが、前述の通り、commenceはより正式な印象を与えます。
単語launchは、「始める」「発射する」という意味を持ち、特に新しいプロジェクトや製品の開始を指すことが多いです。ビジネスや技術の文脈でよく使われ、特に商品やサービスの市場投入、宇宙のロケットの打ち上げなどに関連しています。一般的に、活動の開始においてエネルギーや注目を集めることが強調されるニュアンスがあります。
単語commenceは、「始める」という意味を持ち、より正式な場面で使用されることが多いです。例えば、式典やイベントの開始を表現する際によく用いられます。ネイティブスピーカーは、commenceを使用することで、より格式のある、あるいは重要な場面を演出する印象を与えます。一方で、launchはよりカジュアルで、活動のエネルギーを強調する傾向があります。したがって、commenceは公式な場面に適しており、launchはビジネスや技術関連で使われることが多いです。このように、両者は「始める」という意味を共有しつつも、それぞれ文脈によって適切な使い分けが求められます。
The company will launch its new product next month.
その会社は来月、新しい製品を発表します。
The ceremony will commence at 10 AM.
その式典は午前10時に始まります。
この例からもわかるように、launchとcommenceは「始める」という共通の意味を持っていますが、前者は主にビジネスやカジュアルな文脈で使われ、後者はより正式な場面での使用が適しています。したがって、文脈に応じて使い分けることが重要です。
「embark」は、「始める」や「乗り出す」という意味を持つ動詞で、特に新しいプロジェクトや冒険に着手する際に使われます。何かを始める時の期待感や冒険の要素を強調するニュアンスがあり、旅や新しい経験に関連付けられることが多いです。
一方で、commenceは一般的に「始める」という意味で、公式な場面やビジネスの文脈で使われることが多いです。embarkは「冒険や新しい挑戦」に対して使われることが多く、感情的なニュアンスや期待感が込められていますが、commenceはより中立的で、プロセスや式典の開始など、具体的な行動に焦点を当てています。例えば、学校の授業が始まる際や、会議のスタート時に用いられます。このように、ネイティブスピーカーは文脈に応じてこれらの単語を使い分けています。
We will embark on our journey to discover new cultures.
私たちは新しい文化を発見するための旅に乗り出します。
We will commence our journey to discover new cultures.
私たちは新しい文化を発見するための旅を始めます。
この文脈では、両方の単語が自然に置換可能です。しかし、embarkは冒険の要素を強調しているのに対し、commenceはよりフォーマルで中立的な印象を与えます。