サイトマップ 
 
 

carryの意味・覚え方・発音

carry

【動】 運ぶ、持つ

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

carryの意味・説明

carryという単語は「運ぶ」や「持つ」という意味を持つ動詞です。主に物をある場所から別の場所へ移動させることを指します。この動詞は、重いものや複数のものを移動させる際に使われることが多いです。また、具体的な物理的な移動だけでなく、抽象的な意味での情緒や感情を「持つ」や「背負う」といった使い方もあります。

さらに、carryは比喩的にも使われます。例えば、「責任を担う」といった表現があり、この場合は物理的な移動ではなく、役割や義務を持つことを指しています。これにより、言葉の深い意味合いやニュアンスを理解することができます。様々な文脈で使われるため、その使用例や状況に応じて理解を深めることが重要です。

また、carryにはいくつかの派生的なフレーズもあります。「carry on」は「続ける、続行する」という意味で、何かを中断せずに行うことを表現しますし、「carry out」は「実行する、遂行する」という意味で、計画や命令を実施することを指します。このように、carryはシンプルな動詞ながら、様々な文脈や意味で利用されています。

carryの基本例文

Can you carry this box for me?
この箱を運んでくれますか?
She likes to carry her backpack everywhere.
彼女はいつもバックパックを運ぶのが好きです。
The store offers a free carry bag with your purchase.
その店は購入に無料でキャリーバッグを提供しています。

carryの使い方、かんたんガイド

1. 一般動詞「carry」の使い方

carry」は、「運ぶ」「持ち運ぶ」「携帯する」などの意味を持つ基本動詞です。

She carried the box upstairs.
彼女はその箱を階上に運んだ。
He carries his laptop to work every day.
彼は毎日職場にノートパソコンを持っていく。

「hold」との違い:

  • He held the box.(彼は箱を手に持っていた。)(その場で持つ)
  • He carried the box.(彼は箱を運んだ。)(移動を伴う)

2. 「carry + 名詞」の形(物を運ぶ)

carry + 名詞」の形で、「~を運ぶ」「~を持ち運ぶ」という意味になります。

She carried her bag on her shoulder.
彼女はバッグを肩にかけて運んだ。
This plane can carry 200 passengers.
この飛行機は200人の乗客を運ぶことができる。

3. 「carry + 人 / 物 + to + 場所」の形(運ぶ先を指定)

carry + 人 / 物 + to + 場所」の形で、「(人・物)を~へ運ぶ」という意味になります。

The ambulance carried the patient to the hospital.
救急車が患者を病院へ運んだ。
He carried the groceries to the kitchen.
彼は食料品をキッチンへ運んだ。

「take」との違い:

  • He carried the groceries.(彼は食料品を運んだ。)(物理的に持って移動)
  • He took the groceries home.(彼は食料品を家へ持って行った。)(目的地への移動を強調)

4. 「carry out」の形(実行する)

carry out」は、「実行する」「成し遂げる」という意味の熟語表現です。

The scientist carried out an experiment.
その科学者は実験を実施した。
The company carried out a survey.
その会社は調査を実施した。

「perform」との違い:

  • He performed an experiment.(彼は実験を行った。)(ややフォーマル)
  • He carried out an experiment.(彼は実験を実施した。)(より実務的)

5. 「carry on」の形(続ける)

carry on」は、「続ける」「継続する」という意味の熟語表現です。

She carried on with her work despite the noise.
彼女は騒音にもかかわらず仕事を続けた。
Please carry on talking.
話を続けてください。

「keep on」との違い:

  • She kept on working.(彼女は働き続けた。)(習慣的な継続)
  • She carried on working.(彼女は中断後に再開した。)(途中での継続)

6. 「carry weight」の形(影響力がある)

carry weight」は、「影響力がある」「重要である」という意味の熟語表現です。

His opinion carries weight in the company.
彼の意見は会社内で影響力がある。
This law carries a lot of weight.
この法律は非常に重要である。

まとめ

用法 意味 例文
carry + 名詞 ~を運ぶ / 持ち運ぶ She carried her bag on her shoulder.
carry + 人 / 物 + to + 場所 ~を~へ運ぶ The ambulance carried the patient to the hospital.
carry out 実行する The scientist carried out an experiment.
carry on 続ける Please carry on talking.
carry weight 影響力がある His opinion carries weight in the company.

carry」は「運ぶ」「持ち運ぶ」「実行する」など多くの意味を持つ基本動詞

carryの意味と概念

名詞

1. 運搬

物を一つの場所から別の場所へ移動させる行為や作業のことを指します。特に手や道具を使って物を持ち運ぶ動作や、荷物を運搬する際の作業全般を表します。物流や輸送の文脈でよく使用される専門用語としても定着しています。
The carry of heavy equipment from the warehouse to the construction site requires special vehicles.
倉庫から建設現場までの重機の運搬には特殊車両が必要です。

2. 運搬距離

ゴルフなどのスポーツで、ボールが飛んで進んだ距離のことを指します。特にドライバーショットなどで、ボールが最初に地面に着地するまでの空中での飛距離を表現する際に使用されます。
His drive had a carry of over 280 yards on that hole.
そのホールで彼のドライバーショットは280ヤード以上のキャリーがありました。

動詞

1. 運ぶ・持つ

物を手や体で支えながら、ある場所から別の場所へ移動させること。荷物や道具などを自分の体や乗り物で運搬する基本的な動作を表します。重さや大きさに関係なく、物を持って移動する際に広く使用されます。
Could you help me carry these boxes to the car?
これらの箱を車まで運ぶのを手伝ってもらえますか?

2. 伝える

情報、メッセージ、音などを一か所から別の場所へ伝達すること。物理的な運搬だけでなく、抽象的な内容を伝達する際にも使用されます。特にニュースやメディアによる情報の伝達を表現する際によく使われます。
The newspaper carries the latest news about the election.
その新聞は選挙に関する最新ニュースを伝えています。

3. 支える

重さや圧力に耐えて支えること。物理的な重量を支えることだけでなく、責任や義務を引き受けることも表します。構造物や人が重みを支える能力を持つことを示す際に使用されます。
This bridge can carry heavy trucks safely.
この橋は大型トラックを安全に支えることができます。

4. 含む

ある物や性質を内包していること。特徴や要素として持っていることを表現します。製品の特徴や、物事に付随する性質を説明する際によく使用される表現です。
This smartphone carries many new features.
このスマートフォンには多くの新機能が含まれています。

5. 勝つ

選挙や投票で勝利を収めること。特に政治的な文脈で、選挙区や州での勝利を表現する際に使用されます。支持や賛同を得て成功することを意味します。
The candidate carried three states in the election.
その候補者は選挙で3つの州で勝利を収めました。

carryの覚え方:語源

carryの語源は、古フランス語の「carier」に由来しています。このフランス語は、「運ぶ」や「持ち運ぶ」という意味を持ち、さらにその源はラテン語の「carriare」(運ぶ)に遡ります。ラテン語では「carrus」という言葉があり、これは「車」を意味します。このように、carryは物を移動させる行為に関連して発展してきました。

英語においても、carryは物理的な運搬に限らず、比喩的に「何かを抱える」や「責任を持つ」などの意味を持つようになりました。このように、carryは単なる運搬以上の広がりを持つ言葉として、さまざまな状況で使用されています。語源を知ることで、言葉の深い理解が得られるでしょう。

carryの類語・関連語

  • transportという単語は、物や人をある場所から別の場所へ移動させる意味です。carryよりも広い意味を持ち、特に公共の交通機関や物流に使われることが多いです。例:I will transport the goods.(私は商品を運ぶ。)
  • conveyという単語は、特に情報や感情を伝えるという意味で使われます。carryが物理的な運搬を指すのに対し、conveyは抽象的な意味合いで使われることが多いです。例:She conveyed her feelings.(彼女は自分の気持ちを伝えた。)
  • bearという単語は、特に重いものや負担を支えるというニュアンスを持ちます。carryは単に運ぶことを指すのに対し、bearはその重みを感じながら運ぶことを示します。例:He bears the weight.(彼は重さを支えている。)
  • liftという単語は、持ち上げることを強調します。carryは持っているものを運ぶこと全般を指すのに対し、liftは特定の動作、すなわち高く持ち上げることに焦点を当てています。例:I can lift the box.(私は箱を持ち上げられる。)
  • haulという単語は、大量の物を運ぶことに特に使われます。carryは少量でも使えるのに対し、haulはより大きな物やたくさんの物を運ぶ場合に使われることが多いです。例:They will haul the furniture.(彼らは家具を運ぶ。)


carryの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : transport

単語transportは「運ぶ」「輸送する」という意味を持ち、物や人をある場所から別の場所に移動させる行為を指します。この単語は特に、大きな荷物や多くの人々を移動させる際によく使われ、公共交通機関や物流に関連した文脈でよく見られます。例えば、トラックや船、電車などの輸送手段を指す場面で使われることが多いです。
単語carryは「運ぶ」という意味ですが、個人が手や体を使って何かを持ち運ぶことに焦点を当てています。例えば、買い物袋を持つ時や子供を抱える時など、より直接的かつ身体的な移動が強調されます。一方で、transportはより広範囲で、物や人を移動させる手段全般を含むため、特に交通手段や物流に関連した文脈で使われます。たとえば、carryは「私は重い箱を持っている」といった日常的な行為に使われるのに対し、transportは「このトラックは荷物を輸送している」といった、よりシステマティックな状況での使用が一般的です。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使用される場面やニュアンスが異なります。
The company will transport the goods to their destination by truck.
その会社はトラックで商品を目的地に輸送します。
The company will carry the goods to their destination by truck.
その会社はトラックで商品を目的地に運ぶ予定です。
この場合、transportcarryはどちらも使えますが、transportはより公式で、物流や業務の文脈で使われることが多いのに対し、carryはよりカジュアルで、個人の行動を強調するニュアンスがあります。

類語・関連語 2 : convey

convey」は、情報や感情を伝える、または運ぶという意味を持つ動詞です。特に、目に見えないものや抽象的な概念を他者に示したり、理解させたりする際に使われます。この単語は、物理的な運搬だけでなく、感情やメッセージの伝達にも適用されるため、非常に幅広い用途があります。
carry」は、物理的なものを運ぶという意味が強いのに対し、「convey」は、情報や感情を伝えるという抽象的な意味合いが強いです。例えば、「carry」は荷物を持って移動する際に使われ、「convey」は考えや感情を他の人に理解させる時に使われます。ネイティブスピーカーは、物理的に「運ぶ」際には「carry」を使い、メッセージや感情を「伝える」際には「convey」を好んで使用します。このため、文脈によって適切な単語を選ぶことが重要です。
The speaker tried to convey her thoughts clearly to the audience.
そのスピーカーは、聴衆に自分の考えを明確に伝えようとしました。
The speaker tried to carry her thoughts clearly to the audience.
そのスピーカーは、聴衆に自分の考えを明確に運ぼうとしました。
ただし、ここでの「carry」は文脈として不自然であり、「convey」の方が適切です。特に、考えやメッセージを「運ぶ」という表現は英語では一般的ではないため、注意が必要です。

類語・関連語 3 : bear

単語bearは、「持つ」「耐える」「生む」という意味を持ちます。特に、物理的なものを持つことだけでなく、感情や状況を耐え忍ぶ、あるいは子供を生むといった抽象的な意味でも使われます。発音は「ベア」となり、日常会話でもよく使用される単語です。
一方、単語carryは「運ぶ」や「持ち運ぶ」という意味が中心です。物理的に何かを持ち上げて移動させることを強調する場合に使われることが多いです。例えば、荷物を持つ時や、メッセージを伝える時に用いることが一般的です。したがって、bearは持つことに加えて耐えるというニュアンスがあり、感情的な負担や責任を伴う場面でも使われますが、carryは物理的な移動に重点を置いているため、文脈によって使い分ける必要があります。
She has to bear the weight of her family's expectations.
彼女は家族の期待の重圧を背負わなければならない
She has to carry the weight of her family's luggage.
彼女は家族の荷物を運ばなければならない
この例文では、bearは感情的な重圧を、carryは物理的な荷物を運ぶ行為を表しています。文脈によって両者の使い方が異なることがわかります。

類語・関連語 4 : lift

単語liftは「持ち上げる」という意味を持ち、物体を上に移動させる行為を指します。体の力を使って物を持ち上げる場合によく使われます。例えば、重い荷物を持ち上げるときや、誰かを助けて持ち上げるときなど、具体的に動作を伴う場面で使われることが多いです。
一方でcarryは「運ぶ」という意味を持ち、物を持ち上げた状態で移動することを指します。例えば、バッグを肩にかけて運ぶ場合や、誰かを背負って移動する場合など、持ち運ぶ行為に重点があります。ネイティブスピーカーは、liftは主に物を持ち上げる際に使い、carryは持ち上げた物を運ぶ時に使うというニュアンスの違いを持っています。そのため、文脈によって使い分けることが重要です。
I can lift the box easily.
私はその箱を簡単に持ち上げることができます。
I can carry the box to the car.
私はその箱を車まで運ぶことができます。
この例文では、両方の動詞が異なる動作を示しています。liftは物を上に持ち上げる行為を示し、carryは持ち上げた物を運ぶ行為を示しています。したがって、文脈によって適切な単語を選ぶことが大切です。

類語・関連語 5 : haul

haul」は、重いものや大きなものを力を使って引っ張ったり運んだりすることを指す動詞です。この言葉は、特に物理的に重い荷物を運ぶときに使われます。感覚としては、単に持ち運ぶというよりも、努力や力が必要な運搬を強調するニュアンスがあります。
carry」と「haul」の主な違いは、運ぶ対象の重さや大きさ、そして運搬の方法にあります。「carry」は、比較的軽いものや、手で持ち運ぶことができるものを運ぶ際に使われます。一方で、「haul」は、重いものや大きい荷物を引っ張る、あるいは力を使って運ぶ場合に使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、運搬の際の労力や状況に応じてこの2つの単語を使い分けます。例えば、日常の買い物で軽いバッグを持つときは「carry」を使い、重い家具を運ぶときは「haul」を使います。このように、運搬する際の負荷や状況に応じて適切な単語を選ぶことが重要です。
He had to haul the heavy box up the stairs.
彼は重い箱を階段で引き上げなければならなかった。
He had to carry the heavy box up the stairs.
彼は重い箱を階段で運ばなければならなかった。
この場合、「haul」と「carry」はどちらも自然に使われ、意味はほぼ同じですが、「haul」はより力が必要な運搬を強調しています。
They had to haul the truck out of the mud.
彼らはトラックを泥から引き出さなければならなかった。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

carryの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
戦闘および隠し携帯用ホルスター

【書籍の概要】
この書籍は、武器とライフスタイルに最適なホルスターを選ぶための情報が満載です。様々なホルスターマテリアルやスタイルの長所と短所の詳細な分析、正しい引き出しのメカニクスの指導、一般的な間違いとその修正方法の議論が数百の写真と共に提供され、全ての銃所有者にとって貴重なリソースとなっています。

【「holster」の用法やニュアンス】
「holster」は主に銃を収納・携帯するための器具を指します。この書籍では、ホルスターの選び方に焦点を当てており、さまざまな素材やスタイルのホルスターの利点や欠点を詳しく分析しています。また、銃を取り出す際の動作についての指導も含まれており、正しい使い方や一般的なミスを避ける方法が解説されています。このように、ホルスターは単なる収納具ではなく、安全性や機動性を考慮した重要なアイテムとして位置付けられています。


【書籍タイトルの和訳例】
キャリー・アロング・マジカル・アドベンチャー – 子供のための10ボタン音の本

【「carry」の用法やニュアンス】
このタイトルでの「carry」は、物理的に運ぶという意味に加え、子供たちが冒険を楽しむために一緒に連れて行くという、楽しい体験を伴うニュアンスがあります。


【書籍タイトルの和訳例】
「キャリー・A・ネイションの人生の使い方と必要性」

【「carry」の用法やニュアンス】
carry」は「運ぶ、持つ」という基本的な意味に加え、何かを支える、影響を与えるというニュアンスがあります。このタイトルでは、キャリー・A・ネイションが持つ社会的な使命や影響力を強調していると考えられます。


carryの会話例

carryの日常会話例

「carry」は「持つ」「運ぶ」「携帯する」などの意味を持つ多義語です。日常会話では、物理的なものを運ぶことから、感情や責任を持つことまで幅広く使用されます。この単語は、状況に応じて異なるニュアンスを持つため、文脈によって理解が必要です。

  1. 物を運ぶ
  2. 感情や責任を持つ
  3. 持ち運ぶ

意味1: 物を運ぶ

この意味では、実際に物理的な物を運ぶことを指しています。日常生活の中で、買い物や移動の際に「carry」を使うことがよくあります。

【Exapmle 1】
A: Can you help me carry these bags to the car?
あなたはこの袋を車まで運ぶのを手伝ってくれますか?
B: Sure, I can carry them for you.
もちろん、あなたのために運びますよ。

【Exapmle 2】

A: I can't carry this heavy box by myself.
この重い箱を一人で運ぶことができません。
B: Let me help you carry it.
手伝って運びますよ。

【Exapmle 3】

A: Did you carry your laptop to the meeting?
会議にノートパソコンを持って行きましたか?
B: Yes, I always carry it with me.
はい、いつもそれを一緒に持ち歩いています

意味2: 感情や責任を持つ

この意味では、感情や責任、または負担を持つことを表します。人間関係や仕事において、自分が何かを背負っているというニュアンスで使用されます。

【Exapmle 1】
A: I feel like I have to carry everyone’s problems.
みんなの問題を背負わなければならないと感じています。
B: You shouldn't carry that burden alone.
その負担を一人で背負うべきではありません。

【Exapmle 2】

A: He always carries the weight of his family’s expectations.
彼はいつも家族の期待を背負っています
B: That sounds really tough. It's hard to carry that alone.
それは本当に大変ですね。一人で背負うのは難しいです。

【Exapmle 3】

A: I can’t believe you carry so much responsibility at work.
あなたが仕事でそんなに多くの責任を背負っているなんて信じられません。
B: I have to carry it for the team.
チームのために背負わなければなりません

意味3: 持ち運ぶ

この意味では、何かを持ち運ぶ行為、特に小さい物や軽い物を持って移動することを指しています。日常的なシーンでよく使われます。

【Exapmle 1】
A: Do you want me to carry your drink?
あなたの飲み物を持ち運びましょうか
B: Yes, please carry it for me.
はい、私のために持っていてください

【Exapmle 2】

A: I always carry a water bottle when I go hiking.
ハイキングに行くときはいつも水のボトルを持ち運びます
B: That's a good idea! I should carry one too.
それは良いアイデアです!私も一つ持って行くべきです

【Exapmle 3】

A: Can you carry this book for me?
この本を私のために持ってくれますか
B: Sure, I can carry it.
もちろん、私はそれを持ち運びます

carryのビジネス会話例

ビジネスにおいて「carry」は、商品の運搬や輸送、プロジェクトや責任の遂行、企業のブランドやイメージを保持するなど、さまざまな文脈で使用されます。特に物流やサプライチェーンの分野では、物理的な移動を指すことが多いです。さらに、ビジネス戦略やマーケティングにおいても、ブランドの価値を「carry」するという表現が見られます。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 商品や資料を運ぶ
  2. 責任や役割を担う
  3. ブランドやイメージを維持する

意味1: 商品や資料を運ぶ

この意味では、物流やサプライチェーンに関連する会話が展開されます。特に、商品の配送や資料の移動に関する話題で使われることが多いです。

【Exapmle 1】
A: We need to find a way to carry these products to the new warehouse efficiently.
これらの製品を新しい倉庫に効率的に運ぶ方法を見つける必要があります。
B: I agree. We should consider hiring a logistics company to carry them for us.
賛成です。私たちのためにそれらを運ぶ物流会社を雇うことを考慮するべきです。

【Exapmle 2】

A: Can you carry these documents to the meeting room?
これらの書類を会議室に運んでもらえますか?
B: Sure, I'll carry them right away.
もちろん、すぐに運びます

【Exapmle 3】

A: What is the estimated cost to carry the goods internationally?
商品を国際的に運ぶための推定コストはいくらですか?
B: The shipping fees will depend on the weight and volume of the items we need to carry.
送料は、私たちが運ぶ必要がある商品の重量と体積によって異なります。

意味2: 責任や役割を担う

この意味では、プロジェクトの管理やチーム内での役割分担が話題にされます。特に、特定の仕事や責任を「carry」することが強調されます。

【Exapmle 1】
A: Who will carry the responsibility for this project?
このプロジェクトの責任を誰が担うのですか?
B: I can carry that responsibility if needed.
必要であれば、その責任を担います

【Exapmle 2】

A: It’s important for each team member to carry their weight.
各チームメンバーが自分の役割を果たすことが重要です。
B: Absolutely, we all need to carry our share of the work.
その通りです。私たち全員が自分の作業を担う必要があります。

【Exapmle 3】

A: I believe Sarah is ready to carry out the new marketing strategy.
サラは新しいマーケティング戦略を実行する準備ができていると思います。
B: Yes, she has shown great potential to carry this initiative forward.
はい、彼女はこの取り組みを進める素晴らしい可能性を示しています。

意味3: ブランドやイメージを維持する

この意味では、企業のブランド戦略やマーケティング活動に関連する会話が展開されます。ブランドの価値を「carry」することが重要視されます。

【Exapmle 1】
A: Our goal is to carry the brand image consistently across all platforms.
私たちの目標は、すべてのプラットフォームでブランドイメージを一貫して維持することです。
B: That's essential for building customer trust and loyalty as we carry our message.
それは、私たちのメッセージを伝える際に顧客の信頼と忠誠心を築くために不可欠です。

【Exapmle 2】

A: We need to ensure that our marketing campaigns carry the essence of our brand.
私たちは、マーケティングキャンペーンが私たちのブランドの本質を反映することを確実にする必要があります。
B: Exactly, every advertisement should carry the same message and tone.
その通りです。すべての広告は同じメッセージとトーンを持つべきです。

【Exapmle 3】

A: How can we carry our corporate values into our product design?
私たちはどのようにして企業の価値を製品デザインに反映させることができるでしょうか?
B: We should focus on integrating sustainability to carry that value forward.
その価値を持続させるために、持続可能性を統合することに焦点を当てるべきです。

carryのいろいろな使用例

名詞

1. 運ぶこと、運搬

物や荷物の運搬

carryという単語は、物を運ぶという行為や運搬作業そのものを指す名詞として使用されます。特に、物理的な荷物や物品を一箇所から別の場所へ移動させる作業や行為を表現する際に用いられます。
The carry of heavy equipment requires proper safety measures.
重機の運搬には適切な安全対策が必要です。
The carry of goods across the border must follow customs regulations.
国境を越えての物品の運搬は税関規制に従わなければなりません。
  • luggage carry - 手荷物の運搬
  • carry of supplies - 物資の運搬
  • carry of cargo - 貨物の運搬
  • carry distance - 運搬距離
  • heavy carry - 重量物の運搬
  • safe carry - 安全な運搬
  • efficient carry - 効率的な運搬
  • manual carry - 手作業での運搬
  • daily carry - 日常的な運搬
  • careful carry - 慎重な運搬

運搬能力や方法

carryという単語は、物を運ぶ能力や運搬の方法を表現する際にも使用されます。特に、運搬システムや運搬作業の性質を示す文脈で用いられます。
This truck has a maximum carry of two tons.
このトラックの最大運搬能力は2トンです。
  • carry capacity - 運搬能力
  • carry limit - 運搬制限
  • carry method - 運搬方法
  • carry system - 運搬システム
  • carry route - 運搬経路
  • carry load - 運搬負荷
  • carry equipment - 運搬機器
  • carry procedure - 運搬手順
  • carry operation - 運搬作業
  • carry schedule - 運搬スケジュール

動詞

1. 物理的な運搬・携帯

carry という単語は、物を手や体で持ち運ぶ、運搬する、携帯するという基本的な意味を持ちます。重いものから軽いものまで、様々な物を運ぶ動作を表現できます。

手で持ち運ぶ

She carried her heavy suitcase up the stairs.
彼女は重いスーツケースを階段の上まで運んだ。
  • carry bags - 鞄を持ち運ぶ
  • carry luggage - 荷物を運ぶ
  • carry books - 本を持ち運ぶ
  • carry groceries - 食料品を運ぶ
  • carry a box - 箱を運ぶ

身につける・携帯する

He always carries his wallet in his back pocket.
彼はいつも財布を後ろポケットに入れて持ち歩いている。
  • carry a gun - 銃を携帯する
  • carry cash - 現金を持ち歩く
  • carry identification - 身分証明書を携帯する
  • carry a phone - 携帯電話を持ち歩く
  • carry keys - 鍵を持ち歩く

2. 輸送・伝達

carry という単語は、物や情報を一か所から別の場所へ移動させる、伝える、運ぶという意味で使用されます。物理的な輸送から抽象的な伝達まで幅広く表現できます。

輸送手段による運搬

This ship carries oil from the Middle East.
この船は中東から石油を運んでいる。
  • carry passengers - 乗客を運ぶ
  • carry cargo - 貨物を運ぶ
  • carry goods - 商品を運ぶ
  • carry mail - 郵便物を運ぶ
  • carry supplies - 物資を運ぶ

情報・通信の伝達

The newspaper carries the latest news about the election.
その新聞は選挙に関する最新のニュースを掲載している。
  • carry a message - メッセージを伝える
  • carry information - 情報を伝える
  • carry news - ニュースを伝える
  • carry advertisements - 広告を掲載する
  • carry a story - 記事を掲載する

3. 支持・保持

carry という単語は、重さや責任を支える、保持する、耐えるという意味でも使用されます。物理的な重さから抽象的な責任まで、様々な文脈で使用できます。

重さや負荷を支える

This bridge can carry heavy traffic.
この橋は重い交通量に耐えることができる。
  • carry weight - 重さを支える
  • carry a load - 負荷を支える
  • carry pressure - 圧力に耐える
  • carry stress - ストレスに耐える
  • carry tension - 張力を支える

責任や役割を担う

She carries most of the responsibility in the project.
彼女はそのプロジェクトの大部分の責任を担っている。
  • carry responsibility - 責任を担う
  • carry the burden - 重荷を背負う
  • carry authority - 権限を持つ
  • carry influence - 影響力を持つ
  • carry importance - 重要性を持つ

英英和

  • have as an inherent or characteristic feature or have as a consequence; "This new washer carries a two year guarantee"; "The loan carries a high interest rate"; "this undertaking carries many dangers"; "She carries her mother's genes"; "These bonds carry warrants"; "The restaurant carries an unusual name"固有のまたは特徴的な特性として有する、または結果として有するもたらす
    例:These bonds carry warrants これらの債券は、支払命令書を伴う
  • move while supporting, either in a vehicle or in one's hands or on one's body; "You must carry your camping gear"; "carry the suitcases to the car"; "This train is carrying nuclear waste"; "These pipes carry waste water into the river"車両で、人手で、または、身に付けて、維持している間に移動する運送
    例:You must carry your camping gear. あなたは、あなたのキャンプ・ギアを運ばなければならない。
  • have or possess something abstract; "I carry her image in my mind's eye"; "I will carry the secret to my grave"; "I carry these thoughts in the back of my head"; "I carry a lot of life insurance"何か抽象的なものを持つまたは所有する持っていく
    例:I carry her image in my mind's eye. 私は彼女の姿を心にとどめている。
  • transfer (a number, cipher, or remainder) to the next column or unit's place before or after, in addition or multiplication; "put down 5 and carry 2"加法または乗法の前または後に、次の列または単位の場所に移動する(数、0または剰余)もたらす
    例:put down 5 and carry 2 5を置いて、2をもたらす
  • have with oneself; have on one's person; "She always takes an umbrella"; "I always carry money"; "She packs a gun when she goes into the mountains"自らを有する携行
    例:I always carry money. 私はいつもお金を持ち歩く。

この単語が含まれる単語帳