サイトマップ 
 
 

vitiateの意味・覚え方・発音

vitiate

【動】 台無しにする、腐敗させる

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈvɪʃ.i.eɪt/

vitiateの意味・説明

vitiateという単語は「無効にする」や「劣化させる」を意味します。この言葉は通常、何かの品質や有効性を損なう、または低下させる行為を指します。例えば、法的文書や契約が不備である場合、その有効性が「無効にされる」という文脈で使われることがあります。

vitiateは特に、道徳的または倫理的な観点から物事が劣ることを示す場合にも用いられます。つまり、人や物事の健全さや真実性を損なう状況に対して使われることが多いです。この単語は、法律や哲学、倫理的な議論において重要な役割を果たします。

また、この単語はあまり日常的には使われないため、状況に応じて選んで使う必要があります。学術的な文章や専門的な議論において用いることで、より高いレベルの表現が可能になります。使用する際は、その文脈において適切に選ばれた形で使うことが重要です。

vitiateの基本例文

A single mistake can vitiate the whole experiment.
一つのミスが全実験を損なうことがある。
The contamination will vitiate the purity of the water.
その汚染は水の純度を損なうだろう。
His bad behavior will vitiate the atmosphere of the classroom.
彼の悪い行動は教室の雰囲気を損なうだろう。

vitiateの意味と概念

動詞

1. 道徳的に腐敗させる

この意味では、人の道徳や倫理に悪影響を及ぼすことを指します。例えば、悪い環境や価値観に触れることで人が堕落する場合に使われます。このような使用は、個人の判断や行動が損なわれるシチュエーションで多く見られます。
The corrupting influences of power can vitiate even the most honorable intentions.
権力の腐敗する影響は、最も高潔な意図さえも損なうことがある。

2. 不完全にする

ここでは、何かを欠陥を持たせたり、完全でなくすることを指します。製品や計画などが期待通りに機能しない場合に使われ、特にその結果が望ましくない時に表現されます。」
The report was vitiated by numerous errors that undermined its credibility.
そのレポートは、信頼性を損なう多数の誤りによって不完全になった。

3. 法的効力を奪う

この意味では、契約や法律の効力を無効にすることを指します。何らかの理由で、法的に認められない状況を引き起こす場合に使われます。この表現は、法律関連の文脈で見られることが多いです。
The court's decision vitiated the contract, making it unenforceable.
裁判所の決定は契約を無効にし、実行不可能にした。

vitiateの覚え方:語源

vitiateの語源は、ラテン語の「vitiare」に由来しています。このラテン語は「欠陥を持たせる」や「損なう」という意味を持ち、この基となる語は「vitium」、つまり「欠陥」や「誤り」を指します。したがって、vitiateは本質的に「何かを損なう」や「劣化させる」という意味を持つようになりました。英語においては、15世紀頃から使用されるようになり、その際に主に法的や道徳的な文脈で「妨げる」や「無効にする」という意味合いで使われてきました。vitiateは、物事の正常な状態を害したり、機能を損なう行為を表す言葉として広がりを見せています。

語源 ate
語源 ati
~にする、 ~になる
More

vitiateの類語・関連語

  • impairという単語は、物事を悪化させたり、能力を損なったりすることを意味します。vitiateはもっと広い意味で、品質や効果を害することを含みます。例えば、"His health was impaired by his lifestyle."(彼の健康は生活習慣によって損なわれている。)
  • corruptという単語は、道徳的に堕落させることや、データを破壊することを意味する場合があります。vitiateも性質や品質を低下させることを指するが、もっと一般的な文脈で使われます。例えば、"The data may become corrupt after a system crash."(システムクラッシュの後、データが破損する可能性がある。)
  • debaseという単語は、価値や地位を劣化させることを意味します。この単語は特に貨幣や人間の価値に対して使われることが多いです。vitiateはより広汎に使われます。例えば、"The currency was debased by inflation."(インフレーションによって通貨が劣化した。)
  • spoilという単語は、食品が腐ったり、質が悪くなることを指します。vitiateはもっと抽象的な質や効果を害することを意味します。例えば、"These groceries will spoil if not refrigerated."(これらの食料品は冷蔵されないと腐ってしまう。)


vitiateの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : impair

impair」は、物事の機能や質を損なう、または劣化させることを意味します。特に、身体的能力や感覚、またはシステムやプロセスの効率に対して使われることが多いです。例えば、視力や聴力の低下、または健康状態の悪化など、具体的な影響を指すことが多い言葉です。
vitiate」と「impair」の違いは、使われる文脈やニュアンスにあります。「vitiate」は、物事を本質的に傷つけたり、邪魔したりすることを指し、より抽象的な意味合いを持つことが多いです。例えば、契約や合意を無効にするような場合に使われます。一方で、「impair」は、具体的な能力や機能に対する直接的な悪影響を指すため、より具体的な状況で用いられます。ネイティブは、対象の性質や影響の度合いに応じてこれらの単語を使い分けます。
Smoking can impair lung function over time.
喫煙は時間が経つにつれて肺機能を損なう可能性があります。
Smoking can vitiate lung function over time.
喫煙は時間が経つにつれて肺機能を無効にする可能性があります。
この二つの文では、両方の単語が置き換え可能ですが、ニュアンスが異なります。「impair」は、具体的な機能の低下を示し、「vitiate」は、より抽象的に機能を本質的に損なうことを示しています。

類語・関連語 2 : corrupt

単語corruptは、「腐敗させる」「堕落させる」という意味を持ち、特に道徳的な面や純粋さを損なう際に使われます。一般的には不正行為や悪影響を及ぼす場合に用いられることが多いです。また、物質的なものが劣化したり、機能しなくなることを指して使われることもあります。
一方でvitiateは、「無効にする」「欠陥を与える」といった意味があり、法律や契約、または物事の本質を損なうニュアンスが強いです。ネイティブスピーカーはcorruptを使う際には、主に倫理的・道徳的な側面を意識するのに対し、vitiateはより技術的または法律的な文脈で使われることが多いです。たとえば、契約書の条項が不適切であった場合、その契約はvitiateされると言いますが、これはcorruptとは異なり、倫理的な問題ではなく、契約の有効性に関わる問題です。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使用される文脈や意味のニュアンスに違いがあります。
The scandal would corrupt the integrity of the entire organization.
そのスキャンダルは組織全体の誠実さを腐敗させるだろう。
The scandal would vitiate the integrity of the entire organization.
そのスキャンダルは組織全体の誠実さを無効にするだろう。
この例文では、corruptvitiateは同じ文脈で使われていますが、それぞれの単語が持つニュアンスの違いを考慮すると、corruptは道徳的な堕落を示唆しているのに対し、vitiateは組織の誠実さという適正さや有効性に焦点を当てています。

類語・関連語 3 : debase

単語debaseは、「価値を下げる」「劣化させる」という意味を持ちます。主に品位や価値、品質を低下させることに使われ、特に道徳的な価値や社会的な評価を損なう場合に用いられます。この語は、物や人の尊厳を損なうような状況でよく使われ、否定的なニュアンスが強いです。
単語vitiateは、「無効にする」「欠陥を持たせる」という意味があります。こちらも否定的な意味合いを持ちますが、主に法律や契約に関連する文脈で使われることが多いです。例えば、契約の有効性を損なう場合や、何かの本質的な部分を損なう時に使われます。ネイティブスピーカーは、debaseが物や人の価値を下げることに焦点を当てるのに対し、vitiateはより抽象的な概念や法的な文脈で使用する傾向があると感じています。
The scandal did not just debase the reputation of the organization; it also affected its financial stability.
そのスキャンダルは、組織の評判を下げただけでなく、財政の安定にも影響を与えました。
The scandal did not just vitiate the reputation of the organization; it also affected its financial stability.
そのスキャンダルは、組織の評判を無効にしただけでなく、財政の安定にも影響を与えました。
この例文では、debasevitiateは置換可能ですが、主に文脈によって使い分けられます。debaseは組織の価値や評判を具体的に下げることを指すのに対し、vitiateはその評判が法的または倫理的に無効になるニュアンスを含みます。

類語・関連語 4 : spoil

単語spoilは、主に「台無しにする」や「腐らせる」という意味で使われます。食品が腐ったり、計画が失敗したりする際に用いられることが多いです。また、特に子供に対して過剰に甘やかすことを指して「甘やかす」という意味でも使われます。従って、日常会話や文章で非常に多用途な単語です。
一方で、vitiateは「欠陥を加える」や「無効にする」という意味を持ち、法的または技術的な文脈で使われることが多いです。例えば、契約における誤りや不正を指摘する際に使われることがあります。ネイティブスピーカーは、spoilを日常的な文脈で使う一方で、vitiateは専門的な会話や文章で見かけることが多いです。このため、両者は同じ「悪影響を及ぼす」という基本的な意味を持ちながらも、使用される場面やニュアンスには明確な違いがあるといえます。
Leaving the milk out in the sun will spoil it.
日光に牛乳を置いておくと、腐ってしまいます。
Leaving the milk out in the sun will vitiate its quality.
日光に牛乳を置いておくと、その品質が損なわれます。
この例文では、spoilvitiateが同じような意味を持って使われていますが、前者はより日常的な状況を表し、後者は品質や性能に対する影響を強調しています。したがって、文脈によって選択が異なることを理解することが重要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

vitiateのいろいろな使用例

動詞

1. 道徳的に堕落させる、または不完全にする

道徳的腐敗を引き起こす

このケースでは、'vitiate' は人や行動による道徳的腐敗を指します。特に、不道徳な行動や価値観が人を堕落させる様子を示します。
The scandal served to vitiate the public's trust in the officials.
そのスキャンダルは、官僚に対する市民の信頼を堕落させる役割を果たした。
  • vitiate one's judgment - 判断を堕落させる
  • actions that vitiate morals - 道徳を堕落させる行動
  • vitiate the integrity - 誠実さを損なう
  • vitiate the values - 価値観を堕落させる
  • vitiate social order - 社会秩序を乱す
  • influences that vitiate character - 性格を堕落させる影響
  • behaviors that vitiate decision-making - 判断力を損なう行動
  • vitiate the ethical standards - 倫理基準を堕落させる
  • vitiate one's reputation - 名声を損なう
  • vitiate personal relationships - 人間関係を堕落させる

不完全にする

ここでは、'vitiate' があるものを不完全にすることを意味します。この場合、物事の質や機能を損なうさまを表現します。
The defects in the product vitiate its usefulness.
その商品の欠陥は、実用性を不完全にする。
  • vitiate the effectiveness - 効果を不完全にする
  • defects that vitiate performance - パフォーマンスを損なう欠陥
  • vitiate the quality - 質を不完全にする
  • vitiate the design - デザインを損なう
  • errors that vitiate results - 結果を損なうエラー
  • conditions that vitiate outcomes - 結果を不完全にする条件
  • factors that vitiate solutions - 解決策を不完全にする要因
  • flaws that vitiate processes - プロセスを損なう欠陥
  • modifications that vitiate functionality - 機能性を不完全にする修正
  • vitiate the conclusions - 結論を不完全にする

2. 法的効力を取り去る、または無効にする

無効化する

このカテゴリーでは、'vitiate' が法的な効力を排除することを指します。契約や法的文書が法的に効力を持たない状態を示します。
A missing signature can vitiate the contract.
署名の不足は、契約を無効にする可能性がある。
  • vitiate a contract - 契約を無効にする
  • conditions that vitiate legality - 合法性を排除する条件
  • clauses that vitiate agreements - 合意を無効にする条項
  • vitiate legal proceedings - 法的手続きを無効にする
  • evidence that vitiates a claim - 主張を無効にする証拠
  • factors that vitiate consent - 同意を取り消す要因
  • vitiate the validity - 有効性を無効にする
  • circumstances that vitiate evidence - 証拠を無効にする状況
  • provisions that vitiate rights - 権利を無効にする条項
  • vitiate the enforceability - 執行可能性を無効にする

手続きを無効にする

この種の用法では、何らかの法的または公式な手続きが無効になることを示しています。
Improper procedures can vitiate the entire process.
不適切な手続きは、全体のプロセスを無効にする可能性がある。
  • vitiate judicial proceedings - 司法手続きを無効化する
  • errors that vitiate actions - 行動を無効にするエラー
  • vitiate administrative decisions - 行政上の決定を無効にする
  • actions that vitiate due process - 正当な手続きを無効にする行動
  • vitiate legislative actions - 立法行為を無効にする
  • factors that vitiate statutory provisions - 法定条項を無効にする要因
  • conditions that vitiate regulatory compliance - 規制遵守を無効にする条件
  • violations that vitiate agreements - 合意を無効にする違反
  • procedures that vitiate documentation - ドキュメンテーションを無効にする手続き
  • vitiate contractual obligations - 契約上の義務を無効にする

英英和

  • make imperfect; "nothing marred her beauty"欠陥を生じさせる損なう
  • corrupt morally or by intemperance or sensuality; "debauch the young people with wine and women"; "Socrates was accused of corrupting young men"; "Do school counselors subvert young children?"; "corrupt the morals"道徳的に、不節制に、または好色によって堕落する腐敗させる