サイトマップ 
 
 

underactの意味・覚え方・発音

underact

【動】 控え目に演技をする

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

underactの意味・説明

underactという単語は「控えめに演じる」や「過小に反応する」という意味を持っています。この言葉は、特に演技や行動に関連して用いられます。例えば、俳優がキャラクターをあまり強調しすぎず、自然体で演じる場合に「underact」と表現されます。また、ある状況に対して過剰に反応せず、冷静に対処することを指す場合にも使われます。

この単語は、ネガティブな意味合いを持つこともあります。例えば、期待される感情や反応を示さない場合には、「この人は十分に感情を表現していない」といった文脈で使われることがあります。このような使い方は、特に演劇や映画のレビューなどで見られます。しかし、演技のスタイルとして意図的に控えめな表現を選ぶ場合には、ポジティブな評価を受けることもあります。

underactは、演技だけでなく、日常生活においても使われることがあります。例えば、誰かが大きな出来事に対して静かに反応する場合、「彼はそれに対してunderactしている」というふうに表現されることがあります。こうした文脈で使うとき、緊張や強い感情をあえて抑えている様子を示すため、相手がその行動についてどう感じるかに注意を向けることができます。

underactの基本例文

He tends to underact in emotional scenes.
彼は感情的なシーンで控えめに演じる傾向がある。
She was criticized for underacting in a pivotal scene.
重要な場面で控えめに演技したため、彼女は批判された。

underactの意味と概念

動詞

1. 控えめに演じる

underactは、役を演じる際に感情や表現を抑えることを意味します。演技が控えめであったり、過度な表現を避ける場合に使われます。特に舞台や映画において、キャラクターの内面を掘り下げるために意図的に静かな演技を選ぶことがあります。
The actor decided to underact in the emotional scene to reflect the character's inner turmoil.
その俳優は、キャラクターの内面的な苦悩を反映するために、感情的なシーンでは控えめに演じることに決めた。

2. 過剰表現を避ける

underactは、演技や表現が過度にならないようにすることを示します。特に、ストーリーの雰囲気やキャラクターの性格に合った自然な演技を心掛ける場面で使われます。観客にリアルな感情を伝えるためには、時には押さえた演じ方が効果的です。
The director preferred the actors to underact to create a more authentic atmosphere.
その監督は、より本物らしい雰囲気を作るために、俳優たちに控えめに演じることを好んだ。

3. 役になりきらない

underactは、キャラクターに完全になりきれず、演じる際に力を抜いてしまうことを指すこともあります。このような演技は、役柄の深さや複雑さを表現するのが難しい場合があります。観客に対して感情を十分に伝えられないことがあるため、慎重に取り扱う必要があります。
Sometimes actors tend to underact, making their characters less engaging for the audience.
時には俳優が控えめに演じすぎて、キャラクターが観客にとって魅力的でなくなってしまうことがある。

underactの覚え方:語源

underactの語源は、ラテン語の「sub」と「agere」に由来しています。「sub」は「下に」という意味を持ち、「agere」は「行う」や「働く」という意味です。この二つの語が組み合わさることで、「行動を控えめにする」または「過少に行う」というニュアンスが生まれました。英語において「underact」は、演技や表現が控えめすぎる、または期待されるほどの強さがない場合に使われます。この言葉は、特に演劇や映画の世界で用いられることが多く、役者が必要以上に表現しないことを示しています。人の感情や状態を表現する際に、強さや表現力が不足している様子が「underact」として知られています。

語源 under
下に
More

underactの類語・関連語

  • understateという単語は、何かを過小に表現することを意味します。言いたいことを控えめに伝える際に使います。例えば、「彼は成功をunderstateした」とは、彼が成功を控えめに話したということです。
  • downplayという単語は、何かの重要性や深刻さを軽視するという意味です。重要な事柄を大したことではないと言って、印象を和らげる時に使われます。例:「彼女は問題をdownplayした」(彼女は問題を大したことではないと言った)。
  • diminishという単語は、何かを減少させる、または小さく見せることを意味します。物事の存在や重要性を減少させる際に使います。例:「報告は真実をdiminishした」(報告は真実を小さくした)。
  • minimizeという単語は、リスクや損失を最小限に抑えるという意味です。特に悪影響を避けるための表現に使われます。例:「彼は損失をminimizeしようとした」(彼は損失を最小限にしようとした)。
  • soft-pedalという単語は、物事を穏やかに話す、またはあまり強く主張しないという意味です。相手に対して配慮しながら伝える際に使います。例:「彼は主張をsoft-pedalした」(彼は主張を控えめにした)。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

underactのいろいろな使用例

動詞

1. 演技の抑制(控えめな表現)

抑制された演技

この分類ーは、演技が過度に表現されず、控えめに実行される様子を示します。主に舞台や映画の演技に関するため、役者がキャラクターに対して感情や行動を控えめに表現する場合に用いられます。
Despite the intense circumstances, the actor chose to underact, creating a subtle and realistic portrayal.
激しい状況にもかかわらず、俳優は抑制された演技を選び、微妙で現実的な表現を生み出しました。
  • underact the role - 役を控えめに演じる
  • underact in the scene - シーンで控えめに演技する
  • underact for realism - 現実感のために控えめにする
  • underact with emotion - 感情を抑えて演じる
  • underact a moment - 瞬間を控えめに演じる
  • underact in front of the audience - 観客の前で控えめに演技する
  • underact instead of overacting - 大げさに演じるのではなく控えめにする
  • underact during the performance - パフォーマンス中に控えめに演じる
  • underact to convey subtlety - 微妙さを伝えるために控えめに演じる
  • underact for dramatic effect - 劇的な効果のために控えめにする

制限された感情表現

この分類ーでは、感情を誇張せずに抑えることに焦点を当てます。特に感情が強い状況において、それを控えめに表現することによって、観客に対する影響を強めることが価値を持つ場合があります。
In her performance, she chose to underact her grief, allowing the audience to feel the weight of her loss more deeply.
彼女の演技では、悲しみを控えめに演じることで、観客にその喪失の重みをより深く感じさせることができました。
  • underact feelings - 感情をごく控えめにする
  • underact in a crisis - 危機の中で控えめにする
  • underact the tension - 緊張感を抑えて演じる
  • underact your passion - 情熱を控えめに表現する
  • underact the scene's intensity - シーンの強度を控えめに演じる
  • underact out of respect - 敬意を表して控えめにする
  • underact rather than exaggerate - 誇張するのではなく控えめにする
  • underact to create contrast - 対比を作るために控えめにする
  • underact as a character choice - キャラクターの選択として控えめに演じる
  • underact to highlight others - 他の人を際立たせるために控えめにする

2. 演技におけるバランス(過剰表現の回避)

適度な表現の追求

この分類ーは、過剰な演技を避け、適切な表現を求めることを指します。舞台では、演技があまりにも大きすぎると、観客に不自然に感じられることがあります。そのため、役者は控えめな表現を選ぶことでバランスを取ります。
In theater, it’s important to underact in order to maintain a believable performance that resonates with the audience.
演劇では、観客に共鳴する信じられるパフォーマンスを維持するために、控えめに演技することが重要です。
  • underact for balance - バランスを取るために控えめにする
  • underact to fit the style - スタイルに合わせるために控えめにする
  • underact to match the tone - トーンに合わせるために控えめにする
  • underact when appropriate - 適切な際には控えめにする
  • underact in subtle scenes - 微妙なシーンで控えめに演技する
  • underact while conveying meaning - 意味を伝えながら控えめにする
  • underact to engage the audience - 観客を引き込むために控えめに演じる
  • underact for emotional depth - 感情の深さのために控えめに表現する
  • underact to avoid cliches - 陳腐さを避けるために控えめにする
  • underact throughout the play - 劇全体にわたって控えめに演じる