サイトマップ 
 
 

transgressの意味・覚え方・発音

transgress

【動】 反する、犯す

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/trænsˈɡrɛs/

transgressの意味・説明

transgressという単語は「侵害する」や「越える、超える」を意味します。この言葉は、一般的にルールや限界を無視したり、許可されていない行動をすることを指します。何かの範囲を越えることに関連しており、道徳的・法律的な規範を破る行為を含むこともあります。

transgressはしばしば、法律や社会的規範に対する反抗や違反の文脈で使われます。たとえば、法律を遵守しないことや、社会的に受け入れられる行動から逸脱することが挙げられます。この単語を使うことで、単に行動の違反を示すのではなく、その行為が持つ重大性や影響についても強調することができます。

例えば、道徳的な観点から、誰かが他人の権利を侵害した場合、その行為をtransgressと表現することができます。このように、この単語は特定の枠を越える行為や倫理的な問題を扱う際に特に適しているため、使用される文脈は多岐にわたります。

transgressの基本例文

He transgressed the rules of the game.
彼はゲームのルールに違反した。
She was ashamed of transgressing her parents' trust.
彼女は両親の信頼を裏切ってしまったことを恥じていた。
The company transgressed the environmental regulations.
その会社は環境規制を破った。

transgressの意味と概念

動詞

1. 法律や規則を破る

この意味では、法律や規則、契約、約束などを無視して行動することを表します。例えば、交通ルールを破って運転することなどが当てはまります。この行動は、法的責任を伴うことが多いです。
He chose to transgress the speed limit by driving too fast on the highway.
彼は高速道路でスピード制限を破って速く運転することを選びました。

2. 道徳的な法則を犯す

この場合、宗教的または社会的な道徳の基準に反する行為を指します。例えば、嘘をつくことや不正行為をすることが、道徳的な規範に違反する行為として見なされます。こうした行為は、人間関係や信頼に深刻な影響を与える可能性があります。
She felt guilty after she transgressed her own moral principles.
彼女は自分の道徳的な原則を破った後、罪悪感を感じました。

3. 限界を超える

この意味では、物理的または概念的な限界や境界を越えることを表します。例えば、ある規則の範囲や許可された行動の枠を超えた場合に使われます。限界を超える行為は、予期しない結果をもたらすことがあるため注意が必要です。
The new policy may transgress the boundaries of traditional practices.
その新しい方針は、伝統的な慣習の限界を超えるかもしれません。

transgressの覚え方:語源

transgressの語源は、ラテン語の「transgressus」に由来しています。この言葉は「trans-」(越えて)と「gradi」(歩く、進む)という2つの部分から成り立っています。「trans-」は「横切る」や「越える」という意味を持ち、「gradi」は「歩く」という動詞です。つまり、元々の意味としては「境界を越えて歩く」ということになります。

この語源からもわかるように、transgressは本来、何らかの限界や規則、道徳を超える行為を指す言葉として使用されています。英語では、自らの権限や許可を越えて行動することを表す際によく使われます。このように、語源を知ることで言葉の深い意味やニュアンスを理解することができ、より豊かな言語運用につながります。

語源 trans
語源 tra
横切って、 越えて
More
語源 grad
語源 gred
進む、 歩く
More

transgressの類語・関連語

  • violateという単語は、法律や規則を破ることを意味します。transgressはこれに似ていますが、より道徳的な観点が含まれます。例: 'He violated the law.'(彼は法律を破った)
  • overstepという単語は、許可されていない範囲を超えることを指します。transgressは、道徳や社会的な境界を越えるニュアンスがあります。例: 'Do not overstep your boundaries.'(境界を越えないでください)
  • trespassという単語は、他人の土地に無断で入ることを意味します。transgressはもっと広い意味で、道徳や社会的なルールに違反することを含みます。例: 'He trespassed on private property.'(彼は私有地に侵入した)
  • sinという単語は、宗教的な観点からの罪を意味します。transgressは、一般的な道徳や倫理に反する行為も含むので、より広い意味を持ちます。例: 'To sin is to transgress moral law.'(罪を犯すことは道徳律を破ることです)
  • defyという単語は、権威に対抗することを意味します。transgressは、単にルールを破るだけでなく、道徳的に誤った行為を含んでいます。例: 'She defied the rules.'(彼女は規則に反抗した)


transgressの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : violate

violate」は、法律や規則、倫理的な基準を破ることを意味します。何かの権利や約束を侵害する場合にも使われ、特に法律的な文脈でよく見られる言葉です。この単語は、より強い違反のニュアンスを持ち、何かを破ることによって他者に損害を与える場合に使われることが多いです。
transgress」と「violate」には共通点がありますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「transgress」は、倫理的または道徳的な境界を越えることに重点を置いており、法律に関する厳密な違反だけでなく、社会的な規範や個人の信念に対する反抗も含まれます。一方で、「violate」は、通常は明確な規則や法律に対する具体的な違反に使われることが多いです。このため、「transgress」はより広範な文脈で使われることがありますが、「violate」は特定の法的な状況において強調されることが多いです。言い換えれば、「transgress」は道徳的な側面を意識した使い方が多く、「violate」は法律的または公式な状況での使用が主となります。
If you continue to violate the rules, you may face serious consequences.
ルールを破り続けると、深刻な結果が待っているかもしれません。
If you continue to transgress the rules, you may face serious consequences.
ルールを越え続けると、深刻な結果が待っているかもしれません。
この文脈では、「violate」と「transgress」は互換性があります。どちらもルールや規則に反する行為を示していますが、「transgress」の方が道徳的な側面を含むため、より広範な意味合いを持つ場合があります。

類語・関連語 2 : overstep

単語overstepは、通常「越える」や「超える」という意味で使われ、特に限界や許可を超える行動に関連しています。何かのルールや規則を無視したり、他人の権利を侵害する行為を指すことが多いです。また、比喩的な意味でも使われ、社会的な合意や期待を超えた行動を示す場合があります。
単語transgressも「越える」という意味を持ちますが、より道徳的・倫理的な文脈で使われることが多いです。つまり、法律や社会の規範に対して反する行為を指すことが一般的です。例えば、道徳的な規範を破ることや、許可されていない境界を越えることが含まれます。ネイティブスピーカーは、overstepがより日常的で軽いニュアンスを持ち、transgressがより深刻で重大な行為を指すと感じる傾向があります。したがって、transgressは罪や違反の意識が強調されることが多いです。
He overstepped the boundaries set by his teacher.
彼は先生によって設定された境界を越えました。
He transgressed the boundaries set by his teacher.
彼は先生によって設定された境界を越えました。
この文脈では、両方の単語が「境界を越える」という意味で置換可能ですが、overstepは日常的なニュアンスを持ち、軽い問題を示すことが多い一方で、transgressはより深刻な違反を指す可能性があります。

類語・関連語 3 : trespass

単語trespassは、主に「立ち入り禁止の場所に侵入する」や「権利を侵害する」という意味で使われます。物理的な境界を越えることを指すことが多く、法律的な文脈で使われることもあります。特に他人の土地や私有地に無断で入ることを指し、比喩的には他人の権利や感情を無視する行為を示します。
一方、単語transgressは「越える」という意味を持ち、特に道徳的な規範や法律を破ることを強調します。例えば、社会的なルールや倫理に反する行動を取ることを指す場合が多いです。ネイティブスピーカーは、transgressがより抽象的で深い意味を持ち、法律や規則を破る行為に対する倫理的な批判を含むことが多いと感じることが多いです。従って、trespassは具体的な物理的な侵入を指すのに対し、transgressはより広範で抽象的な違反を示します。
They decided to trespass on the private property to see the beautiful view.
彼らは美しい景色を見るために私有地に侵入することに決めた。
They decided to transgress the rules to see the beautiful view.
彼らは美しい景色を見るためにルールを破ることに決めた。
この例文では、trespasstransgressが同じ文脈で使われており、物理的な侵入と倫理的なルールの違反の両方が関連しています。ただし、trespassは具体的な侵入行為を指し、transgressはより抽象的な違反を示すため、ニュアンスに違いがあります。

類語・関連語 4 : sin

単語sinは「罪」や「過ち」を意味し、道徳的または宗教的な観点からの違反や悪行を指します。この言葉は、特に宗教的な文脈において使われることが多く、人間の行動に対する倫理的な評価を含んでいます。例えば、他人に対して悪いことをしたり、神の教えに反する行為をすることを指すことが一般的です。
一方で、単語transgressは「越える」や「侵害する」という意味で、特に法律や規則、道徳的な境界を越える行為を指します。例えば、法律を破ることや社会的な規範に反する行為が該当します。ネイティブスピーカーは、sinがより個人的で道徳的な意味合いを持つのに対し、transgressはより広範で法的または社会的な違反を強調することが多いと感じています。sinは宗教的な背景を持つことが多く、感情的な重みがあるのに対し、transgressはより中立的で客観的な表現として使われることが一般的です。
It is considered a sin to lie to your friends.
友達に嘘をつくことは罪とみなされます。
To lie to your friends is to transgress the boundaries of trust.
友達に嘘をつくことは信頼の境界を越えることです。
この文脈では、sintransgressは置換可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。sinは道徳的に間違っているという評価が強調され、感情的な反応を引き起こす可能性があります。一方で、transgressは、より客観的に信頼の境界を越える行為として述べられています。

類語・関連語 5 : defy

「defy」は「反抗する」や「無視する」といった意味を持ち、特に権威や規則に対して挑戦するようなニュアンスがあります。何かを敢えて無視することで、自分の意志や立場を示す場合に使われることが多いです。たとえば、法律や社会のルールに対して立ち向かう行動を指すことが多いです。
一方で、transgressは「越える」や「違反する」という意味があり、特に道徳的な境界や規則を破ることを指します。両者は似たような場面で使われることがありますが、defyはより積極的に挑戦する姿勢を意味するのに対し、transgressは単にルールや限界を越えることに焦点を当てています。たとえば、defyは「彼は親の言いつけに反抗した」という文脈で使われるのに対し、transgressは「彼は法律を違反した」という文脈で使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、transgressがより厳格な意味合いを持つことを理解しており、違反の程度や意図を考慮して使い分けています。
He chose to defy the school rules by wearing a hoodie in class.
彼は授業中にフード付きのトレーナーを着ることで学校の規則に反抗することを選びました。
He chose to transgress the school rules by wearing a hoodie in class.
彼は授業中にフード付きのトレーナーを着ることで学校の規則を違反することを選びました。
この文脈では、両方の単語が置換可能ですが、defyはより意図的な反抗心を強調し、transgressは単に規則を破った事実を示しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

transgressの会話例

transgressの日常会話例

「transgress」は主に「逸脱する」や「違反する」という意味で使われますが、日常会話ではあまり一般的ではありません。そのため、特定の文脈で使われることが少なく、他の表現が好まれる傾向にあります。以下に代表的な意味を示します。

  1. 規則や境界を逸脱する
  2. 道徳的な限界を超える

意味1: 規則や境界を逸脱する

この会話例では、友人が他の人のルールを破ったことについて話しています。「transgress」は規則や境界を超えた行動を示しており、友人がその行為をどう捉えるかが焦点です。

【Example 1】
A: I can't believe he would transgress the speed limit like that!
彼がそんな風に速度制限を逸脱するなんて信じられないよ!
B: I know! It's dangerous and irresponsible.
本当だよ!危険だし無責任だね。

【Example 2】

A: Do you think it's okay to transgress the dress code for a party?
パーティーのためにドレスコードを逸脱するのは大丈夫だと思う?
B: It might be fine, but we should still be respectful.
大丈夫かもしれないけど、やっぱり敬意を持つべきだよ。

【Example 3】

A: If we transgress the rules, we might get in trouble.
もしルールを逸脱したら、問題になるかもしれないよ。
B: You're right. We should stick to them.
その通りだね。守るべきだよ。

意味2: 道徳的な限界を超える

この会話例では、道徳的な観点からの逸脱について話しています。「transgress」は倫理的な基準を越えることを指し、友人がその行為についてどう感じるかが中心です。

【Example 1】
A: I think she really transgressed when she lied to her friend.
彼女が友達に嘘をついたとき、本当に道徳的な限界を越えたと思う。
B: Yes, trust is really important in friendships.
そうだね、友情において信頼は本当に大事だよね。

【Example 2】

A: It's hard to believe he would transgress his values like that.
彼がそんな風に自分の価値観を越えるなんて信じられないよ。
B: People can change, but it's sad to see.
人は変わることもあるけど、見るのは悲しいね。

【Example 3】

A: If we transgress our morals, how can we face ourselves?
もし私たちが道徳を越えたら、自分自身にどう向き合えるの?
B: That's a tough question. We need to stay true to ourselves.
それは難しい問いだね。私たちは自分に正直でいないといけないよ。

transgressのビジネス会話例

ビジネスにおいて「transgress」という単語は、主に法令や規則を破ること、不正行為を行うことを指します。この単語は特に、企業の倫理やコンプライアンスに関連して使用されることが多いです。企業が法律や業界基準を遵守しない場合に、リスクやペナルティが発生することを示すニュアンスがあります。

  1. 法令や規則を破ること
  2. 不正行為を行うこと

意味1: 法令や規則を破ること

この会話では、企業が法律を遵守しない場合のリスクについて話しています。Aは規則を破る危険性を指摘し、Bはその影響を懸念しています。

【Exapmle 1】
A: We need to be cautious not to transgress any regulations during this project.
A: このプロジェクトでは、規則を破らないように注意が必要です。
B: I agree. If we transgress, it could lead to serious consequences.
B: 同意します。もし私たちが破ったら、重大な結果を招く可能性があります。

【Exapmle 2】

A: Have you read the compliance guidelines? We must avoid transgressing them.
A: コンプライアンスのガイドラインを読みましたか?私たちはそれを破るべきではありません。
B: Yes, I was just about to remind the team to follow them closely and not transgress.
B: はい、チームにしっかり従うように、そして破らないように言おうと思っていました。

【Exapmle 3】

A: If we transgress the law, we might face a lawsuit.
A: もし法律を破ったら、訴訟を起こされるかもしれません。
B: That's why we need to double-check everything to ensure we don't transgress.
B: だからこそ、私たちはすべてを再確認して、破らないようにする必要があります。

transgressのいろいろな使用例

動詞

1. 法律や規則を無視する

法的違反

このカテゴリは、法律や規則に対する違反行為を指します。具体的には、何らかの契約や法律を無視した行動が含まれます。
He did not intend to transgress any laws during the event.
彼はイベント中に法律を違反するつもりはなかった。
  • transgress a law - 法律を違反する
  • transgress the regulations - 規則を破る
  • transgress boundaries - 境界を越える
  • transgress ethical codes - 倫理規範を侵す
  • transgress a contract - 契約を違反する
  • transgress local laws - 地元の法律を無視する
  • transgress company policy - 会社の方針を違反する

道徳的違反

このカテゴリでは、道徳や宗教的な観点からの違反を含みます。個人の信念や社会的な規範を破ることが該当します。
If you transgress moral laws, you may face social repercussions.
道徳法則を犯すと、社会的な影響を受けるかもしれません。
  • transgress moral values - 道徳的価値を破る
  • transgress spiritual beliefs - 精神的信念を侵す
  • transgress cultural norms - 文化的規範を逸脱する
  • transgress ethical principles - 倫理的原則を破る
  • transgress personal boundaries - 個人の境界を越える
  • transgress social expectations - 社会的期待を裏切る

2. 限界を超える

境界を越える

このカテゴリは、物理的または抽象的な限界や範囲を超えることを示します。特定の状況やルールを越えた行動を示唆します。
The project may transgress the limits set by the authorities.
そのプロジェクトは、当局が設定した制限を超えるかもしれません。
  • transgress the limits - 制限を超える
  • transgress the rules - ルールを破る
  • transgress the scope - 範囲を越える
  • transgress speed limits - 速度制限を超える
  • transgress physical boundaries - 物理的な境界を越える
  • transgress societal norms - 社会的規範を超える

霊的・道徳的境界を越える

この分類は、特に倫理や道徳に関連する限界を超えることに焦点を当てています。
To transgress spiritual boundaries often leads to inner conflict.
霊的な境界を越えることは、しばしば内面的な葛藤を引き起こす。
  • transgress spiritual laws - 霊的法則を破る
  • transgress ethical limits - 倫理的限界を破る
  • transgress emotional boundaries - 感情的な境界を超える
  • transgress personal limits - 個人的な限界を越える

3. 罪を犯す

宗教的罪

このカテゴリは、特に宗教上の規則や教義に反する行為を指し、しばしば罪として認識されます。
The act was seen as a way to transgress against divine law.
その行為は、神の法律に対する違反と見なされた。
  • transgress God's commandments - 神の戒律を破る
  • transgress sacred laws - 神聖な法を違反する
  • transgress religious doctrines - 宗教的教義を侵す

4. その他

詩的・比喩的用法

このカテゴリでは、比喩的に使われる場合について説明します。物理的な意味を超えた使い方が見られます。
In literature, characters often transgress social norms to show their rebellion.
文学では、キャラクターが反抗を示すために社会的規範を超えることがよくあります。
  • transgress the status quo - 現状を破る
  • transgress conventional wisdom - 従来の知恵を超える
  • transgress cultural boundaries - 文化的な境界を越える

英英和

  • pass beyond (limits or boundaries)(限界または境界)を超えて過ぎる反する
  • commit a sin; violate a law of God or a moral law悪事を働く犯す
  • act in disregard of laws, rules, contracts, or promises; "offend all laws of humanity"; "violate the basic laws or human civilization"; "break a law"; "break a promise"法、規則、契約、または約束を無視して、行動する違犯