サイトマップ 
 
 

temblorの意味・覚え方・発音

temblor

【名】 地震

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

temblorの意味・説明

temblorという単語は「地震」や「揺れ」を意味します。特に、この語は主に地震の揺れや震動を表す際に使われます。一般的に、自然災害としての地震を指すことが多いですが、強さや規模にかかわらず、地面の振動を指すニュアンスがあります。この単語は、カリフォルニアなど地震の多い地域でよく使われます。

temblorは、西班牙語の「temblar」(揺れる)から派生した言葉であるため、震動や揺れという意味合いが強調されます。例えば、temblorという単語は、地震による瞬間的な揺れに焦点を当てることが多く、地震の発生時やその影響について話す際に適切です。ニュース報道や専門的な文献において、地震やその影響を詳しく説明する場面で使われることもあります。

この単語は、正式な文脈や科学的な説明だけでなく、日常会話においても使われることがあります。特に地震や自然災害について話す際に、temblorを使うことで、その揺れの特性や影響をしっかりと表現することが可能です。したがって、この単語は自然災害に関連する会話や記事で目にすることが多いです。

temblorの基本例文

The temblor shook the entire city.
地震は市全体を揺らしました。
A few seconds before the temblor, there was a loud rumbling sound.
地震の数秒前、大きな轟音が聞こえました。
Japan is vulnerable to temblors due to its location on the Pacific Ring of Fire.
日本は太平洋火山帯に位置しているため、地震に対して脆弱です。

temblorの意味と概念

名詞

1. 地震

「temblor」は主に地震を指す言葉で、地下での断層運動や火山活動による地面の揺れを表します。特に小規模の地震では「temblor」という言葉が使われることが多く、日常会話でも耳にする機会が増えています。この言葉は、地震の強さや影響にかかわらず、揺れそのものを強調する際に使われることが一般的です。
The temblor shook the entire city, causing buildings to sway.
その地震は町全体を揺らし、建物を揺らせた。

temblorの覚え方:語源

「temblorの語源は、スペイン語の「temblar」に由来しています。この言葉は「揺れる」や「震える」という意味を持つ動詞です。スペイン語では、地震によって生じる揺れを表現するためにこの言葉が使われます。temblorは、英語でも特に地震を指す際に用いられることが多く、特にマグニチュードの小さな地震に対して使われることがあります。このように、temblorはその語源を通じて、揺れ動く現象を直接的に表現しています。英語圏でも、スペイン語の影響を受けた用語が多く取り入れられており、temblorもその一例です。」

temblorの類語・関連語

  • quakeという単語は、大きな揺れを伴う地震を意味します。temblorも地震を指しますが、quakeは特により強い揺れを想像させるため、強い揺れが予想される場合に使うことが多いです。例文: "A strong quake hit the town."(強い地震がその町を襲った)
  • tremorという単語は、temblorと同様に揺れを指しますが、通常はより軽い揺れや小さな振動を示します。temblorは地震を指すことが多いため、tremorは後に続く大きな揺れと関係することが一般的です。例文: "There was a small tremor before the big quake."(大きな地震の前に小さな揺れがあった)
  • shudderという単語は、恐怖や寒さによって体が震えることを指します。temblorは地震を指しますが、shudderは情緒的な反応として用いられる点で異なります。例文: "She felt a shudder of fear."(彼女は恐怖の震えを感じた)
  • joltという単語は、急な衝撃や揺れを表現する時に使います。temblorは自然的な揺れを指すのに対し、joltは人や物が急に動かされる状況に関連するため、使い方が異なります。例文: "The bus hit a pothole and caused a jolt."(バスが穴にぶつかって急な揺れを引き起こした)
  • shakeという単語は、物理的に何かを揺らす行為を示します。temblorは自然の現象としての揺れであり、shakeは人が意図的に何かを揺らす行為を示すため、ニュアンスが異なります。例文: "He decided to shake the bottle before pouring."(彼は注ぐ前にボトルを振ることにした)


temblorの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : quake

quake」は、地震や揺れを指す言葉で、特に強い揺れを伴う地震を指すことが多いです。一般的には、地震の発生を広く示す用語として使われ、ニュースや一般的な会話でも頻繁に使用されます。
temblor」は、スペイン語から来た言葉で、主にラテンアメリカで使われることが多いです。意味としては「揺れ」や「震え」を指し、地震を表す際に使われますが、英語ではやや専門的な響きがあります。英語ネイティブは、日常会話やカジュアルな文脈では「quake」を好んで使い、「temblor」はより公式または学術的な文脈で使う傾向があります。このため、ネイティブは「quake」の方が一般的で、親しみやすい言葉と認識しています。
The city experienced a strong quake last night that shook buildings and frightened residents.
昨夜、その街は強い地震に見舞われ、建物が揺れ、住民たちは恐怖を感じました。
The city experienced a strong temblor last night that shook buildings and frightened residents.
昨夜、その街は強い揺れに見舞われ、建物が揺れ、住民たちは恐怖を感じました。
この2つの例文では、quaketemblorが置換可能であることがわかります。ただし、ネイティブスピーカーは日常会話では「quake」をより多く使用し、「temblor」は主に公式な場面での使用が多いため、文脈に応じて選択することが重要です。

類語・関連語 2 : tremor

単語tremorは、揺れや震えを指し、特に地震や体の震えに関連して使われます。一般的には比較的軽度な揺れを示し、短時間の現象を指すことが多いです。例えば、地震の際の小さな震えや、神経的な原因による体の震えなどに使われます。
一方、単語temblorは、スペイン語の「揺れ」から派生したもので、主に地震を指す場合に使われます。特に、地震の強度や規模にかかわらず、幅広い揺れを表現する際に用いられます。ネイティブスピーカーは、地震に関する文脈ではtemblorを使うことが多いですが、日常会話ではtremorがより一般的です。つまり、tremorはより一般的な用語であり、temblorは特定の文化的背景を持つ用語といえます。したがって、地震の強度や震えの程度に応じて、適切な単語を選ぶことが重要です。
The ground shook with a strong tremor during the earthquake.
地震の間、地面は強い震えで揺れました。
The ground shook with a strong temblor during the earthquake.
地震の間、地面は強い揺れで揺れました。
この文脈では、tremortemblorは互換性があります。どちらも地震の際の揺れを示し、自然な表現として使われています。
She felt a tremor in her hands as she nervously waited for the results.
彼女は、結果を不安に待ちながら手に震えを感じました。

類語・関連語 3 : shudder

shudder」は、恐怖や寒さ、驚きなどの感情から生じる体の震えを意味します。この単語は、通常、内面的な感情の反応として使われ、体の動きに焦点を当てています。例えば、恐ろしい話を聞いたときに思わず体が震えるような状況で使われます。
一方で「temblor」は、主に地震を指すスペイン語由来の言葉で、物理的な震動や揺れを意味します。ネイティブスピーカーは「shudder」を感情的な反応として、また「temblor」を自然現象として使い分けます。つまり、「shudder」は感情や心理的な状態に関連しているのに対し、「temblor」は具体的な物理的現象を指すため、ニュアンスが異なります。
She felt a shudder run down her spine as she watched the horror movie.
彼女はホラー映画を見ているとき、背筋に震えが走るのを感じた。
The temblor shook the entire building, causing panic among the residents.
そのtemblorが建物全体を揺らし、住民たちにパニックを引き起こした。
この例文では、「shudder」は心理的な恐怖に対する身体的反応を示し、「temblor」は地震による物理的な揺れを表しています。両方の単語は「震える」という意味を持ちますが、使用される文脈が異なります。

類語・関連語 4 : jolt

単語joltは、急激な動きや衝撃を意味し、特に身体や物が大きく揺れたり、突然の衝撃を受けたりする様子を表現します。この単語は、地震や衝撃的な出来事に関連して使われることが多く、強い印象を与えることが特徴です。
一方で、単語temblorは、特に地震を指す場合に使われることが多いスペイン語由来の単語で、より特定の意味を持ちます。両者は共に「揺れ」や「衝撃」を表しますが、joltはより広い文脈で使われ、日常的な状況にも適用されるため、よりカジュアルな印象があります。また、temblorは自然現象、特に地震の際に使われるため、文脈が限られます。ネイティブは、これらの単語を状況に応じて使い分けることで、より正確な意味を伝えることができます。
The sudden jolt of the car made everyone inside feel uneasy.
車が急に揺れたため、車内の全員が不安を感じた。
The sudden temblor of the earth made everyone feel uneasy.
地震の急な揺れが全員に不安を感じさせた。
この例文では、jolttemblorがそれぞれの文脈で自然に置き換え可能であることが示されています。どちらの単語も「揺れ」や「衝撃」を表現しますが、joltは車の動きに関連し、日常的な状況でも使われるのに対し、temblorは地震に特化した表現です。

類語・関連語 5 : shake

単語shakeは、物理的に揺れることや揺さぶることを指します。何かを手で振ったり、地面が揺れる時の表現として使われます。また、感情の揺れや、決断を下す際の不安感を表すこともあります。幅広い文脈で使えるため、非常に一般的な単語です。
一方で、単語temblorは特に地震を指す言葉で、主にスペイン語圏で使われることが多いです。日本語で「地震」と訳されることからもわかるように、自然現象としての揺れを特定的に指しています。したがって、英語ネイティブはshakeを日常的な動作や感情に使う一方で、temblorを使う際には特定の文脈(地震関連)を意識します。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使用される状況やニュアンスには明確な違いがあります。
The earthquake made the buildings shake violently.
その地震は建物を激しく揺さぶった
The temblor made the buildings shake violently.
その地震は建物を激しく揺さぶった。
この例文から分かるように、shaketemblorはどちらも揺れを表すことができますが、shakeは広い文脈で使われるのに対し、temblorは特に地震を指すため、使用される状況が異なります。


temblorの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

temblorの会話例

temblorの日常会話例

「temblor」は主に「地震」を意味する単語で、特にスペイン語圏で使用されることが多いです。日常会話では、地震や揺れに関する話題で使われます。この単語は一般的にはあまり使われないかもしれませんが、災害について話す際に見られることがあります。以下に代表的な意味を示します。

  1. 地震(特に小さな地震や揺れ)

意味1: 地震(特に小さな地震や揺れ)

この会話例では、友達同士が最近の地震について話しています。Aは「temblor」を使って、最近の小さな揺れを指摘し、Bはその影響を心配しています。地震が日常生活に与える影響を話し合う場面が描かれています。

【Example 1】
A: Did you feel that temblor last night?
A: 昨晩の地震を感じた?
B: Yes, it was really shaky! I hope there are no more temblors like that.
B: うん、すごく揺れたね!あんな地震がもう来ないことを願うよ。

【Example 2】

A: I heard there was a minor temblor in the area.
A: この地域で軽い地震があったと聞いたよ。
B: Really? I didn't feel anything. Was it strong?
B: 本当に?何も感じなかったよ。強かったの?

【Example 3】

A: My house shook a bit during that temblor.
A: あの地震の時、家が少し揺れたよ。
B: That’s scary! We should prepare for the next temblor.
B: それは怖いね!次の地震に備えて準備しなきゃ。

temblorのいろいろな使用例

名詞

1. 地震に関連する意味

自然現象としての地震

この現象は、地下の運動により地表が揺れ動くことを指します。特に、地震は地殻の変動から生じるものであり、その影響は広範囲に及ぶことがあります。
The temblor caused significant damage in the coastal city.
その震動は沿岸都市に大きな被害をもたらしました。
  • temblor occurred - 地震が発生した
  • felt the temblor - 地震を感じた
  • after the temblor - 地震の後
  • during the temblor - 地震の間
  • local temblor warnings - 地元の地震警報
  • intense temblor activity - 激しい地震活動
  • temblor detection system - 地震検出システム
  • significant temblor impact - 重要な地震の影響
  • minor temblor reports - 小規模な地震の報告
  • temblor safety measures - 地震安全対策

被害や影響

地震はしばしば人々やインフラに深刻な影響を与えるため、その影響の評価は重要です。
The temblor resulted in several buildings collapsing.
その地震のせいで、いくつかの建物が崩壊しました。
  • temblor damage assessment - 地震による被害評価
  • community response to temblor - 地震への地域の対応
  • rebuilding after the temblor - 地震の後の再建
  • temblor emergency response - 地震に対する緊急対応
  • temblor relief efforts - 地震救援活動
  • analyzing temblor effects - 地震の影響分析
  • temblor disaster preparedness - 地震災害準備
  • navigating after the temblor - 地震後の行動

2. 地震の強さや性質に関連する意味

地震の規模

このカテゴリーでは、地震の強さや持続時間について述べられます。
The temblor registered a magnitude of 6.5 on the Richter scale.
その地震はリヒタースケールで6.5の規模を記録しました。
  • strong temblor recorded - 強い地震が記録された
  • minor temblor detected - 小さな地震が検出された
  • powerful temblor struck - 強力な地震が襲った
  • measuring the temblor's strength - 地震の強さを測定する
  • temblor intensity levels - 地震の強度レベル
  • comparing temblor magnitudes - 地震の規模を比較する
  • significant temblor observation - 重要な地震の観察
  • historical temblor records - 歴史的な地震の記録

地震の予測と検出

地震の発生を予測し、発生した後にすぐに検出することは、災害管理にとって重要です。
Scientists are studying patterns of temblor occurrences to improve predictions.
科学者たちは地震発生のパターンを研究して、予測を改善しようとしています。
  • temblor prediction models - 地震予測モデル
  • monitoring temblor activity - 地震活動の監視
  • early warning for a temblor - 地震に対する早期警報
  • researching temblor trends - 地震のトレンドを研究する
  • forecasting future temblors - 将来の地震を予測する
  • technology for temblor detection - 地震検出のための技術
  • creating temblor readiness plans - 地震対策計画の作成

このようにして、地震(temblor)には多くの意味や関連する用法があります。

英英和

  • shaking and vibration at the surface of the earth resulting from underground movement along a fault plane of from volcanic activity火山活動により断層面に沿った地下運動によって、地球の表面が揺れて震動すること地震