サイトマップ 
 
 

smoothenの意味・覚え方・発音

smoothen

【動】 滑らかにする

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

smoothenの意味・説明

smoothenという単語は「滑らかにする」や「なめらかにする」を意味します。この単語は、物理的な表面を滑らかにすることから、状態やプロセスを円滑にすることまで、さまざまな文脈で使用されます。たとえば、表面がざらざらしているものを滑らかにしたり、コミュニケーションや手続きがスムーズになるよう調整したりする際に用いられます。

この単語は一般に、物理的な対象に対して使われることが多いですが、比喩的に抽象的な事柄に関しても使われることがあります。「smoothen the process」(プロセスを円滑にする)というフレーズでは、手続きや流れをよりスムーズにするためのアクションを示しています。このように、smoothenは状況を好ましい形に整えることを指し示す言葉です。

実際、業界や作業環境においては、smoothenは効率を高めるためによく使われます。たとえば、製造業では表面を滑らかにすることで製品の品質を向上させるために用いられ、ビジネスシーンではプロジェクトや議論を円滑に進めるために使われます。このようにsmoothenは、物理的・抽象的な領域でともに用いられ、さまざまな場面で役立つ重要な単語となっています。

smoothenの基本例文

Applying lotion can help to smoothen dry skin.
ローションを塗ることで乾燥した肌を滑らかにすることができます。
He used sandpaper to smoothen the rough edges of the wood.
彼は紙やすりを使って木のザラザラした部分を磨いた。
The therapist used various techniques to smoothen the client's tense muscles.
セラピストは様々なテクニックを使ってクライアントの緊張した筋肉を緩めました。

smoothenの意味と概念

動詞

1. 滑らかにする

この意味では、物理的な表面を擦ることによって、ザラザラした部分をなくして滑らかにすることを指します。例えば、木の表面を磨くことでその表面が滑らかになるといった具合です。この動詞は、物を物理的に滑らかにする行為に使われることが多いです。
I need to smoothen the rough edges of this table.
このテーブルのザラザラした部分を滑らかにする必要があります。

2. 光沢を出す

この使い方では、表面に光沢を与えることを意味します。たとえば、家具や車のボディを磨いて光沢を出すときに使われます。この動詞は、見た目を良くするための行為としてのニュアンスも含まれています。
She used a special polish to smoothen the surface of the car.
彼女は車の表面に光沢を出すために特別なポリッシュを使いました。

3. 滑らかになる

この意味は、物が自然に滑らかになる過程を表現します。例えば、何らかの理由で物体が自然に滑らかさを増すときに使われます。人や物の改善や状態の変化を示す際にも用いることがあります。
Over time, the rough fabric began to smoothen.
時間が経つにつれて、そのザラザラした生地は滑らかになっていきました。

smoothenの覚え方:語源

smoothenの語源は、英語の形容詞「smooth」に由来しています。「smooth」は「滑らかな」や「平らな」という意味を持ち、古英語の「smeothe」から派生しています。この古英語の語根は、さらにゲルマン系の語に関連し、古ノルド語の「smothr」やオランダ語の「smooth」などともつながっています。

接尾辞「-en」は、動詞化するために使われるもので、名詞や形容詞に付けることで「〜にする」という意味合いを持たせます。したがって、smoothenは「滑らかにする」や「平らにする」という意味を持つ動詞となります。このように、語源的には「滑らか」を感じさせる特性が反映されていることがわかります。英語においてこの語は、物理的な滑らかさだけでなく、感情や関係のスムーズさを示す場面でも使われることがあります。

語源 en
~にする
More

smoothenの類語・関連語

  • smoothという単語は、滑らかであることを意味し、表面や質感が凹凸のない状態を表します。例:smooth surface(滑らかな表面)やsmooth skin(滑らかな肌)など、触感や見た目の状態を示すことが多いです。
  • softenという単語は、硬さや強さを和らげることを指し、物理的な状態の変化だけでなく、気持ちや態度を和らげる場合にも使われます。例:soften the butter(バターを柔らかくする)やsoften your approach(アプローチを和らげる)など、強さを減少させるニュアンスが強いです。
  • easeという単語は、緊張や困難を和らげることを指し、何かを楽にすることが含まれます。例:ease someone’s mind(誰かの心配を和らげる)やease the pain(痛みを楽にする)など、感情や状況を軽くするニュアンスがあります。
  • calmという単語は、心や状況を静めることを意味し、主に感情的な状態を落ち着かせることに関連しています。例:calm down(落ち着く)やcalm the storm(嵐を静める)のように、精神的安定を強調します。
  • flattenという単語は、平らにすることを意味し、物理的に何かを押し潰すか、変形させて平たくすることを指します。例:flatten the box(箱を平らにする)やflatten the dough(生地を平らにする)など、物理的な形状の変化を示します。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

smoothenのいろいろな使用例

動詞

1. 滑らかにする、滑らかになる

表面を滑らかにする

物の表面を滑らかに整える行為で、通常は物理的な処理を通じて行われます。研磨やこすりによって、ざらつきや不規則性を取り除くことが含まれます。
We need to smoothen the surface of the table before applying the varnish.
ウッドバーニッシュを塗る前に、テーブルの表面を滑らかにする必要があります。
  • smoothen the texture - テクスチャを滑らかにする
  • smoothen the edges - エッジを滑らかにする
  • smoothen the transition - 移行を滑らかにする
  • smoothen the materials - 材料を滑らかにする
  • smoothen the process - プロセスをスムーズにする
  • smoothen the wall - 壁を滑らかにする
  • smoothen the wood - 木材を滑らかにする

光沢を出す

物体の表面を磨いて光沢を出す行為を指します。特に金属や木材などの素材において、その美しさを引き出す手段として用いられます。
You should smoothen the car's surface to make it shine more.
車の表面を滑らかにして、より光沢を出すべきです。
  • smoothen the metal - 金属を滑らかにする
  • smoothen the glass - ガラスを滑らかにする
  • smoothen the stone - 石を滑らかにする
  • smoothen the leather - レザーを滑らかにする
  • smoothen the paint - ペイントを滑らかにする
  • smoothen the finish - 仕上げを滑らかにする
  • smoothen the polish - ポリッシュを滑らかにする

2. 滑らかになる

強調を和らげる

状況や言葉の使い方によって、感情や事態の強調を和らげることを指します。特に、議論や対立の際に、穏やかなアプローチを取ることが重要になる場合があります。
The manager tried to smoothen the discussions to avoid conflicts.
マネージャーは対立を避けるため、議論を滑らかにしようとしました。
  • smoothen the argument - 議論を滑らかにする
  • smoothen the relations - 関係を滑らかにする
  • smoothen the tone - 語調を滑らかにする
  • smoothen the communication - コミュニケーションを滑らかにする
  • smoothen the negotiation - 交渉を滑らかにする
  • smoothen the dialogue - 対話を滑らかにする
  • smoothen the interaction - 相互作用を滑らかにする

状況がスムーズになる

ある状況が滞りなく進行したり、より円滑な状態に移行することを示します。配慮や調整を通じて、効果的な流れを生み出す結果となります。
As the project progressed, things began to smoothen out.
プロジェクトが進むにつれて、物事は次第にスムーズになっていきました。
  • smoothen out the difficulties - 難しさを和らげる
  • smoothen out the problems - 問題を解決する
  • smoothen out the transition - 移行を和らげる
  • smoothen out the workflow - ワークフローを整理する
  • smoothen out the schedule - スケジュールを調整する
  • smoothen out the challenges - 課題を解決する
  • smoothen out the process - プロセスを整理する

英英和

  • make (a surface) shine; "shine the silver, please"; "polish my shoes"(表面を)輝かせる磨ぐ
  • make smooth or smoother, as if by rubbing; "smooth the surface of the wood"磨いたかのように、滑らかに、またはもっと滑らかにする押均す