smashの会話例
smashの日常会話例
「smash」は日常会話でよく使われる単語で、主に「打ち壊す」「粉々にする」という意味で用いられます。また、スポーツやエンターテインメントの場面でも使われ、特に「大成功する」といったポジティブな意味合いも持っています。以下に代表的な意味をリストアップします。
- 打ち壊す、粉々にする
- 大成功する、素晴らしい成果を上げる
意味1: 打ち壊す、粉々にする
この意味では、物を壊したり、衝突によって破損させる状況で使われます。カジュアルな会話でよく見られ、日常的な状況においても使用することができます。
【Exapmle 1】
A: I accidentally smashed my phone when I dropped it.
スマホを落としちゃって、壊しちゃった。
B: Oh no! That's terrible. Do you think it can be fixed?
ああ、それは大変だね。修理できると思う?
【Exapmle 2】
A: Be careful with that vase! You might smash it.
その花瓶には気をつけて!壊しちゃうかもしれないよ。
B: I know! I'll be more careful.
わかってるよ!もっと気をつけるね。
【Exapmle 3】
A: The kids are playing ball in the living room. I hope they don't smash anything.
子供たちがリビングでボール遊びをしてるんだ。何も壊さないといいけど。
B: Yeah, that would be a disaster!
うん、それは大変なことになるよね!
意味2: 大成功する、素晴らしい成果を上げる
この意味では、何かが非常に成功したり、驚くべき成果を出した場合に使用されます。特にスポーツやパフォーマンスの文脈で使われることが多いです。
【Exapmle 1】
A: Did you hear? The concert was a huge success. They really smashed it!
聞いた?コンサートが大成功だったよ。本当に素晴らしいパフォーマンスだった!
B: That's great to hear! I wish I could have gone.
それは良かったね!行けたらよかったのに。
【Exapmle 2】
A: The team smashed the competition this year!
チームが今年の競技で圧倒的な勝利を収めたよ!
B: They really worked hard for it!
彼らは本当に一生懸命頑張ったからね!
【Exapmle 3】
A: Her new book smashed all sales records!
彼女の新しい本はすべての売上記録を打ち破ったよ!
B: Wow, that's impressive!
わあ、それはすごいね!
smashのビジネス会話例
ビジネスにおいて「smash」は、特にマーケティングやプロダクトの成功を表現する際に使われることがあります。特に、製品やキャンペーンが顧客に強い印象を与えたり、売上が急増したりする場合に、「smash」を用いて成功を表現します。これにより、ポジティブなイメージを強調することができます。
- 製品やキャンペーンが成功すること
- 競合を圧倒すること
意味1: 製品やキャンペーンが成功すること
この会話では、ある製品の発売が期待以上の成功を収めたことについて話しています。「smash」は、その成功の大きさを強調するために使われています。
【Example 1】
A: The new software launch was a total smash in the market!
新しいソフトウェアの発売は市場で完全に成功しました!
B: I heard it exceeded all sales projections. That's impressive!
すべての販売予測を超えたと聞きました。それは素晴らしいですね!
【Example 2】
A: Did you see the response to our latest marketing campaign? It was a smash!
私たちの最新のマーケティングキャンペーンに対する反応を見ましたか?それは大成功でした!
B: Yes, the engagement rates were off the charts!
はい、エンゲージメント率は驚異的でしたね!
【Example 3】
A: Our product's launch party was a smash hit!
私たちの製品の発売パーティーは大成功でした!
B: That's great to hear! It really sets a positive tone for the product.
それを聞いて嬉しいです!製品にとって良い雰囲気を作りますね。
意味2: 競合を圧倒すること
この会話では、ある企業が競合他社に対して圧倒的な成果を上げたことを示しています。「smash」は、競争における勝利や優位性を強調するために使用されています。
【Example 1】
A: Our new service completely smashed the competition last quarter!
私たちの新しいサービスは、先期に競合を完全に圧倒しました!
B: That's amazing! What strategies did you use?
それは素晴らしいですね!どんな戦略を使ったのですか?
【Example 2】
A: The feedback from customers shows we smashed our rivals.
顧客からのフィードバックは、私たちが競合を圧倒したことを示しています。
B: That's excellent news! It means we're on the right track.
それは素晴らしいニュースです!私たちが正しい方向に進んでいることを意味しますね。
【Example 3】
A: Our new marketing strategy smashed the sales records this year.
私たちの新しいマーケティング戦略は、今年の販売記録を圧倒しました。
B: Incredible! We should replicate that approach for next year.
信じられません!来年もそのアプローチを再現すべきですね。
smashのいろいろな使用例
名詞
1. 激しい衝突・打撃
smashという単語は、物が激しく衝突したり打ち付けられたりする際の衝撃や、その結果として生じる破壊を表します。特に自動車事故や物が砕け散る様子を描写する際によく使用されます。また、テニスなどのスポーツでは、上から強く打ち下ろすショットを指します。
物理的な衝突・事故
The car smash on the highway caused a major traffic jam.
高速道路での車の衝突事故が大きな渋滞を引き起こした。
- car smash - 自動車事故
- head-on smash - 正面衝突
- highway smash - 高速道路での衝突事故
- brutal smash - 激しい衝突
- terrible smash - ひどい衝突事故
スポーツでの強打
His powerful smash at the net won him the match point.
ネット際での彼の力強いスマッシュが試合のマッチポイントを獲得した。
- powerful smash - 力強いスマッシュ
- winning smash - 勝利を決めるスマッシュ
- overhead smash - オーバーヘッドスマッシュ
- perfect smash - 完璧なスマッシュ
- volleyball smash - バレーボールのスマッシュ
2. 大成功
smashという単語は、特に興行や作品が大きな成功を収めた場合にも使用されます。映画、演劇、音楽などの分野で、予想を上回る成功を収めた作品を表現する際によく使われます。
The new musical became an instant smash on Broadway.
その新しいミュージカルはブロードウェイですぐに大ヒットとなった。
- box office smash - 興行収入大ヒット
- smash hit - 大ヒット作品
- instant smash - 即座の大成功
- summer smash - 夏の大ヒット
- surprise smash - 予想外の大ヒット
- commercial smash - 商業的な大成功
- critical smash - 評論家絶賛の作品
動詞
1. 強く打ち砕く、粉々にする
物理的な破壊
smash という単語は、物を強く打ちつけたり叩いたりして破壊する、粉々にする、という意味を持ちます。特に、ガラスや窓、皿などの割れやすい物に対して使われることが多く、意図的な破壊行為を表現する際によく用いられます。
The angry customer smashed the plate on the floor.
怒った客が皿を床に叩きつけて割った。
- smash a window - 窓を粉々に割る
- smash the glass - ガラスを砕く
- smash into pieces - 粉々に砕く
- smash the mirror - 鏡を割る
- smash the screen - 画面を割る
2. 激しく衝突する、ぶつかる
衝突・激突
smash という単語は、物や車両が激しく衝突する、勢いよくぶつかるという意味でも使われます。特に事故や衝突を表現する際に用いられ、その衝撃の強さや破壊的な性質を強調します。
The car smashed into the guardrail at high speed.
車が高速でガードレールに激突した。
- smash into a wall - 壁に激突する
- smash into a tree - 木に激突する
- smash through the barrier - バリアを突き破る
- smash against the rocks - 岩に激突する
- smash head-on - 正面衝突する
3. 打ち破る、打ち負かす
記録・達成
smash という単語は、記録を大きく更新する、目標を圧倒的に達成する、という比喩的な意味でも使われます。特にスポーツや業績の文脈で、既存の記録や期待を大きく上回る場合に用いられます。
The team smashed all previous records in the competition.
そのチームは大会の過去の記録をすべて打ち破った。
- smash the record - 記録を打ち破る
- smash expectations - 期待を上回る
- smash the target - 目標を達成する
- smash the competition - 競争相手を打ち負かす
- smash through barriers - 障壁を打ち破る
4. テニスなどでスマッシュを打つ
スポーツ用語
smash という単語は、テニスやバドミントンなどで、相手コートめがけて強く打ち下ろすショットを表現します。オーバーヘッドで打つ強打を指します。
He smashed the ball with incredible power.
彼は信じられないほどの力でボールをスマッシュした。
- smash the ball - ボールをスマッシュする
- powerful smash - 強力なスマッシュ
- overhead smash - オーバーヘッドスマッシュ
- smash winner - 決定的なスマッシュ
- smash return - スマッシュを返す
副詞
1. 大きな音を立てて、激しく
衝突・破壊の様子
smash という単語は、物が激しく衝突したり破壊されたりする際の、大きな音を伴う様子を表す副詞です。衝突や破壊の瞬間の激しさや音の大きさを強調する際に使用されます。
The window broke smash as the baseball hit it.
野球ボールが当たって、窓がバリンと割れた。
The plate fell smash onto the floor.
皿が床にガシャンと落ちた。
- hit smash into - ガンと衝突する
- fall smash down - ドシンと落下する
- crash smash through - ガラガラと突き破る
- break smash apart - バリバリと砕ける
- slam smash shut - バタンと閉まる
- go smash against - ドカンとぶつかる
- come smash down - ドシンと倒れる
- shatter smash into pieces - バラバラに粉々になる
- collapse smash to ground - ガラガラと崩れ落ちる
- strike smash against - ガツンと打ち当たる
その他の大きな音の様子
- bang smash open - バンと開く
- pound smash on - ドンドンと叩く
- blast smash through - ドカンと爆発する
- thunder smash down - ゴロゴロと鳴り響く
- crack smash in half - バキッと真っ二つに割れる