サイトマップ 
 
 

skywardの意味・覚え方・発音

skyward

【副】 空のほうへ

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

skywardの意味・説明

skywardという単語は「空に向かって」や「空へ」という意味です。この言葉は空に関連する動作や位置を示す際に使用されます。たとえば、飛び上がることや、空を見上げることを表す時に使われることが多いです。skywardは、物理的な方向だけでなく、抽象的な意味合いも持つことがあります。

この単語は比喩的に使われることもあり、例えば、成長や希望、未来に向かう姿勢を表す際にも使用されます。「skyward」と言うことで、上昇する願望や目標が明確になり、その背後には夢や理想があることを意味する場合があります。したがって、使う文脈によって、より広いニュアンスを持つことが多いです。

具体的な使用例としては、自然の描写や詩的な表現でよく見られます。また、勇気を持ち挑戦する姿勢を表現する際に「skyward」な気持ちを言及することもあります。このように、skywardは、視覚的にも情感的にも強いイメージを持つ単語です。

skywardの基本例文

The bird flew skyward.
鳥は空へ飛び立った。
They gazed skyward, hoping to see a shooting star.
彼らは空を見上げて、流れ星を見たいと願った。
The skyscraper reached skyward, towering over the city.
その超高層ビルは都市を見下ろすように空へ伸びていた。

skywardの意味と概念

形容詞

1. 空を目指す

この言葉は、何かが天や空に向かって進んでいる状態を表します。例えば、飛行機が空に向かって飛んでいる様子や、植物が日光を求めて上に伸びる様子などがこれに該当します。物理的に空を目指すだけでなく、象徴的に理想や目標を追い求める姿を表すこともあります。
The eagle soared skyward, searching for its next meal.
ワシは空を目指して舞い上がり、次の獲物を探していた。

副詞

1. 空に向かって

この意味では、何かが空や天に向けられたり移動したりすることを指します。自然の現象や物体の動きが空に向かう様子を描写する際に使われます。例えば、鳥が飛ぶときや、花火が夜空に上がる様子を表現するのに適しています。
The birds flew skyward as the sun began to set.
太陽が沈み始めると、鳥たちは空に向かって飛び立った。

2. 高く

この意味では、何かが高く、または上の方に移動する様子を表します。特に、物理的な高さや精神的な目標の達成を示すのに使用され、目標や夢を持つことの重要性を強調する際に使われることが多いです。
Her dreams reached skyward, aiming for the stars.
彼女の夢は高く、星を目指していた。

skywardの覚え方:語源

skywardの語源は、英語の名詞「sky」と接尾辞「-ward」に由来します。「sky」は空や大空を意味し、「-ward」は方向を示す接尾辞です。つまり、「skyward」は「空の方へ」や「空に向かって」という意味を持つ言葉となります。

この語は、古英語の「sceo」と中英語の「skye」に関連しており、いずれも空を指す言葉です。「-ward」は古英語の「weard」に由来し、「方向」や「向かう」という意味を持ちます。これらの要素が組み合わさることで、「空の方向へ向かう」という具体的なイメージが形成されます。

英語において「skyward」は、特に上昇や前向きな進展を表現する際に使われることがあります。自然や空を背景にした表現が多い中で、この言葉は一般的にポジティブなニュアンスを担っています。また、文学や詩の中でもよく見られる表現となっており、人々の夢や希望を象徴することが多い語でもあります。

語源 ward
方向
More

skywardの類語・関連語

  • upwardという単語は、上向きにや、上昇することを意味します。例えば、「The balloon rose upward.(風船が上に上がった)」という文で使われます。skywardと似ていますが、より具体的に上方向を指します。
  • heavenwardという単語は、天に向かうことを意味します。使用例として、「He gazed heavenward.(彼は天を見上げた)」があり、もっと神聖なニュアンスがあります。skywardよりも宗教的な含みが強いです。
  • aloftという単語は、空中に、または高く上がっていることを指します。例文では「The kite flew aloft.(凧が空高く飛んでいた)」があります。skywardよりもやや文語的になりますが、高さを強調します。
  • verticallyという単語は、垂直に、上向きにを意味します。例えば「The pole stood vertically.(その棒は垂直に立っていた)」というように、直立することを表しますが、skywardはより広い方向を指します。
  • aboveという単語は、上に、より高い位置を意味します。「The birds are flying above.(鳥たちが上空を飛んでいる)」といった使い方をされ、skywardに比べて具体的です。


skywardの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : upward

upward」は「上に向かって」という意味を持ち、一般的に物体が上下に移動する際に使われます。名詞や形容詞としても使われ、上昇や高まりを表現する際に非常に便利な単語です。たとえば、飛行機が空に向かって飛び立つときや、成長や発展を表す文脈で使われることが多く、日常会話や文章でもよく見られます。
skyward」も「上に向かって」という意味を持っていますが、そのニュアンスは少し異なります。具体的には、「skyward」は通常、空や天を意識した表現で、より詩的または文学的な文脈で使われることが多いです。たとえば、星や空を見上げるときのように、直接的に「上に向かう」というよりも、「空の方向に向かって」という意味合いが強いです。ネイティブはこの違いを意識しており、特に風景描写や感情を表現する際に「skyward」を好む傾向があります。逆に「upward」は、より実際的で具体的な上下動作に関連づけられることが多いです。
The balloon floated upward into the sky.
風船は空に向かって浮かんでいった。
The balloon floated skyward into the sky.
風船は空に向かって浮かんでいった。
この文では「upward」と「skyward」は同じ意味で使われており、どちらも自然な表現です。どちらの単語も「上に向かう」ことを表していますが、「skyward」は特に空を意識した詩的なニュアンスを持っています。
The bird flew upward toward the sun.
その鳥は太陽に向かって上昇した。

類語・関連語 2 : heavenward

「heavenward」は「天に向かって」という意味の副詞で、主に精神的な向きや理想、または物理的に空へ向かうことを示します。この言葉は、宗教的または哲学的な文脈で使われることが多く、何か高尚なものや神聖なものに向かう意図を表します。
一方で「skyward」は「空に向かって」という意味を持ち、より一般的で物理的な意味合いが強いです。ネイティブスピーカーは、「skyward」を使う場合、主に空や高い場所に向かう動作を強調します。例えば、鳥や飛行機が空に飛んでいく様子を描写する際には「skyward」を使うことが多いです。対して「heavenward」は、より抽象的な意味合いで、天国や理想的な状態を目指す場合に適しています。このように、両者は似ていますが、使用される文脈やニュアンスにおいて、ネイティブは明確に使い分けています。
As the balloon floated heavenward, the children watched in awe.
風船が天に向かって漂っていくのを、子供たちは驚きながら見ていた。
As the balloon floated skyward, the children watched in awe.
風船が空に向かって漂っていくのを、子供たちは驚きながら見ていた。
この例文では、「heavenward」と「skyward」が置換可能な文脈で使われています。どちらの単語も、風船が上に向かっている様子を表現していますが、「heavenward」はより詩的または精神的なニュアンスを持ち、「skyward」は物理的な動きに焦点を当てています。

類語・関連語 3 : aloft

aloft」は、空中に、または高い位置にあることを意味します。この単語は、特に物が空中に浮かんでいる状態や、高所にあることを強調する際に使われることが多いです。例えば、飛行機が空を飛ぶ様子や、風に舞い上がった旗などを描写する時に適しています。
skyward」と「aloft」はどちらも高い位置を示す言葉ですが、ニュアンスに違いがあります。「skyward」は「空に向かって」という意味合いが強く、何かが空へ向かう動きや方向性を示す時に使われます。一方で「aloft」は、既に空中にある状態や高い位置にあることを強調します。例えば、「skywardに飛ぶ」という表現は、物体が空に向かって上昇しているイメージを持ちますが、「aloftに漂う」という表現は、物体がすでに空中にいることを指します。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使用するシチュエーションによって適切な単語が異なることを理解することが重要です。
The kite flew aloft in the bright blue sky.
その凧は明るい青空の中で高く舞い上がった。
The kite flew skyward in the bright blue sky.
その凧は明るい青空に向かって舞い上がった。
この文では、aloftskyward がどちらも高く舞い上がる様子を表現しており、置換可能です。
The flag was waving aloft on the tall pole.
その旗は高いポールの上で翻っていた。

類語・関連語 4 : vertically

vertically」は、主に上下方向、つまり「縦に」という意味を持ちます。物体や動作が上下の方向に関連している場合に使われることが多いです。例えば、物体の位置や動きが上下に変化する際に使われ、空間的な移動を強調するニュアンスがあります。
skyward」は、「空に向かって」という意味を持ち、特に空や高い場所を目指す動きや方向を示します。両者は「方向性」に関わる点では共通していますが、「skyward」は空を意識させるのに対し、「vertically」は単純に上下の位置関係を示します。例えば、「skyward」は空を目指していることを強調する際に使われるため、詩的な表現や自然に関する文脈でよく見られます。一方、「vertically」は科学的な文脈や技術的な説明で使われることが多く、具体的な動作や位置を示すのに適しています。ネイティブスピーカーは、これらの違いを理解して使い分けることで、より正確な表現が可能になります。
The tower rises vertically into the sky.
その塔は空に向かって垂直すいちょくにそびえ立っています。
The bird flew skyward towards the clouds.
その鳥は雲に向かってそらに飛び上がりました。
この文脈では、「vertically」と「skyward」はそれぞれ異なる角度での方向性を示しているため、完全に置換可能ではありません。前者は物体の高さを示し、後者は空へ向かう動きを強調しています。
The engineer measured the structure vertically to ensure stability.
エンジニアは構造物の安定性あんていせいを確保するために、垂直に測定しました。

類語・関連語 5 : above

単語aboveは、「~の上に」という意味を持ち、物理的な位置を表す際によく使われます。例えば、何かが他の物の上に存在する場合に使われます。また、比喩的な意味で「より高い位置にある」といったニュアンスでも使われ、抽象的な概念でも適用可能です。
一方、単語skywardは「空に向かって」という意味で、特に空や天に向かう動きや方向を示す際に使われます。aboveが物理的な位置を表すのに対し、skywardはより詩的または象徴的な表現が多く、特に空や高い場所に向かうことを強調します。例えば、aboveが「建物の上にある」といった具体的な位置を指すのに対し、skywardは「鳥が空に向かって飛んでいく」といった動きや方向性を暗示します。このため、両者は似た意味を持ちながらも、使用される文脈において明確な違いがあります。
The birds flew above the trees.
鳥たちは木の上を飛んでいた。
The birds flew skyward from the trees.
鳥たちは木から空に向かって飛んでいった。
この例文では、aboveskywardがそれぞれ異なるニュアンスを持ちながらも、置換可能です。aboveは具体的に「木の上」を示していますが、skywardは「空に向かって」という方向性を強調しています。どちらも自然な文ですが、使用する場面に応じて選択が必要です。


skywardの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

skywardの会話例

skywardの日常会話例

「skyward」は、主に「空に向かって」や「空へ向かう」といった意味で使われる単語です。日常会話では、特に空や高い場所を指す際に使われることが多く、夢や希望、目標に向かって進むという比喩的な表現としても使われます。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 空に向かって
  2. 高く、上へ向かう

意味1: 空に向かって

この意味では、「skyward」は物理的に空を指している場合に使われます。例えば、鳥や飛行機が空へ向かう時に用いられます。会話の中では、何かを見上げる際や空の美しさについて話す場面で使われます。

【Example 1】
A: Look at that bird flying skyward!
あの鳥が空に向かって飛んでいるのを見て!
B: It's so free! I wish I could fly skyward like it.
本当に自由だね!私もあんな風に空に向かって飛べたらいいのに。

【Example 2】

A: The plane is taking off skyward.
飛行機が空に向かって離陸しているよ。
B: I love watching planes go skyward.
私は飛行機が空に向かっていくのを見るのが好きなんだ。

【Example 3】

A: The stars look so bright when you look skyward.
空に向かって見ると、星がとても明るく見えるよ。
B: Yes, it’s beautiful to see them skyward.
うん、空に向かって見ると美しいよね。

意味2: 高く、上へ向かう

この意味では、物理的な高さだけでなく、目標や夢に向かう姿勢や意欲を表現する際にも使われます。会話の中では、何かに挑戦する気持ちや希望を持つことを示すために用いられることが多いです。

【Example 1】
A: I want to reach my dreams and go skyward in my career.
私は夢を叶えて、キャリアで高くいきたい。
B: That's a great mindset! Always aim skyward!
それは素晴らしい考えだね!いつも高く目指そう!

【Example 2】

A: After finishing school, I plan to aim skyward with my studies.
学校を終えたら、勉強で高く目指すつもりだよ。
B: That's the spirit! Keep looking skyward!
それが大事だね!ずっと高く目指し続けて!

【Example 3】

A: I believe if we work hard, we can go skyward together.
一生懸命働けば、私たち一緒に高く行けると信じているよ。
B: Yes, let’s always strive skyward!
うん、いつも高く目指していこう!