signalの会話例
signalの日常会話例
「signal」は日常会話において、主に「合図」や「信号」という意味で使われます。また、感情や意図を表す際の「サイン」としても使用されます。これらの意味は、相手に何かを伝えたい時や、特定の行動を促す場合に頻繁に登場します。日常の会話では、特にコミュニケーションを円滑にするための重要な役割を果たします。
- 合図や信号
- 感情や意図の表現
意味1: 合図や信号
この意味では、「signal」は特定の行動を促すための合図や信号を指します。交通や日常的なやり取りの中で、相手に何かを伝える際に用いられます。
【Example 1】
A: Please give me a signal when it’s time to start the presentation.
プレゼンテーションを始める時間になったら、私に合図を送ってください。
B: Sure! I’ll raise my hand as a signal.
もちろん!私は手を挙げて合図します。
【Example 2】
A: What’s the signal for the next train?
次の電車の信号は何ですか?
B: The signal will change to green in a minute.
信号は1分後に青に変わります。
【Example 3】
A: I didn’t see your signal to turn left.
左に曲がるための合図を見逃しました。
B: I’m sorry, I thought you would see my signal.
ごめん、私の合図が見えると思っていました。
意味2: 感情や意図の表現
この意味では、「signal」は感情や意図を示す「サイン」として使われます。特に非言語的なコミュニケーションの一環として、相手にメッセージを伝える際に重要です。
【Example 1】
A: I think his smile was a signal that he liked the gift.
彼の笑顔は、プレゼントを気に入ったというサインだと思います。
B: I agree! That was definitely a good signal.
私も同意します!それは間違いなく良いサインでしたね。
【Example 2】
A: Her tone of voice was a signal that something was wrong.
彼女の声のトーンは、何かが間違っているというサインでした。
B: Yes, I noticed that too. It was a clear signal.
はい、私もそれに気づきました。それは明確なサインでした。
【Example 3】
A: I think he was giving me a signal that he wanted to leave.
彼は私に、出たいというサインを送っていたと思います。
B: Maybe, his body language was definitely a signal.
たぶん、彼のボディランゲージは確かにサインでしたね。
signalのビジネス会話例
ビジネスにおける「signal」は、主に市場の動向やデータの変化を示す指標や合図を指します。この用語は、特に投資、マーケティング、経営戦略の文脈でよく使われます。企業が行動を決定する際に得られる情報の一部として「signal」は重要な役割を果たします。これにより企業はリスクを評価し、適切な戦略を策定することができます。
- 市場の動向を示す指標
- 経営判断に必要な合図
意味1: 市場の動向を示す指標
この会話では、Aが市場のデータを分析した結果をBに伝えています。Aは、特定のデータが市場のトレンドを示す重要な指標であると考えており、Bにその情報を伝えることで、今後のビジネス戦略に影響を与えようとしています。
【Exapmle 1】
A: I noticed a significant drop in sales last quarter, which might signal a change in consumer behavior.
最近の四半期の売上が大きく減少したことに気づきました。これは消費者の行動の変化を示すかもしれません。
B: That’s concerning. We should investigate what these changes signal for our future marketing strategies.
それは心配ですね。これらの変化が今後のマーケティング戦略にどんな影響を示すか調査する必要がありますね。
【Exapmle 2】
A: The new product launch received great reviews, which could signal strong future sales.
新製品の発売が好評だったので、これは将来の売上が強いことを示す可能性があります。
B: Yes, we might want to increase production if these reviews continue to signal demand.
はい、これらのレビューが需要を示すのであれば、生産を増やすべきかもしれません。
【Exapmle 3】
A: Analysts say that rising inflation could signal tougher times for our industry.
アナリストによると、インフレの上昇は私たちの業界にとって厳しい時期を示す可能性があります。
B: We should prepare for potential challenges if these economic factors signal a downturn.
これらの経済要因が景気後退を示す場合に備えておく必要がありますね。
意味2: 経営判断に必要な合図
この会話では、Aが経営会議の中で重要な意思決定を行う際に、特定の情報が合図として機能していることをBに伝えています。Aは、経営判断を下すために必要な「signal」を明確に認識しており、Bにその重要性を伝えています。
【Exapmle 1】
A: The feedback from our clients can signal whether we need to adjust our service offerings.
クライアントからのフィードバックは、私たちのサービスを調整する必要があるかどうかを示すことができます。
B: Absolutely. We should take these insights seriously as they signal client satisfaction levels.
その通りです。これらの洞察は顧客満足度を示すものであるため、真剣に受け止めるべきです。
【Exapmle 2】
A: If the market trends signal a shift, we might need to pivot our strategy quickly.
市場のトレンドが変化を示す場合、私たちは戦略を迅速に変更する必要があるかもしれません。
B: Agreed. We should always be ready to adapt if the data signal a new direction.
同意します。データが新しい方向性を示す場合、常に適応する準備が必要です。
【Exapmle 3】
A: The recent layoffs signal that the company is facing financial difficulties.
最近の解雇は、会社が財政的な困難に直面していることを示すものです。
B: Yes, we should discuss how to address these signals in our next board meeting.
はい、次回の取締役会でこれらの合図にどのように対処するかを話し合うべきです。
signalのいろいろな使用例
名詞
1. 合図、信号(nonverbal action or gesture that encodes a message)
非言語的な合図
signal という単語は、手や体を使った合図、または何かを伝えるための視覚的・聴覚的な信号を指します。コミュニケーションの手段として、言葉を使わずに意図や情報を伝える際に用いられます。
The referee gave the signal for the game to begin.
審判が試合開始の合図を出した。
- hand signal - 手信号
- warning signal - 警告信号
- distress signal - 遭難信号
- secret signal - 秘密の合図
- smoke signal - 狼煙
2. 電気信号(electric quantity representing coded information)
通信・電気における信号
signal という単語は、通信や電子機器において、情報を伝達するための電気的な信号を表します。デジタルやアナログの形式で、データや情報を送受信する際に使用される電気的な変化を指します。
The radio signal was weak in the remote area.
その辺境地では無線信号が弱かった。
- radio signal - 無線信号
- digital signal - デジタル信号
- analog signal - アナログ信号
- signal strength - 信号強度
- wireless signal - 無線信号
- TV signal - テレビ信号
- satellite signal - 衛星信号
3. きっかけ、合図(incitement to action)
行動を促す合図
signal という単語は、何かを開始したり、行動を起こすきっかけとなる出来事や合図を指します。特定の行動や変化の開始点として認識される事象を表現する際に使用されます。
The drop in stock prices was a signal that the economy was slowing down.
株価の下落は経済が減速していることを示す合図だった。
- starting signal - 開始の合図
- signal for change - 変化の兆し
- market signal - 市場のシグナル
- signal to act - 行動の合図
- clear signal - 明確な合図
動詞
1. 合図を送る、信号を送る
手や体の動きで合図する
signal という単語は、手や体の動きを使って、言葉を使わずに意思や情報を伝えることを表します。特に、人が他者に対して何かを伝えたり、指示したりする際によく使用されます。
The teacher signaled to the students to be quiet.
教師は生徒たちに静かにするよう合図した。
- signal with hands - 手で合図する
- signal to stop - 止まるよう合図する
- signal for help - 助けを求める合図をする
- signal to come - 来るように合図する
- signal goodbye - さようならの合図をする
機器や装置で信号を送る
signal という単語は、機械や装置を使って信号を送ることも表します。交通信号、電気信号、無線信号など、様々な形式の信号伝達に使用されます。
The ship signaled its position to the coast guard.
船は沿岸警備隊に自身の位置を信号で知らせた。
- signal distress - 遭難信号を送る
- signal danger - 危険を知らせる信号を送る
- signal a turn - 曲がる合図を出す
- signal arrival - 到着を知らせる信号を送る
- signal readiness - 準備完了の信号を送る
2. 示す、表す
兆候や前触れとなる
signal という単語は、ある事象が別の事象の前触れや兆候となることを表現する際にも使用されます。特に、変化や重要な出来事の予兆を示す場合に用いられます。
Dark clouds signaled an approaching storm.
暗い雲が近づく嵐を知らせていた。
- signal change - 変化を示す
- signal the beginning - 始まりを示す
- signal trouble ahead - 先行きの問題を示す
- signal intent - 意図を示す
- signal the end - 終わりを示す
形容詞
1. 注目に値する、際立った、重要な
画期的な業績や成果
signal という単語は、「特に注目すべき」「際立って重要な」という意味で、通常の範囲を超えて重要性や価値がある物事を形容する際に使用されます。特に、学術的な業績や歴史的な出来事を形容する際によく用いられます。
The discovery of penicillin was a signal achievement in medical history.
ペニシリンの発見は医学史における画期的な業績でした。
- signal achievement - 画期的な業績
- signal contribution - 重要な貢献
- signal discovery - 重要な発見
- signal importance - 際立った重要性
- signal honor - 特筆すべき栄誉
- signal success - 際立った成功
- signal victory - 重要な勝利
- signal event - 画期的な出来事
- signal moment - 重要な瞬間
- signal service - 重要な功績
際立った特質
Her signal ability to solve complex problems quickly set her apart from her peers.
複雑な問題を素早く解決する彼女の際立った能力は、彼女を同僚たちと一線を画すものでした。
- signal quality - 際立った特質
- signal feature - 特筆すべき特徴
- signal virtue - 際立った美徳
- signal characteristic - 顕著な特性
- signal talent - 際立った才能
- signal distinction - 顕著な違い
- signal merit - 際立った価値
- signal advantage - 顕著な利点
- signal example - 注目すべき例
- signal trait - 際立った特性