サイトマップ 
 
 

romanticizeの意味・覚え方・発音

romanticize

【動】 理想化する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/roʊˈmæntɪˌsaɪz/

romanticizeの意味・説明

romanticizeという単語は「ロマンチックに描く」や「美化する」を意味します。この言葉は、特に物事を実際よりも魅力的または理想的に見せる行為を指します。例えば、歴史や出来事などを注意深く選んだ要素を使って、美しさや感情を強調し、現実の厳しさを隠すことが含まれます。

この単語は、文学や映画などの表現の中でよく使われます。作品に登場するキャラクターや情景を魅力的で理想化された形で描写することによって、観客や読者の感情を引き出す効果があります。romanticizeは、芸術的な表現だけでなく、日常的な会話においても使われることがあります。例えば、誰かが過去の恋愛を美化して語る場合などです。

romanticizeには否定的なニュアンスを含むこともあります。例えば、現実の問題や課題を無視して、あたかもすべてが完璧であるかのように表現することは、時に誤解を生む原因となります。そのため、この単語を使用する際は、意図するメッセージを明確に理解している必要があります。

romanticizeの基本例文

Don't romanticize war.
戦争をロマンチックに考えないでください。
He tends to romanticize his past.
彼は過去をロマンチックに思い出す傾向がある。
She romanticizes the past too much.
彼女は過去をあまりにもロマンチックに見ています。

romanticizeの意味と概念

動詞

1. 脚色する

この意味では、現実の出来事や人物を美化したり、理想化して表現することを指します。特に、物語や映画などで、ドラマティックに表現する際に用いられます。例えば、普通の人の生活を、ロマンチックなストーリーとして描くことが該当します。
Many filmmakers tend to romanticize historical events to attract audiences.
多くの映画製作者は観客を惹きつけるために歴史的な出来事を脚色する傾向があります。

2. ロマンチックにする

この意味は、物事をロマンチックなスタイルで描写したり演出したりすることを指します。ビジュアルや音楽、ストーリーの要素を使って、特に感情に訴えるような雰囲気を作り出すことが含まれます。デートのシチュエーションを特別に演出するのもその一例です。
They decided to romanticize their dinner by adding candlelight and soft music.
彼らは、キャンドルライトと穏やかな音楽を加えてディナーをロマンチックにすることに決めました。

3. ロマンチックに行動する

この用法は、感情的で理想的な行動や態度を取ることを表します。恋愛や友情において、相手に対して特別な感情を示す行動が含まれ、一般には愛情深く、夢見がちな行動を指します。
He tends to romanticize his relationships, often dreaming about perfect scenarios.
彼は自分の人間関係をロマンチックに考えがちで、完璧なシナリオを夢見ることが多いです。

romanticizeの覚え方:語源

romanticizeの語源は、ラテン語の「romanticus」に由来します。この語は「ロマン(物語)に関する」といった意味を持ち、中世のロマン文学や騎士道物語と関連していました。また、フランス語の「romantique」も関係が深く、同様に物語的な側面や理想化された感情を含んでいます。英語においては、18世紀頃からこの語が使われ始め、特に物事を美化して表現する、あるいは現実を理想的に描写することを意味するようになりました。要するに、romanticizeは、物事をより魅力的に、あるいは感情的に見せることを示す言葉として発展したのです。

語源 ize
語源 iza
~化する
More

romanticizeの類語・関連語

  • idealizeという単語は、物事を無理に良い方向に考え、美化することを意味します。たとえば、「彼女を理想化する」というのは、彼女の欠点を見ないで良い面だけを考えることです。(e.g. 'idealize her' / '彼女を理想化する')
  • glamourizeという単語は、何かを魅力的に見せることに重点を置いています。例えば、「映画での生活を魅力的に描く」は、実生活の厳しさを隠し、良い面ばかりを見せることです。(e.g. 'glamourize life in movies' / '映画での生活を魅力的に描く')
  • sanitizeという単語は、出来事や状況の現実の厳しさを取り除き、きれいにすることを意味します。たとえば、「歴史をサニタイズする」は、過去の出来事を良い面だけを強調して伝えることです。(e.g. 'sanitize history' / '歴史をサニタイズする')
  • exaggerateという単語は、価値を誇張することで, 事実よりも大きく見せることを指します。たとえば、「彼は話を誇張している」とは、本来の内容よりも大きく言うことです。(e.g. 'exaggerate the story' / '話を誇張する')


romanticizeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : idealize

idealize」は、何かを理想的なものとして捉え、実際よりも美化したり、完璧に見せたりすることを意味します。多くの場合、物事の短所を無視して、長所だけを強調することが含まれます。人や状況を理想化することで、現実とのギャップが生じることもあります。
romanticize」は、物事をロマンティックに描写することを意味しますが、単に美化するだけでなく、感情的な側面や魅力を強調するニュアンスがあります。つまり、「romanticize」は感情や物語性を持っていることが多いのに対し、「idealize」は理論的または抽象的な美化を示すことが多いです。たとえば、ある歴史的な出来事を「idealize」する場合は、その出来事の全体像の中での美点だけに焦点を当て、欠点や問題を無視することがよくあります。一方で、同じ出来事を「romanticize」すると、その出来事に対する感情や物語を重視し、より情緒的で魅力的な視点から描くことになります。このように、両者は異なるニュアンスを持っており、使用する文脈によって使い分けられます。
Many people tend to idealize the past, forgetting the struggles and challenges that existed.
多くの人々は、過去を理想化し、存在していた苦悩や挑戦を忘れがちです。
Many people tend to romanticize the past, forgetting the struggles and challenges that existed.
多くの人々は、過去をロマンティックに描写し、存在していた苦悩や挑戦を忘れがちです。
この文脈では、「idealize」も「romanticize」も使用でき、過去の出来事を美化するという意味合いが共通しています。ただし、「idealize」は理想的な視点からの美化を強調し、「romanticize」は感情的な魅力や物語性を重視している点が異なります。
She tends to idealize her childhood, overlooking the difficulties she faced.
彼女は子供時代を理想化する傾向があり、直面した困難を見落としています。

類語・関連語 2 : glamourize

glamourize」は、何かを魅力的に見せたり、華やかに演出したりすることを指します。特に、実際よりも美しく、または魅力的に見せるための誇張を伴うことが多いです。例えば、映画や広告などで、現実の生活の厳しさを隠し、理想化されたイメージを作り出す際に使われます。
romanticize」と「glamourize」の違いは、主に焦点にあります。「romanticize」は、特定の出来事や経験を美化し、感情的な価値を付加することが強調されます。たとえば、過去の恋愛や冒険を思い出し、その体験をより素晴らしく、感動的に語る際に使用されます。一方で、「glamourize」は、見た目や外観に重点を置き、特に物や状況を実際よりも魅力的に見せることに主眼があります。例えば、ファッションやライフスタイルを華やかに見せるための手法として使われます。ネイティブはこの二つの言葉を使い分ける際、感情的な深さや視覚的な美しさの違いを意識しています。
Many films glamorize the lives of celebrities, making them seem more perfect than they really are.
多くの映画は、有名人の生活を華やかに演出し、実際よりも完璧に見せます。
Many films romanticize the lives of celebrities, making them seem more perfect than they really are.
多くの映画は、有名人の生活を美化し、実際よりも完璧に見せます。
この文脈では、「glamorize」と「romanticize」は置き換え可能です。どちらの単語も、実際の状況を誇張する意味合いが含まれていますが、前者は視覚的な魅力に焦点を当て、後者は感情的な価値の強調に重点を置いています。

類語・関連語 3 : sanitize

「sanitize」は、何かを清潔にしたり、衛生的にしたりすることを意味します。特に、物理的な物体や情報が不快または有害であると見なされる場合に、それを取り除くことを指します。例えば、病院での器具の消毒や、悪い情報を取り除いて安全なものにすることが含まれます。
一方で、romanticizeは、物事を美化したり、理想的に描いたりすることを指します。たとえば、過去の出来事を実際よりも素晴らしく語ることが含まれます。両者は、対象に対して異なるアプローチを持っています。sanitizeは、現実から不快な要素を取り除くことに焦点を当てていますが、romanticizeは、現実を理想化することで、より良いイメージを持たせることを目的としています。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分けることで、意図するニュアンスを明確に伝えることができます。
It is important to sanitize the information before sharing it with the public.
公に情報を共有する前に、それを清潔にすることが重要です。
It is important to romanticize the story before sharing it with the audience.
聴衆と共有する前に、その物語を美化することが重要です。
この例文では、両方の単語が異なるニュアンスを持ちながらも、同じ文脈で使用されています。情報をsanitizeすることは、現実の厳しさを取り除くことを意味し、物語をromanticizeすることは、理想的な視点から語ることを意味します。
The hospital staff must sanitize all medical equipment regularly.
病院のスタッフは、すべての医療機器を定期的に消毒しなければなりません。

類語・関連語 4 : exaggerate

exaggerate」は、物事や状況を実際よりも大きく、または重要に表現することを意味します。特に、感情や効果を誇張して伝える際に使われることが多い単語です。例えば、話の中で出来事を大げさに語ることで、より印象的にする行為を指します。
romanticize」と「exaggerate」は、いずれも物事を実際よりも良く見せる行為を示すが、ニュアンスが異なります。「romanticize」は、特に感情や理想を強調し、現実よりも美しい面を強調することが多いです。例えば、過去の時代や思い出を美化する場合に使われます。一方で、「exaggerate」は、事実を単に大きくすることに焦点を当てており、感情的な意味合いは薄いです。このため、「romanticize」は詩的なニュアンスを含むことが多く、物事を美化することに重点を置いていますが、「exaggerate」は、単に誇張することに過ぎません。英語ネイティブは、文脈に応じてどちらの単語を使うかを選びます。
He tends to exaggerate his accomplishments to impress others.
彼は他人を感心させるために、自分の業績を誇張する傾向がある。
He tends to romanticize his accomplishments to impress others.
彼は他人を感心させるために、自分の業績を美化する傾向がある。
この場合、両方の単語は置き換え可能ですが、「exaggerate」は事実を大きく見せる意味合いが強く、「romanticize」は理想化や美化するニュアンスが強調されます。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

romanticizeのいろいろな使用例

動詞

1. 解釈する・ロマンティックにする

物語をロマンティックにする

このグループでは、物語や出来事をより情緒的に、また理想化して描写することを指します。特に、厳しい現実を美しく描く際に使われます。
He tends to romanticize his past adventures, making them seem more exciting than they really were.
彼は自分の過去の冒険をロマンティックに語り、本来よりも興奮したものに見せる傾向がある。
  • romanticize history - 歴史をロマンティックにする
  • romanticize love - 愛をロマンティックにする
  • romanticize tragedy - 惨事をロマンティックにする
  • romanticize failure - 失敗をロマンティックにする
  • romanticize youth - 若さをロマンティックにする
  • romanticize adventure - 冒険をロマンティックにする
  • romanticize poverty - 貧困をロマンティックにする

映像作品や文学をロマンティックにする

映像や文学作品において、特定のスタイルや演出を使ってロマンティックな雰囲気を作り出すことを指します。
The director decided to romanticize the film's setting, making it a dreamy backdrop for the love story.
監督は映画の舞台をロマンティックに演出し、恋物語の夢のような背景を作ることにした。
  • romanticize a scene - シーンをロマンティックにする
  • romanticize a character - キャラクターをロマンティックにする
  • romanticize a narrative - 物語をロマンティックにする
  • romanticize a relationship - 関係をロマンティックにする
  • romanticize art - 芸術をロマンティックにする
  • romanticize an era - 時代をロマンティックにする
  • romanticize a moment - 瞬間をロマンティックにする

2. スタイルにロマンティックさを加える

デザインやスタイルをロマンティックにする

このカテゴリでは、ファッションやインテリア、デザインのスタイルをロマンティックにアプローチすることを指します。
She likes to romanticize her wardrobe by adding vintage pieces that evoke nostalgia.
彼女は懐かしさを呼び起こすビンテージの服を加えて、自分の服装をロマンティックにするのが好きだ。
  • romanticize decoration - 装飾をロマンティックにする
  • romanticize fashion - ファッションをロマンティックにする
  • romanticize home - 家をロマンティックにする
  • romanticize atmosphere - 雰囲気をロマンティックにする
  • romanticize style - スタイルをロマンティックにする
  • romanticize accessories - アクセサリーをロマンティックにする
  • romanticize landscaping - 造園をロマンティックにする

自らの行動をロマンティックにする

人の行動や日常の選択を、よりロマンティックに見せるための表現方法を指します。
To impress her, he tries to romanticize everyday activities, like cooking dinner together.
彼女を感動させるために、彼は一緒に夕食を作るなどの日常の活動をロマンティックにしようとする。
  • romanticize daily life - 日常生活をロマンティックにする
  • romanticize a date - デートをロマンティックにする
  • romanticize simple gestures - 簡単なジェスチャーをロマンティックにする
  • romanticize moments together - 一緒に過ごす瞬間をロマンティックにする
  • romanticize relationships - 関係をロマンティックにする
  • romanticize memories - 思い出をロマンティックにする
  • romanticize friendships - 友情をロマンティックにする

英英和

  • interpret romantically; "Don't romanticize this uninteresting and hard work!"ロマンチックに解釈する美化
    例:Don't romanticize this uninteresting and hard work! この面白くなく困難な仕事を美化しないで下さい!