類語・関連語 1 : delay
「delay」は、ある事象や行動が予定よりも遅れることを意味します。一般的に日常会話やビジネスシーンで頻繁に使われ、遅延の程度や理由を明示することができます。また、感情や状況に応じて、軽い遅れから重大な遅延まで幅広く表現することができます。
「retardation」は、物事の進行や発展が遅れることを指しますが、一般的には医学や科学の文脈で使われることが多いです。そのため、日常会話ではあまり使用されず、特定の状況に限定されることが多いです。ネイティブは「delay」を使うことでカジュアルなニュアンスを持たせる一方で、「retardation」はよりフォーマルで専門的な印象を与えることがあります。具体的には、例えば学習の遅れや成長の遅れを指す場合、「retardation」が使われることが多く、一般的な遅れについては「delay」が好まれる傾向があります。
The flight was delayed due to bad weather.
フライトは悪天候のため遅れました。
The flight experienced retardation due to bad weather.
フライトは悪天候のため遅延を経験しました。
この場合、「delay」と「retardation」は同じ意味で使用できますが、一般的には「delay」の方が日常的で自然な表現です。「retardation」はよりフォーマルで、特に科学や医学的な文脈で使われることが多いです。
単語slowdownは、物事の進行が遅くなることを指します。特に、プロセスや活動の速度が減少することに焦点を当てています。日常的な会話やビジネスの文脈でよく使われ、成長や発展が鈍化する様子を表現する際に適しています。
一方、単語retardationは、発達や進行の遅れという意味を持ち、特に知的や身体的な成長に関連して使われることが多いです。通常は医学的な文脈で用いられ、より専門的な響きを持ちます。例えば、発達障害に関連する場合や、技術的な遅れについて言及する際にはretardationが使われることが一般的です。このように、両者は「遅れ」を示す点では共通していますが、使用される文脈は異なるため、ネイティブスピーカーはそれぞれの単語が持つニュアンスを理解し、適切に使い分けます。
The economic slowdown has affected many businesses in the region.
経済の減速は、その地域の多くのビジネスに影響を与えています。
The economic retardation has affected many businesses in the region.
経済の遅延は、その地域の多くのビジネスに影響を与えています。
この場合、両者は同じ文脈で使われていますが、slowdownは一般的に使われる言葉であるのに対し、retardationはより専門的な意味合いを持ち、特に医学や技術的な文脈での使用が多いです。したがって、日常会話ではslowdownの方が自然に聞こえるでしょう。
「impediment」は、物事を妨げる障害や妨害のことを指します。特に、進行や発展を妨げる要因として使われることが多いです。例えば、言語の習得や学習における障害、または物理的な障害など、さまざまな文脈で用いられます。
「retardation」は、進行を遅らせることを意味し、特に発達や成長の遅れを指す場合に使われることが多いです。例えば、発達の遅れがある子供について話す際には「retardation」が適切ですが、一般的な障害については「impediment」の方が適しています。ネイティブスピーカーは文脈に応じて使い分け、retardationはより専門的な場面で用いられる傾向があります。一方で、impedimentはより広範な状況で使われ、一般的な障害や妨害を指すため、日常会話でもよく耳にします。
She faced an impediment in her studies due to a lack of resources.
彼女は資源が不足しているため、学業において障害に直面しました。
She faced a retardation in her studies due to a lack of resources.
彼女は資源が不足しているため、学業において進行の遅れに直面しました。
この文脈では、「impediment」と「retardation」は置き換え可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「impediment」は一般的に障害や妨害を示し、広範な状況で使用されるのに対し、「retardation」は特に進行の遅れを強調するため、より特定的な文脈で使われることが多いです。
「obstruction」は、物事の進行や発展を妨げる障害や障壁を指します。主に物理的な障害物や、手続きの妨げになる事柄を表す際に使われることが多いです。例えば、道路の工事や交通事故が交通の流れに影響を与える場合、これを「obstruction」と呼びます。
「retardation」は、進行や成長の遅れを示す言葉で、特に時間的な遅れや発達の遅れを強調します。「obstruction」は具体的な物理的障害を指すことが多いのに対し、「retardation」はより抽象的な遅れを指します。このため、ネイティブは文脈に応じて使い分けます。例えば、教育の場では生徒の学習の「retardation」を指摘することが多いですが、交通や手続きの場面では「obstruction」が適切です。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使われる場面に違いがあるため、注意が必要です。
The construction work caused a major obstruction on the road.
その工事は道路に大きな障害を引き起こしました。
The new regulations led to significant retardation in the approval process.
新しい規制は承認プロセスに大きな遅れをもたらしました。
この文脈では、「obstruction」と「retardation」は異なる状況を示しています。前者は物理的な障害を表し、後者は過程の遅れを示しています。したがって、両者は置き換え可能ではありませんが、類似した意味合いを持っています。